Читаем Тайная тропа полностью

В комнате дяди Нейта я свернулась калачиком в кресле. Он спал, всё так же сжимая в руке палку. На стене рядом с кроватью висел гобелен, на котором тётя Джесси вышила крестиком картинку с надписью. Вверху, синими буквами, было вышито: «Даже обезьяна падает с дерева». На картинке под этим высказыванием с пальмы на землю падала обезьяна. Я всегда удивлялась этой обезьяне – она выглядела растерянной, зависшей в воздухе в вечном падении. Мне хотелось, чтобы она вернулась на своё дерево, целая и невредимая. Мне не хотелось, чтобы она шлёпнулась на землю.

В раму зеркала над комодом была засунута «фотография-доказательство». На комоде лежал фотоаппарат дяди Нейта. Где лосьоны и духи тёти Джесси? Где её карманное зеркальце?

Её вещи исчезли, как и вещи малышки Розы, о которой не осталось никаких напоминаний. Мне всегда было грустно из-за того, что они как будто вычеркнули Розу из своей жизни.

Шух-х-х! Из памяти всплыла картинка с парой кукол, которых тётя Джесси смастерила для меня и малышки Розы, когда нам было по три года: в натуральную величину (ростом с трёхлетнего ребёнка), мягкие и гибкие, одетые в наши собственные платьица. У куклы малышки Розы были мягкие жёлтые волосы, у моей – тёмные. Что стало с этими куклами? Мне захотелось увидеть их. Меня охватило такое страстное желание заглянуть в нижний ящик комода, что я на цыпочках прошла через всю комнату и открыла его.

Подаренное на свадьбу одеяло было аккуратно сложено и занимало большую часть ящика. Я осторожно похлопала по нему, словно хотела убедиться, что под ним нет покойника. С одной стороны, частично закрытая одеялом, лежала квадратная чёрная коробка. Но напуганная храпом дяди Нейта, я вздрогнула и торопливо закрыла ящик.

В розовой ванной я попыталась найти ключ от запертого ящичка шкафа. Я провела руками по верхней части оконной рамы, обыскала другие ящики шкафчика, открыла все до единого флаконы и баночки на полке. Ключа нигде не было.

Вернувшись в комнату дяди Нейта, я выглянула в окно. Если дядя Нейт и тётя Джесси поменяли Розу на меня, возможно ли, что дядя Нейт когда-нибудь поменяет тётю Джесси на другую женщину?

И тут я услышала стрёкот сверчка. Не сводя глаз с секундной стрелки на часах дяди Нейта, я машинально подсчитала его звуки. Ага, сейчас снаружи семьдесят семь градусов по Фаренгейту.

– Роза? – спросил, проснувшись, дядя Нейт.

– Нет, это Зинни.

Он пристально посмотрел на меня и произнёс:

– Я так и знал.

– Дядя Нейт, ты случайно ничего не знаешь про медальон?

– Что?

Пока я описывала ему этот медальон, он заёрзал в постели.

– Не хочу о нём даже слышать, – сказал он. – Довольно разговоров.

– Почему? Ты знаешь, где он?

– Не хочу о нём даже слышать.

Я в упор посмотрела на него. Вид у него был виноватый и испуганный.

– Это ты его взял?

– Я ничего не брал. Перестань. У меня сердце выскакивает из груди.

Я была Зинни Тейлор Детектив, и меня уже ничем не остановить. Я была бессердечной.

– Куда ты на самом деле ходил во время своих прогулок по горам? Ты встречаешься с кем-то?

Он схватил палку и поднял её над головой.

– Прекрати! Кому сказано!

Я была так зла, что даже сама испугалась. Я вышла из комнаты и принялась расхаживать по коридору. Туда и обратно, туда и обратно. Я не хотела ненавидеть дядю Нейта. Я любила его так же сильно, как своего собственного отца. Даже больше. Я любила его больше.

Что за мысль! Она пронзила меня, как сто маленьких молний. Я знала дядю Нейта лучше, чем собственного отца, я знала тётю Джесси лучше, чем свою маму.

Когда я вновь заглянула в комнату дяди Нейта, он, похоже, спал. Я снова открыла нижний ящик комода и вытащила чёрную коробку. Внутри – ага! – был и медальон, и ключ.

Ключ подошёл к ящику шкафчика в ванной. Не знаю, что я ожидала увидеть, но то, что я там нашла, меня удивило. Там оказалась почти полная коробка шприцов и брошюра про инсулин. Всё время, что я знала тётю Джесси, я вечно слышала её жалобы про сахар, но я понятия не имела, что она делала себе уколы инсулина.

Но было в ящичке, под коробкой со шприцами, и кое-что ещё. В розовой коробочке в форме сердца лежал медальон с прядкой волос. А под коробочкой лежал сложенный листок с карандашным детским рисунком: женщина с руками и ногами в виде палочек и корявые буквы М-А-М-А.

Я потрогала волосы и провела пальцами по рисунку. Это были волосы Розы и рисунок Розы. Меня слегка покоробило то, что тётя Джесси сохранила в память о ней лишь две эти вещи и что она заперла их в ящике в ванной.

Дядя Нейт что-то бормотал во сне. Один раз он сказал: «Закопай!», в другой: «Красная Птичка!», но, что хуже всего, он повторял: «Выпусти меня отсюда! Выпусти меня!» Слышать это было выше моих сил. Его ноги дёргались под простынёй, по лбу катился пот. Я вытерла ему лицо влажным платком и когда попыталась поправить подушку, то обнаружила под ней кусок шёлка: вышивку тёти Джесси с гиацинтами, которую я положила ей в гроб. Там были вышиты гиацинты, хлеб и спускающаяся с неба рука.

Это жутко меня напугало. Это что получается? Вышивка сама вылезла из гроба и попала под подушку дяди Нейта?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарон Крич. Лучшие книги для современных подростков

Хаос – это нормально
Хаос – это нормально

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Учитель английского дал на каникулы ужасно скучные задания: ежедневно вести дневник и читать «Одиссею»! Поэтому тринадцатилетняя Мэри Лу и подумать не могла, что этим летом произойдёт хоть что-то интересное… Но приехавший из другого штата кузен перевернул и так всегда ходящий ходуном дом семьи Финни с ног на голову!«Хаос – это нормально» – летний дневник Мэри Лу Финни. Это история про первую любовь, про дружбу, про жизнь и смерть, про то, как сложно правильно держаться за руки, когда тебе тринадцать, и про то, каковы на вкус первые поцелуи.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей
Рубиновая Долина
Рубиновая Долина

«Это не близнецы, а сплошная головная боль», — обычно говорили про нас взрослые. Большинство из них были вспыльчивы, нетерпеливы и скоры на расправу. Поэтому мы, Даллас и Флорида, решили: доверяем только друг другу и воспользуемся первой же возможностью сбежать на ночном товарном поезде из этого сырого, пропахшего плесенью приюта Бокстон-Крик. И тут как раз нас отправили пожить в Рубиновую Долину, к Сейри и Тиллеру, им около шестидесяти, и они захотели усыновить нас на время. Ладно уж, где наша не пропадала! Но странное дело: эти взрослые вкусно нас накормили, не отругали за разбитое окно, и мы спим в отдельной комнате в тёплых постелях. Ещё они предлагают сходить всем вместе на пикник в лощину… А, к чему эти разговоры! Надо скопить денег и бежать. Или нет?..

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей