Читаем Тайна витых свечей полностью

- Человек, с которым я хотел связаться, будет отсутствовать ещё полчаса. Я не хочу передавать сообщение кому-либо ещё. Нэнси, думаю, ты должна будешь мне помочь. Важно действовать быстро. Съездишь в отделение Национального Банка Ривер-Хайтс в Смитс Ферри? Там нужно спросить мистера Хилла, Реймонда Хилла? Он исполнительный вице-президент. Скажи мистеру Хиллу, что я хочу, чтобы он приехал сюда с тобой и засвидетельствовал важный документ. Я хорошо с ним знаком и уверен, что он окажет мне эту услугу. Помни, чем быстрее ты вернёшься с ним, тем лучше.

- Я еду сейчас же, - ответила Нэнси, возбуждённая новым поворотом тайны.

Она побежала обратно к столику и сказала Кэрол, что должна сейчас уехать по важному поручения своего отца, но что она скоро вернётся.

Сообщая всё это, Нэнси увидела, что дверь, ведущая на кухню, слегка покачивается. Кто-то подслушивал.

- Думаю, этот путь будет короче, - быстро сказала она, метнувшись к кухонной двери и внезапно толкая её. Как она и ожидала, дверь не открылась до конца, из-за неё послышалось приглушённое бормотание.

- О-о, мне так жаль! Я кого-то задела? - спросила Нэнси.

Показалась миссис Джемитт, она выглядела удивлённой и потирала ухо.

- Нет, ну что Вы, - с сарказмом сказала она.

Женщина развернулась, метнулась через кухню и исчезла в саду. Нэнси собиралась последовать за ней, но её окликнул мистер Дрю.

- Ты так быстро убежала, - он улыбнулся. - Я просто хотел добавить, что Питер Бонтон и Джейкоб Сидней, двое мужчин, о которых ты рассказывала, придут сюда утром. Мы хотим, чтобы завещание было подписано и засвидетельствовано до того, как они появятся. Вот почему я прошу как можно скорее поторопиться.

Нэнси кивнула и покинула дом. Она увидела Джемитта, у которого, кажется, возникли сложности с автомобилем. Его жена, стоя около машины спиной к Нэнси, что-то рассказывала ему, активно жестикулируя.

“Наверное, рассказывает ему о моём поручении, - подумала Нэнси, - значит, мне надо поспешить. С другой стороны, у меня, возможно, не будет другой возможности взглянуть на тот спрятанный сундук. Я должна выяснить, принадлежит ли она Эйзе Сиднею”.

Не замеченная Джемиттами, она побежала к сараю. Потребовалось лишь мгновение, чтобы откатить в сторону поленья и открыть спрятанное Джемиттом.

“Если это то, что я думаю, уверена, папа хотел бы, чтобы я забрала сундук в банк”, - сказала себе юная сыщица.

Рыхлую грязь было не сложно счистить, а тревога придала Нэнси дополнительных сил. Вскоре она увидела, что сундук действительно был тем самым, с вырезанными на нём витыми свечами и гравировкой Частная собственность Эйзы Сиднея. Она вытащила его.

Таща тяжёлый сундук из чёрного дерева и латуни, Нэнси обошла вокруг дальнего угла сарая и села в свою машину. Она завела двигатель, заперла двери и тронулась с места.

Шоссе впереди было пустым. Нэнси взглянула в зеркало заднего вида, проверить, есть ли кто позади неё. То, чего она опасалась, оказалось правдой. Большой автомобиль Фрэнка Джемитта вырулил на дорогу и помчался вслед за ней!

“Знает ли он, куда я еду и зачем?” - подумала она.

Машина Джемитта, хотя сначала отстававшая, начала догонять её.

“Нет никаких сомнений, он преследует меня, - сказала себе Нэнси. - Либо он хочет не дать мне привезти мистера Хилла, либо отобрать обратно украденный сундук!”

<p>Глава 7. Гонка</p>

Кабриолет мчался настолько быстро, насколько у Нэнси хватило духа. Но более мощный автомобиль Джемитта медленно нагонял её. Он сбросит её с дороги? Ещё раз взглянув в зеркало заднего вида, она увидела приёмного отца Кэрол, стиснув зубы, склонившегося над рулем своего автомобиля, его лицо покраснело.

“Если только я успею добраться до поворота на Смитс Ферри, - подумала Нэнси, - может быть, я смогу его перехитрить”.

Внимательно изучив дорогу и рассчитав скорость, она сделала вид, что собирается миновать поворот. Затем, быстро вывернув руль, она свернула на другое шоссе. Кабриолет буквально распластался по дороге и, взвизгнув шинами, безопасно вошёл в крутой поворот.

Нэнси чуть притормозила, чтобы взглянуть назад. На её лице отразилось облегчение.

Джемитт купился. Крутой поворот Нэнси застал его врасплох, и он пролетел дальше в направлении Ривер-Хайтс. Когда он ударил по тормозам, несущуюся на огромной скорости машину вынесло с дороги в небольшую канаву.

- Извините, мистер Джемитт, - усмехнулась Нэнси.

Через короткое время она спокойно ехала по главной улице Смитс Ферри. Она без проблем обнаружила банк, припарковалась, затем взяла сундук и вошла в здание.

- Я бы хотела поговорить с мистером Хиллом – мистером Реймондом Хиллом, - сказала Нэнси женщине в приёмной.

- Вы записаны на приём?

- Нет, но если Вы скажете ему, что я здесь по важному делу от Карсона Дрю, я уверена, он меня примет, - ответила Нэнси.

Женщина улыбнулась и вышла. Наконец она вернулась и провела её в офис мистера Хилла. Приятный банковский сотрудник оказался ровесником Карсона Дрю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей