Читаем Тайна трех четвертей полностью

– Дома. Почему все спрашивают меня про платье? Какое это имеет значение? Я не надевала его с того дня, как умер дедуля.

– А оно намокло, когда вы опускали голову дедушки в воду? – спросил я.

Она посмотрела на меня, словно собираясь потерять сознание.

– Да.

– Ваша сестра Линор сказала Пуаро, что ваше платье было совершенно сухим.

– Она… должно быть, она не заметила.

– А если я вам скажу, что Джейн Доккерилл нашла ваше голубое платье – его мокрым завернули в целлофан и клейкой лентой закрепили под кроватью Тимоти Лавингтона в школе?

На лице Аннабель Тредуэй появилось нескрываемое удивление.

– Вы все выдумываете, чтобы сбить меня с толку, – заявила она. – Специально!

– Или мешаю придерживаться заранее выученного рассказа, упоминая неудобные факты?

– Вы искажаете мои слова! Пожалуйста, примите мое признание.

– Пока не могу. Вы уверены, что не прикрепляли свое платье к кровати вашего племянника? Неужели вас не обеспокоило, что оно было мокрым и пахло оливковым маслом? Неужели вам не пришло в голову спрятать его где-нибудь подальше от дома?

– Что ж, ладно, – дрожащим голосом сказала она. – Да, я это сделала.

– Но когда я попросил вас подтвердить, что вы спрятали платье под кроватью Тимоти, вы сказали, что оно дома. Зачем вам было лгать, если вы уже признались в убийстве? Я не думаю, что вы стали бы так поступать.

– Имеет значение только одно: я убила моего деда. И готова поклясться в суде, что сделала это. Вы можете арестовать меня немедленно и поступить, как обычно поступают с преступниками – но вы должны мне кое-что обещать в обмен на признание. Я не хочу, чтобы Хоппи оставался в Комбингэм-холле после того, как я окажусь в тюрьме. За ним будут неправильно ухаживать. Дайте слово, что вы найдете человека, который станет его любить и заботиться о нем.

– Вы сами будете делать и то и другое, – весело сказал я ей. – Мне совершенно очевидно, что вы никого не убили.

– Я убила. Дайте мне Библию, и я поклянусь.

– Значит, на Библии? А вы поклянетесь жизнью вашего пса?

Губы Аннабель Тредуэй превратились в ниточку. На глазах появились слезы. Она молчала.

– Хорошо, мисс Тредуэй, скажите мне: почему вы утопили вашего дедушку?

– На это я легко могу ответить. – В ее голосе и глазах появилось очевидное облегчение. Я почувствовал, что сейчас она может сказать правду, во всяком случае, ее часть. – Дедуля кое-что узнал обо мне. И из-за этого собирался вычеркнуть меня из завещания.

– И что же он узнал?

– Я никогда вам не расскажу, – заявила Аннабель Тредуэй. – И вы не можете меня заставить.

– Верно, не могу.

– Вы намерены арестовать меня за убийство?

– Я? Нет. Я должен проконсультироваться с мистером Пуаро, а потом, возможно, связаться с полицейским участком.

– Но… что мне теперь делать? Я не собиралась возвращаться домой.

– Боюсь, вам придется – если только у вас нет возможности отправиться в другое место. Поезжайте домой, гуляйте с псом и ждите, появится ли кто-нибудь, чтобы арестовать вас за убийство. Я считаю, что это крайне маловероятно, но кто знает? Быть может, вам повезет!

Глава 29

Внезапное длинношеее

Свернув за угол своей улицы вечером того же дня, я увидел, что дверь дома, где я жил, распахнута, а моя домовладелица миссис Бланш Ансворт стоит в дверном проеме и готова броситься мне навстречу, как только я появлюсь.

– О нет, – пробормотал я.

Она переминалась с ноги на ногу, размахивая руками, словно кто-то просил ее изобразить дерево, атакованное ураганным ветром. Неужели она думает, что я до сих пор ее не заметил?

Я постарался изобразить лучшую из своих улыбок.

– Здравствуйте, миссис Ансворт! Чудесный вечер, не правда ли?

– Я рада, что вы вернулись! – сказала она. Как только я оказался рядом, она схватила меня за руку и втащила в дом. – Пока вас не было, один джентльмен нанес вам визит. Мне он совсем не понравился. Очень странный тип. Я многое повидала, но такого встретила впервые.

– Вот как, – сказал я.

Главное достоинство миссис Ансворт состоит в том, что ей не нужно задавать вопросы. В течение нескольких минут после случайной встречи она обеспечит вас полным списком всех мыслей, которые приходили ей в голову, и всех событий, произошедших с того момента, как вы в последний раз ее видели.

– Стоял здесь, будто фигурка из китайского фарфора. Словно кто-то сделал его из глины. И он был таким вежливым – даже слишком, если уж на то пошло.

– Вот как, – повторил я.

– У меня появилось странное чувство с того самого момента, как я его увидела. «Не будь глупой, Бланш. Из-за чего ты беспокоишься? – сказала я себе. – Джентльмен ведет себя учтиво, ну, может быть, слишком сдержанно, но тебе не стоит тревожиться. Если бы все джентльмены, которые к тебе обращались, обладали такими хорошими манерами»… А потом он вручил мне пакет, чтобы я передала его вам, и сказал, что он для инспектора Эдварда Кетчпула, на нем был написан ваш адрес, так что я не стала спорить. Все тщательно завернуто, и я не думаю, что там что-то слишком отвратительное, но тут никогда не знаешь заранее, верно? А еще он круглый.

– И где пакет? – спросил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые расследования Эркюля Пуаро

Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой
Эркюль Пуаро и Убийства под монограммой

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве автора нового романа о Пуаро блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В начале 1929 года Эркюль Пуаро только-только приехал в Лондон. На Континенте он уже приобрел славу великого сыщика, но в туманном Альбионе маленького бельгийца еще никто не знал. Однако настоящий талант благословен судьбой, и случай проявить себя всегда представится. Так случилось и теперь. Эдвард Кэтчпул, детектив из Скотленд-Ярда – и, волею судеб, сосед Пуаро по пансиону, – рассказал о чрезвычайно запутанном деле. В фешенебельной лондонской гостинице – в трех разных комнатах, но одновременно – умирают трое человек. Что еще более странно, во рту у каждого из них находят золотую запонку с одной и той же монограммой. Тройное убийство – это несомненно. Но – как и почему?.. Надо ли говорить, что великий Эркюль Пуаро просто не мог пройти мимо такой загадки…

Софи Ханна

Классический детектив
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом
Эркюль Пуаро и Шкатулка с секретом

Существуют книжные герои, с которыми ни за что не хочется расставаться. К таким персонажам относится и Эркюль Пуаро. Понимая это, Фонд наследия Агаты Кристи решил продолжить приключения великого бельгийца. И выбрал в качестве их автора блестящую писательницу детективов Софи Ханну…В конце 1929 года инспектор Скотленд-Ярда Эдвард Кэтчпул и его друг Эркюль Пуаро отбыли из Лондона в Ирландию. Их пригласила в свое поместье леди Плейфорд, известная писательница детективов, не сказав при этом ни слова о причинах своей неожиданной просьбы. Вскоре на торжественном обеде леди Плейфорд обнародовала свое завещание, согласно которому все ее немалое имущество отходило в обход законных наследников… ее секретарю. В тот же день этот молодой человек был зверски убит в своей комнате. С самого начала стало ясно: убийца – кто-то из обитателей или гостей поместья. При этом мотив для преступления имел чуть ли не каждый из них. Но совершить убийство не мог никто – у всех было железное алиби! Что ж, именно такие, казалось бы, неразрешимые загадки – конек великого Эркюля Пуаро…

Софи Ханна

Классический детектив
Тайна трех четвертей
Тайна трех четвертей

«Редкий талант быть невероятно непредсказуемой – вот что объединяет Софи и Агату Кристи. Обе способны показать, как невозможное становится возможным».– Sunday Telegraph«Ханна и Кристи – поистине союз, заключенный на небесах».– The TimesСамый любимый сыщик мира, Эркюль Пуаро, возвращается в стильном, дьявольски закрученном детективе Софи Ханна – гордости современной британской прозы.Возвращаясь после приятнейшего ланча, Пуаро столкнулся у своих дверей с чрезвычайно разгневанной женщиной. Та получила от него письмо с обвинением в убийстве неизвестного ей человека по имени Барнабас Панди. Это имя совершенно незнакомо и самому сыщику, который, разумеется, не писал ничего подобного. Но втолковать это разъяренной фурии оказалось решительно невозможно. После ее ухода в дом ворвался другой недовольный посетитель, получивший точно такое же обвинительное письмо. А на следующий день заявился еще один… Сколько же писем отправил фальшивый Пуаро? И кто этот загадочный мсье Панди, в чьей смерти самозванец обвиняет людей направо и налево?

Софи Ханна

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевики