Читаем Тайное становится явным полностью

— Понятно. Значит, дела обстоят таким образом. — Он с трудом сдерживал нарастающий гнев. — Интересно, а почему вы думаете, что со мной можно разговаривать таким образом? — спросил он.

— Понятия не имею, — ответил Кэллаген. — На меня иногда находит. Вероятно, виновата погода или война, или еще что-нибудь. А вам разве это не нравится? — На его лице появилось пренебрежительное выражение, а взгляд голубых глаз стал очень жестким.

— Мне это не нравится, — сказал Ланселот. — И более того, я не собираюсь этого терпеть… Я…

— Ну, расскажите мне, — Кэллаген перегнулся через стол, — как вы собираетесь остановить меня?

— Это может быть легче, чем вы думаете, — ответил Вендейн. — Вы можете работать очень усердно на людей, которые вам за это платят. Но, может быть, вы помогаете им в таких делах, что даже умный мистер Кэллаген в результате может оказаться в очень затруднительном положении.

— Боже… Боже… — повторил Кэллаген. — Теперь я могу видеть, что вы рассердились. Но вам, Ланселот, еще многому нужно учиться. Особенно вам нужно потренироваться искусству шантажа. Он вам не очень удается.

Лицо Вендейна побелело от гнева.

— Вероятно, вы поймете, что я не шантажирую вас. И, вероятно, даже скорее, чем ожидаете. Люди, подобные вам, напрасно делают поспешные заключения, что такие, как я, должны быть дураками.

— Я и не думаю, что вы дурак, — сказал Кэллаген, — я это знаю. А если бы вы им не были, вы бы здесь не сидели и не пытались сбить меня с толку, стараясь научить курицу, как нести яйца.

— Неужели? — презрительно бросил Вендейн, подавшись чуть вперед. — Ну, тогда разрешите мне кое-что вам сказать. Я начал подозревать, что вы что-то затеяли, когда вы посоветовали мне отозвать иск из страховой компании. И вот почему вы это сделали. Вы чертовски хорошо знаете, что по моей инициативе вас пригласили принять участие в этом деле. А я сделал это потому, что хотел надавить на страховую компанию. Я хотел узнать, почему они отказываются платить. И вы должны были это выяснить. Вместо этого, вы оказались тем человеком, который хочет отозвать иск. Любой может легко подумать…

— И что же может любой легко подумать? — спокойно переспросил Кэллаген.

Вендейн откинулся на спинку стула. Выражение его лица было далеко не дружеским.

— Они легко могут подумать, что люди, которые должны быть заинтересованы в том, чтобы страховая компания заплатила, не очень в этом заинтересованы. А причиной, по которой они не очень заинтересованы, может быть то, что они могут кое-что знать об этой краже. А так как они испугались, когда я пригласил вас, то перетянули вас на свою сторону. И вы работаете на них, потому что вы такой же жулик, как и они…

— Не удивительно, что Одри не проявила к вам интереса, — произнес Кэллаген ровным голосом. — Не удивительно, что она дала вам отставку… вам, жалкий молокосос.

Лицо Вендейна вспыхнуло и приобрело свекольный цвет. Он пробормотал:

— Хорошо, Кэллаген, подождите, и вы увидите, чья возьмет. Думаю, что вам не долго придется ждать.

Кэллаген закурил новую сигарету.

— Я уже сказал вам, что вы хотите меня взять на пушку, и до сих пор вы ничего такого не сказали и не сделали для того, чтобы убедить меня в том, что я ошибаюсь. Поэтому я все еще думаю, что вы блефуете. Вам понятно?

Вендейн порылся во внутреннем кармане пиджака и достал конверт, который бросил на стол.

— Значит, я блефую, не так ли? Ну, тогда почитайте это, мистер Всезнайка.

Кэллаген посмотрел на конверт. На нем был адрес Ланселота Вендейна в Грантс-Отеле и стоял штамп почтового отделения в Экзетере.

Он открыл конверт. Внутри находилась четвертушка бумаги, на которой было напечатано следующее:

«Ланселоту Вендейну, эсквайру.

Дорогой Лопух,

Я думал, что только меня надули на этом деле. Рад, что и тебя тоже. Если бы у Вендейнов не украли бриллианты, тебе бы все равно от них была польза только после смерти старикана. Склоняюсь к тому, что все это чертово барахло стоило около сорока фунтов. Почему ты заранее не узнал всего этого?

Привет мистеру Кэллагену

С наилучшими пожеланиями

От одного лопуха другому».

Кэллаген прочел послание дважды. Он вложил его обратно в конверт и вернул Ланселоту.

— Очень интересно, — сказал он. — Знаете, что бы я сделал на вашем месте?

Вендейн промолчал.

— На вашем месте, — продолжил Кэллаген, — я бы отнес это старшему инспектору Валпертону в Скотланд-Ярд. Вот что бы я сделал. Но вы этого не сделаете.

Вендейн посмотрел на него.

— Нет? — спросил он. — А почему же?

Перейти на страницу:

Все книги серии Слим Каллаган

Похожие книги