Читаем Тайная тропа полностью

– Я должна увидеть его, – сказала я. – Кстати, кто это в моей кровати?

– Тсс. Ты её разбудишь. Это Джуни.

Я не имела ни малейшего представления о том, кто такая Джуни, но, судя по ней, она устроилась вполне уютно. У меня возникло странное чувство: что, если в постели лежит Зинни, а я – это не я, а кто-то другой? При этой мысли у меня по коже пробежали мурашки.

Я спустилась вниз, подошла к спальне дяди Нейта и приоткрыла дверь. Мама дремала на стуле возле кровати, а дядя Нейт лежал на спине, сжимая в руке палку. Он не спал. Мне не нравилось видеть его таким, прикованным к постели.

– Тсс! – прошептал он, но мама уже услышала.

– Зинни! – вздрогнув, сказала она и вскочила, чтобы обнять меня. – Я знала, что с тобой всё будет в порядке. Что ты вернёшься, как и обещала. Ты должна рассказать нам всё. Вот, садись. Побудь с Нейтом, а я приготовлю завтрак, хорошо?

Я застыла неподвижно, как ствол засохшего дерева. Мама сильно изменилась за эти десять дней. Разве её волосы всегда завивались на висках? А морщинки вокруг глаз? Разве они всегда у неё были?

Она обернулась в дверях и посмотрела на меня.

– Я знала, что с тобой всё будет хорошо, – повторила она. – Я это знала.

Я села рядом с дядей Нейтом.

– Хочешь встать? – спросила я.

– Не могу.

– Что ты имеешь в виду?

– То, что не могу встать.

– Ты повредил ногу?

– Чёрт подери эту ногу. Чёрт подери это сердце. Чёрт подери это тело.

– Что не так с твоим сердцем?

– Оно скачет.

Мама просунула голову в дверной проём.

– Ему нельзя волноваться, Зинни. Не расстраивай его. Просто подожди минутку. Я скоро вернусь.

– Тыковка, – прошептал дядя Нейт, подзывая меня ближе.

– Что?

– Мне пора на тот свет.

– Не говори так! С тобой всё будет в порядке. Ты поправишься.

– Я не могу бегать. – Он прижал руки к лицу.

Что-то внутри меня раскололось на миллионы мелких осколочков.

Когда мама вернулась, я вышла на переднее крыльцо, села на качели и долго-долго глядела на ясень. Почему люди стареют? Почему люди болеют? Почему рука Божья не может вылечить коклюш? Почему она не вытащила женщину из ящика? Почему не может вылечить дядю Нейта? Это было выше моего понимания. Я хотела получить ответы на свои вопросы, желательно немедленно.

* * *

Это был странный день. В первые минуты я чувствовала себя инопланетянином, который только что приземлился в раю. Меня поражали самые обычные вещи. Водопровод – какое чудо! Туалет! Молоко! Яйца! Тосты! Телевидение! Электричество! Слышать голоса было невыразимым удовольствием, и, когда кто-то смеялся, я думала: какой красивый звук.

Сэм выбежал из комнаты и вернулся через несколько минут вместе с Беном.

– Видишь? – сказал Сэм. – Я же говорил тебе, что она плачет.

– Зинни? – сказал Бен, приблизив своё лицо к моему. – Ты плачешь.

Я с любовью смотрела на его лицо. Оно было прекрасно. Я любила каждую его чёрточку.

Хотя моя семья не устроила мне торжественный приём (а ведь я на это надеялась), они всё-таки немного суетились, поскольку один за другим заметили, что я вернулась. В конце концов каждый из них спросил:

– Как там дела, как ночёвки в лесу и всё такое прочее?

Меня по самую макушку переполняло то, о чём я хотела бы рассказать, но затем Уилл попросил молока, и Гретхен сказала:

– По крайней мере, тебе не поручают никаких домашних дел.

Но затем вбежал Сэм, и всё, о чём я собиралась рассказать, затерялось в звоне посуды или жалобных причитаниях. («Бен взял мою рубашку… скажи ему, чтобы он её вернул!»)

Мама и Бен, похоже, были заинтригованы больше всех.

– Зинни, то, что ты делаешь, это просто фантастика! – сказала мама. – Да-да, просто фантастика. Тебе бы стоило послушать, что твой папа рассказал о том, как далеко ты продвинулась. Он обожает отслеживать твои успехи с воздуха.

– Чёрт, – сказала Бонни. – Я бы никогда не смогла провести в лесу одна всю ночь. – Она даже вздрогнула. – Жуть какая.

– Ты посмотри на себя, – сказала мама. – Тебя не узнать. Ты выглядишь такой окрепшей и здоровой. Лес пошёл тебе на пользу.

Тебе на пользу. Её слова странным образом тронули меня. Неужели я и вправду сделала что-то хорошее? Или что-то хорошее случилось со мной? Эта фраза крутилась у меня в голове: тебе на пользу.

– А ты видела там змей? – спросил Бен и, похоже, расстроился, когда я ответила, что нет, не видела.

– Хочешь пойти со мной, Бен? – Неужели это я спросила? Неужели я сама пригласила кого-то составить мне компанию? Он подумал минуту.

– Может, в другой раз.

– Боишься змей? – сказала Бонни.

– Неправда, не боюсь, – ответил Бен. – Просто я должен заботиться о моих грядках.

Мне хотелось рассказать им всё – про свет, тьму и время, про лесных обитателях, про лису с внимательными глазами, про тени, про паровозный гудок, про мои мысли о доме. Мне хотелось поведать им о Девичьей Аллее, о Хребте Детского Мизинчика и о Вороньей Лощине, но я не знала, подберу ли нужные слова. К тому же они не привыкли слышать мою болтовню. Не удивительно, что через пару часов я вновь погрузилась в прежнее безмолвие, превратилась в прежнюю молчунью Зинни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарон Крич. Лучшие книги для современных подростков

Хаос – это нормально
Хаос – это нормально

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Учитель английского дал на каникулы ужасно скучные задания: ежедневно вести дневник и читать «Одиссею»! Поэтому тринадцатилетняя Мэри Лу и подумать не могла, что этим летом произойдёт хоть что-то интересное… Но приехавший из другого штата кузен перевернул и так всегда ходящий ходуном дом семьи Финни с ног на голову!«Хаос – это нормально» – летний дневник Мэри Лу Финни. Это история про первую любовь, про дружбу, про жизнь и смерть, про то, как сложно правильно держаться за руки, когда тебе тринадцать, и про то, каковы на вкус первые поцелуи.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Рубиновая Долина
Рубиновая Долина

«Это не близнецы, а сплошная головная боль», — обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях. Ещё они предлагают сходить всем вместе на пикник в лощину… А, к чему эти разговоры! Надо скопить денег и бежать. Или нет?..

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей