Читаем Тайна всадника в маске полностью

— А если Глория выпустила Иволгу, чтобы разыграть из себя спасительницу? — задумчиво произнесла Нэнси. — Коллин сочтет себя обязанной ей и окончательно решит выбрать ее своим тренером. Глория ведь очень хочет работать с Коллин и Иволгой.

— Чушь, — буркнула Бесс. — Зачем тогда Глории вредить Иволге?

— Не знаю. Мне это тоже непонятно. Наверное, в пять утра голова плохо варит. — Нэнси подавила зевок. — Попробуем вздремнуть еще часок. Скоро тут начнется суета. — Она прошла мимо Бесс в соседнее стойло. — Ну-ка, помоги! — И она ухватила один конец раскладушки.

— Что ты делаешь? — спросила Бесс.

— Выполняю свои обязанности. Буду спать поперек двери этого стойла.

Бесс помогла Нэнси вынести раскладушку в проход. Нэнси придвинула свое ложе вплотную к двери и повалилась на него.

— Пусть-ка теперь кто-нибудь попробует добраться до Иволги! — объявила она. И несколько минут спустя обе девушки уже крепко спали.

— Нэнси! — негромко произнес чей-то голос.

— А-а-а… — Нэнси открыла глаза. На краю раскладушки, посмеиваясь, сидела Коллин.

— Вижу, ты к своим обязанностям относишься очень и очень добросовестно. Но я ведь не требовала, чтобы ты спала бок о бок с Иволгой.

— Ну-у… — Нэнси села, протерла глаза и посмотрела на часы. Было уже семь, и по проходу сновали люди и лошади.

Коллин протянула ей чашку с дымящимся какао.

— Выпей-ка! Вы с Бесс, наверное, всю ночь колобродили, если вас даже такая суета не разбудила.

Нэнси сняла с чашки крышечку и сделала несколько глотков.

— М-м-м! Чудесно! Большое спасибо. И ты права: ночью нам спать особенно не пришлось.

— Что случилось? — Коллин вскочила и заглянула в щель стойла. — С Иволгой все в порядке?

— Да. Хотя ночью ее кто-то выпустил из стойла. — И Нэнси рассказала подруге о ночном происшествии.

— Слава Богу, что там оказалась Глория! — воскликнула Коллин и ударила себя кулаком по ладони. — Знала же я, что мне не нужно было идти на вечеринку!

— Так все же кончилось благополучно! — возразила Нэнси. — А ты что-нибудь выяснила? Коллин покачала головой.

— Я отдала Маризе маску и сказала, что нашла ее в проходе. Она удивилась, словно бы вполне искренне, но кто знает? Костюм у нее и правда был на редкость красивый, — добавила Коллин со смешком. — Потом я спросила, почему она вдруг решила выступить в состязаниях на кубок Уортингтона, а она ответила, что пора и ей попробовать себя на гран-при. А затем сказала: «Особенно если я буду ездить на Иволге». Нет, эта девочка твердо решила заполучить мою лошадь! — докончила Коллин со смехом.

— А романтическим разбойником никто не оделся? — продолжала Нэнси. — Я ведь видела, как кто-то бежал по проходу в черном плаще и шляпе. Как раз перед тем как обнаружила, что Иволги в стойле нет.

Коллин задумалась.

— Вроде бы я такого костюма не видела. Но там было очень много народу…

— А когда веселье кончилось?. — Не знаю. Оно еще было в разгаре, когда мы с Филом ушли, примерно около полуночи. Он проводил меня до моего номера, а потом пошел к себе.

— Ты видела, как он вошел в свой номер?

— Нет. Но так и было, — убежденно сказала Коллин, сердито посмотрела на Нэнси, повернулась на каблуках и вошла в свободное стойло.

Минуту спустя она вернулась с брикетами сена. — А Бесс все еще спит как убитая!

Нэнси отодвинула раскладушку в сторону.

— Можно, я войду с тобой? Хочу осмотреть стойло. Вдруг что-то подскажет, кто выпустил Иволгу.

Едва Нэнси открыла дверь, как Иволга подошла к ней и приветственно ткнулась мордой в ее щеку.

— Ну хотя бы на этот раз ей никакого вреда не причинили, — сказала Коллин, обходя кобылку и внимательно ее осматривая. — Спасибо Глории!

— М-м-м… — Нэнси медленно обходила стойло, оглядывая пол. — Так расскажи мне о Глории. Почему она является сюда заниматься туалетом лошадей в три ночи, пока их владельцы спят сладким сном?

Коллин вздохнула, начиная накладывать сено в торбу.

— Это целая история. Три года назад Глория была на самом верху. Даже получила серебряную медаль на Олимпийских играх восемьдесят восьмого года. Потом решила стать профессионалом и ездила для десятка разных владельцев. Ну, буквально во всех соревнованиях участвовала. В течение одной недели выступала и на Атлантическом побережье, и на Тихоокеанском. Просто безумие какое-то — так ей хотелось все время выигрывать.

— Она и сейчас такая? — спросила Нэнси и, нагнувшись возле самой двери, начала перебирать солому.

— По-моему, нет. Она получила жестокий урок. — Коллин повесила торбу и пошла взять Щетку. Вернувшись, она продолжала: — В прошлом году на международных соревнованиях в Вашингтоне Глория решила побить рекорд по прыжкам в закрытых помещениях. Лошадь была молодая и упала на препятствии.

— Глория получила травму? Коллин кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези