Читаем Тайна темного замка, или Сосед снизу полностью

– Мой отец был не самым приятным мужчиной. Временами мне казалось, что я говорю с высшей тенью, которая только притворяется человеком.

– Высшие тени похожи на людей?!

Мое удивление было настолько бурным, что вызвало на губах Кристофера улыбку.

– Все зависит от мастерства тени и времени, что она провела среди людей. Королевский род с огромным удовольствием заключает сделки с народом, вышедшим из вечного мрака…

– Стоп! – Я вскинула руку, чувствуя, как внутри закипает вполне справедливое возмущение. – С тенями вы сделки заключаете, а землянам просто промываете мозги, чтобы они сами не хотели возвращаться домой?!

– Мисс Корин… – С губ лорда Даркстоуна сорвался смех. – Вы первая иномирянка, которую возмущает не похищение, а то, что это происходит бесплатно.

– Если кто-то надумает меня похитить, я сделаю все, чтобы ему это дорого обошлось!

С вызовом посмотрела на Кристофера, и тот качнулся вперед, склонился к моему лицу и, понизив голос до доверительного шепота, произнес:

– Мисс Корин, смею заметить, что вас уже похитили.

– На выгодных условиях. И, кстати, я все еще жду обещанные бриллианты.

– Хорошо. Идем! – неожиданно кивнул лорд Даркстоун и создал теневую арку так быстро, что я не успела возмутиться.


Комната Алдара Садора Корина походила на святилище. Со стен на меня смотрели печальные мужчины и женщины в серебристых одеяниях. Их лица словно источали внутренний свет, а на потолке в окружении россыпи звезд поблескивал диск луны. Умом я понимала, что это всего лишь искусная иллюзия, но эффект был такой, что пробирало до мурашек.

Подошла к темным портьерам.

– Можно? Здесь не хватает солнца.

– Как пожелаете, – раздался в полумраке приятный голос Кристофера. – Я уже говорил – все, что находится в этой спальне, ваше по праву рождения.

Лорд Даркстоун подошел к окну и помог мне отбросить тяжелую ткань. На мгновение наши руки соприкоснулись, что заставило меня ощутить томительную неловкость. Следом вспыхнуло раздражение. Прежде наше общение с лордом Даркстоуном было менее тактильным. Теперь я просто не понимала, что происходит. Кристофер словно изменил правила игры, но забыл сообщить об этом. В особенности настораживало его желание завершить отбор и распрощаться с невестами.

Яркие солнечные лучи развеяли флер таинственности покоев Алдара Даркстоуна. Фрески на стенах по-прежнему впечатляли, но это была всего лишь потрясающая декорация.

– Интересная комната, – пробормотала я.

Пальцы скользнули по глянцевой поверхности старинного бюро, на котором не обнаружилось и следа пыли. Рядом стоял книжный шкаф. Томики в нем были преимущественно в серых переплетах, а серебристые руны намекали на наследие древней магии.

– Не боитесь держать в замке запрещенную литературу?

– Лунная магия в нашем мире никогда не находилась под запретом. И не нужно так скептически улыбаться…

– Мой отец был лунным жрецом. Последним жрецом рода. Это наталкивает на определенные выводы.

– Это называется эволюцией, – с улыбкой парировал Кристофер. – У моих предков не было выбора. Когда колодец открылся, а в Даркстоун прорвались первые тени, мой прапрадед обратился в Лунор с просьбой о помощи. Но лунные жрецы занимались спасением собственных земель и храмов. Магия луны являлась привилегией избранных, только их оказалось слишком мало, чтобы спасти наше королевство от теней. Когда стало ясно, что помощь не придет, у моей семьи осталось два выхода: погибнуть, защищаясь, или же попытаться договориться. Даркстоуны выбрали жизнь. Первый лорд Даркстоун, принявший тьму, прожил после этого всего три года, однако этого времени хватило, чтобы дать жизнь первым темным колдунам и ведьмам. За это время у него родилось пять детей.

– Провел отпущенные годы с пользой, – пробормотала я.

Не знаю, что меня поразило больше: невозмутимость, с которой Кристофер рассказывал о трагической судьбе своего предка, или его желание со мной поделиться.

Пора привыкать, что теперь я тоже Даркстоун.

– Даркстоуны всегда были большой семьей. Однажды родовой замок наполнится детским смехом, а по коридорам будет раздаваться топот неугомонных ног. – Глаза Кристофера мечтательно затуманились.

– А ваша невеста? Она тоже любит детей?

– Надеюсь, что да. – Мужчина загадочно улыбнулся и шагнул ко мне. – Лилиана…

– Нет! Не подходите! – Я затрясла головой. – Знаете, это странно. Вы говорите со мной о детях от другой женщины. Простите, лорд Даркстоун, но брачный экзорцизм не включает сеансы семейной психотерапии. Это… слишком!

Попятившись, уперлась спиной в бюро.

– Лилиана, я уже сказал, что отправлю ведьм домой. Всех ведьм, – многозначительно добавил Кристофер, бессовестно нарушив мое личное пространство.

Его ладони легли на бюро, заключая меня в ловушку.

– А как же победительница смотрин? Вы же уже наметили кого-то себе в жены.

– Было дело. Однако леди Амелия Крейн этим утром покинула замок. Мы не сошлись характерами.

Леди Амелия? Та миниатюрная блондинка, с которой у Кристофера состоялось первое свидание?

– Вы позвали ее на завтрак, чтобы попросить уехать? – потрясенно выдохнула я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика