– Тогда садитесь, рядовая Митчелл, – сказал коммандер Пирс. – Сейчас мы введем вас в курс дела.
– Удачи, – адмирал Сполдинг сжал плечо Имоджен, – я знаю, что вы нас не подведете.
Глава двадцать пятая
Магда проснулась рано утром, солнечные лучи уже светили в окно ее спальни. Почувствовав тошноту, она некоторое время лежала неподвижно, сжимая руками живот и надеясь, что скоро все пройдет. Но по предыдущему опыту она знала, что легче станет только в том случае, если ее стошнит. Магда с трудом поднялась с кровати и добралась до умывальника, где ее вырвало. Ополоснув рот водой из кувшина, она снова легла, накрывшись пуховым стеганым одеялом.
Прошло шесть недель после побега Майкла. Шесть недель после того, как Отто взял ее на кухне против воли. С самого начала она пыталась не думать о том, что случилось между ней и Отто. Он поступил с ней ужасно, но вместе с тем случившееся казалось неизбежной развязкой того, что постепенно нарастало между ними еще с тех пор, как они были подростками. Магда не могла простить ему этот поступок и презирала его. Временами, когда она просыпалась среди ночи или загоняла коров на дойку, ее невольно посещали воспоминания о том, как он держал ее за запястья, как причинял боль, пока находился внутри нее. И тогда она старалась сгладить неприятные ощущения от этих воспоминаний и думать о Майкле, о тех моментах, когда они были вместе, и, что еще важнее, о том, удалось ли ему благополучно добраться до Англии.
Когда в тот ужасный день Отто оставил ее и ушел, Магда упала на пол и зарыдала. Но через несколько минут она поспешила вытереть глаза и подошла к кухонному окну, откуда увидела, как Отто остановился, чтобы пообщаться с Петером. Он, вероятно, пошутил, откинул назад свою большую белобрысую голову и рассмеялся. Потом Отто пожал ее отцу руку, как и полагается вежливому молодому человеку, который пришел навестить свою девушку. Отец, как всегда осторожный и бдительный, кивнул ему на прощание. Инстинкт говорил Магде, что она должна выбежать во двор, рассказать отцу о том, что с ней сделал Отто, и умолять его отомстить за нее. Но для нее намного важнее было помочь Майклу, который все еще находился где-то на ферме, а не наказать Отто.
Убедившись, что Отто действительно ушел, Магда поднялась наверх, чтобы собрать для Майкла кое-какие вещи. Сначала она зашла в комнату Карла: взяла рюкзак, с которым они когда-то ходили в поход, положила в него свитер и несколько пар носков, найденных в комоде брата. Затем Магда поднялась на чердак, где отыскала компас Майкла и его карту на шелковом платке. Его сапоги она тоже положила в рюкзак. Магда хотела взять и куртку Майкла, но по ней его могли опознать как летчика британских ВВС. Вернувшись на кухню, она завернула в салфетку немного хлеба с сыром. После этого, повесив рюкзак на плечо, Магда вышла во двор. Отец не обратил на нее внимания: он был, как обычно, занят разговором с Хельгой, выпрягая ее из телеги и снимая уздечку. В поисках Майкла она зашла в коровник и тихо позвала его по имени.
– Майкл… Майкл, ты здесь?
Она услышала шорох за стогом сена, и вскоре Майкл выглянул из-за него.
– Магда, слава богу! Что это был за человек? Похож на эсэсовца. С тобой все в порядке?
– Да, – мужественно ответила она. – Этот мой знакомый. Он приходил ко мне. Прости.
Бессмысленно было рассказывать Майклу о том, что сделал Отто. Все равно он ничем бы ей не помог.
– Я увидел, что он шел по тропинке к дому, и понял, что нужно бежать.
– Хорошо, что ты догадался. Он услышал шум в саду и пошел проверять. Я так испугалась. Но мне удалось убедить его вернуться в дом, и из окна кухни я увидела, как ты бежал по двору. Я думала, что ты вообще уйдешь отсюда.
Магда начала всхлипывать, и Майкл подошел к ней, обнял и поцеловал в макушку.
– Я хотел. Но потом, когда вышел на дорогу, понял, что не могу уйти, не попрощавшись с тобой.
Она улыбнулась ему:
– Почему бы тебе не вернуться в дом? Теперь нет необходимости уходить.
– Магда, – сказал Майкл, – ты же понимаешь, что это безумие. Тот человек может вернуться. Кроме того, время пришло… я должен уйти. Больше нельзя откладывать.
– Знаю, – тихо проговорила она и передала ему рюкзак. – Я собрала тут кое-что для тебя.
– Я не сомневался в тебе. Ты чудесная девушка!
– Здесь твои компас и карта. А еще немного еды и твои сапоги. В этих ты далеко не уйдешь. – Магда показала на отцовские ботинки, которые были велики Майклу на два размера. – Но я боюсь, что кто-нибудь опознает твои сапоги, скажет, что такие принадлежат летчикам британских ВВС.
– Никто ничего не узнает. Я выпущу брюки. По крайней мере, они мне впору. Спасибо тебе, Магда.
Он сел на стог сена и переобулся.
– У меня есть еще немного денег – это все мои сбережения, – с этими словами Магда передала Майклу несколько сложенных купюр. – Тут совсем мало, но этого хватит, чтобы купить билет на поезд. По крайней мере, хотя бы на часть дороги. Но ты должен быть осторожен, ведь у тебя нет документов. Тебе нужно как-то избежать проверки.