Читаем Тайна старой мельницы полностью

После обеда всем захотелось полежать на солнышке. Всем, но не Чету. Обычно он первый предлагал отдохнуть, даже вздремнуть, но сегодня он не мог думать ни о чем, кроме своего нового увлечения.

— Пошли собирать образцы для микроскопа,— настойчиво предлагал он друзьям.

Братья Харди, удивляясь энтузиазму Чета, посопротивлялись для виду, но в конце концов сдались.

— Чет прав: надо подвигаться, чтобы не растолстеть после такой еды! — ухмыльнулся Фрэнк.

Девушки собрали оберточную бумагу и грязные бумажные тарелки и сложили все в корзину. Затем все двинулись вверх по течению реки, тщательно осматривая камушки и растения. Чет подобрал несколько камней и листьев, но вскоре бросил их, решив, что они ничего особенного собой не представляют.

— Ищешь что-нибудь из каменного века? — ехидно осведомился Джо.— Какие-нибудь доисторические останки?

— А разве ты не обрадуешься, если я найду что-нибудь в этом роде? — парировал Чет.

Они прошли по берегу вдоль речной излучины и оказались в маленькой бухточке с каменистым, спускающимся уступами берегом. Здесь ивы росли не так густо, а вправо, вдоль береговой линии, тянулась песчаная коса.

— Какое чудесное место! — сказала Келли.— Надо сюда вернуться с купальниками.

— Смотрите-ка! Что это там такое? — воскликнула Айола, показывая рукой на темную дыру под выступом каменистой гряды.

— Пещера! — крикнули одновременно Фрэнк и Джо.

Подгоняемые любопытством, все пятеро наперегонки бросились вперед. Братья Харди и Чет тут же заглянули в пещеру. Внутри было сыро, на стенах рос мох.

— Отличное место для сбора образцов,— заявил Чет.

Ребята вошли в пещеру; девушки не рискнули к ним присоединиться.

— Там слишком уж мрачно… и тесно! — заявила Келли.— Мы с Айолой лучше позагораем, пока вы будете заниматься своими исследованиями.

Свод в пещере был низкий, братья Харди и Чет едва могли выпрямиться в полный рост. Фрэнк включил карманный фонарик и осветил им странный желто-зеленый нарост.

— Прекрасный образец лишайников, Чет.

Соскребая со стен образцы растительности, они постепенно продвигались вглубь. Перед грудой камней в дальнем конце пещеры Фрэнк остановился.

— По-моему, эти камни легко сдвинуть, а за ними должно быть много интересных образцов.

Втроем они без труда откатили камни в сторону. К их величайшему удивлению, ход за камнями не кончался.

— Ребята! Да это похоже на туннель!

Джо направил луч фонарика в открывшийся проход. По его направлению было видно, что он, по-видимому, тянется вдоль берега.

— Давайте посмотрим, куда он ведет! — сказал Джо.

— Давайте! — нетерпеливо откликнулся Фрэнк.— Но тогда придется передвинуть еще несколько камней — иначе мы не сможем пролезть. Интересно, кто их здесь навалил и зачем?..

Ребята торопливо отбрасывали камни в сторону, пока проход в туннель не открылся полностью. Джо залез в него первым. За ним Фрэнк. Толстяк Чет попытался протиснуться, но вынужден был отступить.

— Здесь для меня слишком узко,— застонал он.— Я останусь здесь и соберу еще несколько образцов. Держу пари, этот туннель прорыл какой-нибудь зверь. Никуда он не ведет.

— Нет, не зверь,— крикнул Джо, освещая фонариком земляные стены.— Посмотри, какие здесь ровные края — словно кто-то работал лопатой.

Фрэнк был того же мнения. Он обратил внимание Джо на грубо отесанные деревянные опоры вдоль стен и перекладины на потолке; все это походило на шахтную крепь.

— Интересно, кто поставил здесь эти опоры…

Ребята осторожно, ползком, пробирались вперед. Ширина прохода была такова, что по нему мог пролезть лишь человек среднего телосложения.

Вскоре Джо крикнул брату:

— Осторожно! Впереди крутой поворот. Пойдем дальше?

Фрэнк не успел ответить. Донесшийся сзади женский крик заставил их вздрогнуть.

— Это Келли! — воскликнул Фрэнк.— Что-то случилось!

С МИКРОСКОПОМ ПО СЛЕДУ

Фрэнк и Джо проползли обратно по туннелю и выскочили из пещеры. Чет и девушки не сводили глаз с торчащей в песке стрелы.

— Она… она чуть в нас не попала,— дрожащим голосом произнесла Айола.

Келли, побелевшая от страха, кивнула.

— Кто бы ни выпустил эту стрелу,— возмущенно сказал Джо,— он не должен был пользоваться таким опасным оружием! Это охотничья стрела — она вполне могла серьезно ранить.

— М-может, здесь еще живут и-индейцы,— заикаясь, произнес Чет, стараясь перебороть страх.

Джо уже собрался броситься в лес, надеясь обнаружить пустившего стрелу человека.

— Подожди! — крикнул Фрэнк, вытаскивая стрелу из песка.— Она попала сюда не случайно,— мрачно сказал он, поднимая стрелу вверх, чтобы все ее видели.

К древку, чуть пониже перьев, клейкой лентой был прикреплен клочок бумаги.

Фрэнк развернул бумажку и прочитал вслух напечатанные на машинке слова:

— «Опасность. Харди, берегитесь!» Чет и девушки вздрогнули и испуганно оглянулись, словно ожидая увидеть за спиной стрелка из лука.

— Вы, ребята, все-таки впутались в какое-то новое расследование! — воскликнула Келли.— Вы сами или ваш отец?

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Братьев Харди

Похожие книги

13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей