Читаем Тайны мадам Дюбуа полностью

Месье Муратов был последний, к кому Вальц обратился с расспросами. Тот отвечал через силу, неохотно, будто и правда был измучен. Неужто из-за Евы?

Наверняка из-за Евы. Все на пароходе видели, что меж ними что-то происходит.

– Да, вы правы, я сидел лицом к алькову, где та женщина завела свои песнопения, но я мало слушал и видел. Простите, я был занят беседой с мисс Райс, – вяло признался Мишель. – К слову, вы не знаете, господин Вальц, отчего мисс Райс сегодня нет за ужином? Странно это… я очень беспокоюсь, признаться.

Присутствующие переглянулась, и, похоже, дурные предчувствия мои сбывались: Еву действительно никто сегодня не видел.

– В последний раз мы говорили вчера, еще до ужина, – вздохнул Муратов, – а после она как в воду канула… простите, неважный из меня сегодня собеседник.

– Я непременно справлюсь о мисс Райс, – участливо пообещал Вальц.

– Должно быть, мы виделись с мисс Райс уже после вас, – мягко заметила и я, заговорив с Муратовым. – Она заглядывала ко мне в каюту. К слову, мы ведь как раз упоминали мадам Гроссо в разговоре. Ева якобы видела, как кто-то заглядывает в альков к Аурелии. Однако она не была уверена… может быть, и вы что-то видели, месье Муратов?

– Нет, не думаю… – Мишель с заминкой мотнул головой. – А впрочем, повторюсь, я был занят беседой с мисс Райс, мог просто не заметить.

* * *

Покидая в тот день зал ресторана, я бросила первый и единственный прямой взгляд на итальянца Эспозито. Совсем короткий – но он его сейчас же заметил и встретил смело и недружелюбно. Он словно бы насквозь меня видел…

Я только об этом и могла думать, покуда Вальц провожал нас с детьми до дверей каюты. Вальц говорил что-то, пытался пошутить – я ничего не слышала.

Если итальянец сказал Аурелии, что я и мои дети – русские (а она фактически подтвердила, что он это сказал), то Эспозито действительно все о нас знает. Откуда? Как? В чем мы прокололись?

А если он скажет об этом Вальцу? Или еще кому-то…

Глава 14

7 июня, 21 часов 30 минут, Балтика, открытое море

Бланш в каюте снова не оказалось. Конечно, я могла понять ее: я и сама каждый день благодарю небеса, что мне не приходится работать гувернанткой. Но как же я измучилась, укладывая детей для сна! Помнится, когда я сама была ребенком, то чрезвычайно гордилась, что засыпаю поздно, как взрослые – и надо же было моим детям унаследовать именно эту черту!

Сошлись на том, что Софи и Андре сделали вид, что спят, а я сделал вид, что им поверила. Прикрыла дверь детской и притворилась, что не замечаю их возни и хихиканья.

Одно хорошо – господин Эспозито беспокоил меня уже не так сильно. В конце концов, пускай им и дальше занимается муж, а я сосредоточусь на проблемах, которые решить в состоянии.

Я отыскала номер журнала из каюты Жанны и снова принялась рассматривать фотокарточку, где та запечатлена с дочерью.

Должно быть, это фото делал тот самый возлюбленный Жанны, о котором она говорила мне в роковой вечер. Знатный, чрезвычайно богатый человек, который любил ее, но предал самым обычным для мужчин образом. Которого и она любила. Судя по горьким ее словам, любила, возможно, и до последнего вздоха…

Но о нем ли говорила Аурелия? Он ли тот близкий ей человек, которому Жанна верила, которого любила?

И возможно ли, чтобы тот знатный господин, которого она так любила – русский, судя по всему, – пробрался бы на пароход и ее отравил? Сомнительно. И, главное, ему вроде как не за чем это делать. Нет, это определенно глупость!

Только зачем тогда Жанна так настаивала, чтобы я увидела это фото? Что она хотела мне сказать?..

* * *

8 июня, 07 часов 10 минут, Балтика, открытое море

С рассветом я проснулась оттого, что дети совсем уж расшумелись. За стеклом иллюминатора ярко светило солнце, пароход легко покачивался на волнах, но буря, без сомнений, прошла стороной.

Отчего же мы все еще стояли на якоре?

Я нехотя поднялась, оделась и умылась оставшейся с вечера водой. Привела себя в порядок и вышла в гостиную. И только теперь вдруг сообразила, что шум и голоса доносится вовсе не из детской, а из-за входной двери в каюту.

Теперь я определенно слышала взволнованный голос фрау Кох из коридора и мужской баритон, ее успокаивающий.

– Мамочка, что-то случилось? – Даже заспанная Софи выглянула, почуяв неладное.

– Ничего не случилось. Вернись в комнату, Софи!

Дочка скрылась, а я разволновалась уже не на шутку. Не выдержала и все-таки отворила входную дверь. И тут же наткнулась на стюарда, господина Коля:

– Прошу, оставайтесь в каюте, мадам Дюбуа! – пытаясь быть твердым, парнишка немедленно мне воспрепятствовал.

– Что-то случилось?

– Простите, мадам, мне не велено говорить. Оставайтесь в каюте.

Стюард разрывался между мною и Кохами, которые тоже пытались выйти. А со стороны лестницы слышались шум, беготня и взволнованные голоса членов экипажа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лидия Тальянова. Записки барышни

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы