Читаем Тайны и тени полностью

– Ладно, мы поняли, этот теневик… тот ещё ужастик. Но вы можете объяснить точнее?

Мистер Дарби продолжал, не дослушав:

– Он тот, кто живёт в тени, кто дышит тенями.

– Но кто он? – спросил Ной. – Откуда он взялся?

– Снаружи, – ответил мистер Дарби. – Из внешнего мира – вашего мира.

– А как он попал Внутрь?

– Совершил переход. Мы не знаем, как или через какой сектор – нам известно лишь то, что ему как минимум однажды удалось перейти и обнаружить Секретный зоопарк и Зоополис. – Мистер Дарби ссутулился, и луговые собачки тут же подбежали к нему и уселись вокруг его ног. Старик погладил нескольких малышей по голове.

– Но почему вы так уверены, что он не был одним из ваших горожан? – спросила Элла.

– Мы просто знаем. На это есть своя причина, плюс – так говорит нам чутьё.

Какое-то время никто не говорил ни слова. Мистер Дарби не отрываясь смотрел на Ноя, так что мальчик смог разглядеть собственное отражение в каждом стёклышке солнцезащитных очков старика.

– С похищения теней прошло несколько месяцев, и как-то раз люди заметили в Секретном зоопарке ещё одного странного чужака. Они гнались за ним, пока он не покинул наши границы. По их словам, на нём было длинное чёрное пальто и большая фетровая шляпа с широкими полями. Лишь одному удалось как следует рассмотреть незнакомца – охраннику главного входа в городской зоопарк. Этот охранник заглянул непрошеному гостю прямо в лицо – точнее, туда, где это лицо должно было быть. Ибо оно частично отсутствовало.

– Отсутствовало? – недоумённо переспросил Ной.

– Нос, щека… некоторых частей лица просто… не было. А оставшиеся, казалось, удерживаются вместе самой тьмой. – Прежде чем продолжить, мистер Дарби какое-то время смотрел на скаутов. – Многие из нас уверены, что это был тот же самый человек, который прошёл по Зоополису и всосал чужие тени в свою. Но незнакомец не просто забрал себе наши тени – он стал тенью сам. Стал самой тьмой – ни больше и ни меньше.

– Это чушь какая-то! – взорвалась вдруг Элла. – Как кто-то может стать тенью? Тень – это ничто! Тень – это… это… – Она повернулась к Ричи: – Ну же, помоги мне, маленький Эйнштейн! Что, чёрт возьми, такое тень?

– Это… ничто, как ты и сказала. Просто место, куда не попадает свет.

Мистер Дарби поправил чуть сползшие очки.

– Именно поэтому магия Кавиты хранится в тени. Тени находятся вне света человеческого понимания. Пребывая в темноте, магия Кавиты остаётся нетронутой.

– А эта магия, – сказал Ричи, – что она собой представляет?

– Энергию. Энергию, которая кружит в тени. Она и сейчас продолжает изливаться из великой пирамиды. В течение дня туристы, гуляя у пирамиды, сами того не зная, заключают её частички в свои тени, а после уезжают и забирают их с собой.

– Но как эта магия смогла попасть сюда, в Америку? – спросил Ной.

– Даже вирусу хватает нескольких дней, чтобы распространиться по всей планете. А теперь подумайте, сколько времени было в распоряжении магии Кавиты – больше четырёх с половиной тысячелетий она разносилась по миру, по всем континентам.

– То есть она есть везде?

Мистер Дарби кивнул:

– Но знает об этом лишь Секретное общество. А нам стало известно благодаря Бану и его братьям. – Мистер Дарби указал на окружающие их книжные полки: – Где-то в этих рядах бессчётных томов стоит книга, в которой Бану описал, как он тянется в глубину теней и чувствует там кружение магии. По его словам, это похоже на появляющееся в кончиках пальцев мягкое тепло, поднимающееся по рукам и разливающееся в груди. Голову наполняет светом, так что она едва не взрывается, и возникает ощущение, что огонь горит прямо в мозгу. На этой стадии Бану мог влиять на окружающую его действительность. Изменять её.

Ной слушал очень внимательно. Кое-что не давало ему покоя.

– Но как теневик смог воспользоваться магией? Вы ведь говорили, что о ней знали лишь Бану и его братья?

Мистер Дарби откашлялся:

– Правильно. Именно это я и сказал.

– Ну? Тогда как так вышло с теневиком?

– У теневика есть имя. Джонатан де Графф.

– Де Графф… – задумчиво пробормотал Ричи. – Это имя… Где я его уже слышал?

Ему ответил Ной, который продолжал в упор смотреть на мистера Дарби:

– Оно из рассказа о мистере Джексоне – человеке, основавшем городской зоопарк Кларксвилла. А де Графф был тем парнем, который рассказал мистеру Джексону про Бану и его братьев, после чего мистер Джексон отправился к ним, и они вместе создали Секретный зоопарк.

– Да, – сказал мистер Дарби. – Но, боюсь, эта история неполная. Де Графф был четвёртым братом.

У Ноя упало сердце.

А мистер Дарби продолжил:

– Как только де Графф добрался до Секретного зоопарка, как только он оказался в непосредственной близости от трёх своих братьев, он тоже смог дотянуться до теней и воспользоваться магией Кавиты. С её помощью он втянул тени в себя и превратился в них сам – в чёрное, пустое и вечное ничто.

– Но другие братья уже умерли, – сказала Элла. – Какая теперь разница, вернётся теневик в Секретный зоопарк или нет?

– Да, братья умерли, – сказал мистер Дарби, – но их силы – нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный зоопарк

Загадки и подсказки
Загадки и подсказки

Четверо друзей – Ной и его сестра Меган, Элла и Ричи – жили рядом с городским зоопарком и давно привыкли к такому соседству. Ребята ходили в школу, гуляли, играли в домике на дереве… пока однажды Меган не исчезла. Ее ищут все: родители, соседи, полиция, – но девочка пропала, не оставив и следа. Только у Ноя есть ключик к разгадке: кажется, перед исчезновением сестра видела нечто… странное. Следуя за таинственными подсказками, Ной с друзьями отправляются на поиски Меган. Они оказываются в зоопарке – и понимают, что на самом деле это место является волшебным. Друзья стремятся раскрыть его секрет, надежно спрятанный от посторонних глаз… Секрет, который должен быть сохранен любой ценой!Книга – лауреат американской литературной премии Children's Crown Award, победителей которой выбирают сами читатели.

Брайан Чик

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика