Читаем Тайны призраков полностью

– Господи, – пробормотал Макс. – Я вижу ее.

– Ничего. – Кэти, направила на Вайолет больше света. Прозрачное тело окрепло и отвердело, казалось все более и более осязаемым. Рядом бормотала по-польски Зофия, а Макс схватил ее за руку, но Кэти не позволила себе отвлечься. Ей было не до этого.

– Пожалуйста, остановись, – попросила Вайолет в промежутке между ужасными вздохами. – Ты должна отпустить меня.

– Но я спасаю тебя. Ты можешь остаться здесь, с нами, – жестом показала Кэти. – Ты сама сказала, что даже такая жизнь лучше никакой.

– Мне нужно идти, – сказала Вайолет так тихо, что Кэти не поняла, говорит ли она вслух или общается мысленно. – Мне здесь не место.

– Но я не хочу, чтобы ты уходила. – Кэти снова разозлилась. Какой смысл обладать этой чертовой властью, если ты не можешь делать то, что хочешь? – Я буду по тебе скучать.

– А я не буду, – откликнулась Вайолет своим прежним голосом. – Я готова к новому приключению. Она снова увяла, использовав силу собственной воли, чтобы вернуть энергию, которую Кэти передавала по золотой нити.

– Я могла бы заставить тебя остаться, – сказала Кэти, сгибая пальцы и ощущая силу в движении. Интересно, что было бы, если использовать силу всерьез. Может, ей удалось бы сделать Вайолет достаточно сильной, чтобы играть с кукольным домиком, есть, танцевать с красивыми мужчинами на свадьбах, целоваться.

Вайолет грустно улыбнулась, и ее лицо лишь блеснуло в воздухе.

– Нет, не могла бы. Ты не такая жестокая…

И Кэти отпустила. Вайолет исчезла, ее душа ушла, и осталось лишь крошечное эхо жизни.

– Хорошо. – Зофия шумно вздохнула и похлопала Кэти по руке. – Думаю, нам пора.

Кэти кивнула и последовала за Зофией, чувствуя на плече руку Макса. А потом с подъездной дорожки донеслись знакомые голоса.

Гвен и Кэм завернули за угол и поспешили к ним, хрустя по гравию. Кэти отстранилась от Макса и пошла им навстречу.

– Я в порядке. Все кончено. – Она сразу же оказалась в бутерброде между Кэмероном и Гвен, которые стиснули ее так, что бедняжка оказалась на грани жизни. Кэм оторвался первым и быстро обнял Макса.

– Ты как?

– Вроде нормально. Тут Генри пытался утопить Кэти…

– Шшш. – Кэти бросила на него предостерегающий взгляд. – Все было не так уж плохо.

– О боже мой. – Гвен трясло. – Я ведь сказала тебе не возвращаться сюда. Я говорила тебе…

– И это был не Генри. Это был Александр Джеймс. – Макс приподнял бровь. – Другой поклонник Вайолет?

Кэти кивнула и, повернувшись к Кэму и Гвен, сказала:

– Александр был археологом и другом семьи Бофорт. Он был одержим Вайолет, написал ей множество любовных писем, но она не отвечала. Он видел, как она целовалась с Генри в саду, и утопил ее в декоративном пруду.

Кэти указала на огромный темный прямоугольник. Дождь прекратился, но небо было серым, и вода казалась черной.

– Ублюдок, – сказал Макс.

– Ее тело там? – Гвен сглотнула.

– Останки, да.

– Мы должны сжечь ее кости? – спросил Макс, и Гвен удивленно посмотрела на него.

– Нет. – Кэти похлопала Макса по руке. – Я против всего этого.

– Что ты имеешь в виду? – сказала Кэм, но Кэти уже шагала по мокрой траве. Вайолет не нуждалась в ее помощи, но было еще кое-что, что она могла сделать.


Электричества по-прежнему не было, но облака рассеялись, и свет струился в окна. Бартон стоял в приемной у окна, и вид у него был немного потрясенным.

– Что это все значит?

– Призрак-убийца по имени Александр Джеймс только что пытался убить меня, – сообщила Кэти. – Мне нравится, как вы бросились на помощь.

– Я понятия не имел, что происходит, – возмутился Бартон.

Кэти повернулась к Максу.

– Видишь? Он совершенно не в курсе. Никаких экстрасенсорных способностей.

– Эй, погодите-ка, – сказал Бартон.

– Если бы вы это сделали… – Кэти повернулась и начала наступать на Бартона.

Она знала, что Гвен, Кэм, Зофия и Макс вошли вслед за ней, и, обернувшись, ободряюще улыбнулась.

Бартон пожал плечами. Он пытался принять свою обычную уверенную позу, но его выдавала постукивающая по полу нога.

– Магда говорит, что бояться нечего. Духи не причиняют нам вреда. Вы должны это знать.

– Магда ошибается. И это неудивительно, учитывая, что она плод вашего воображения. – Кэти посмотрела Бартону в глаза. – Вы не нравитесь мне, но я не хочу вашей смерти. По крайней мере, не хочу, чтобы ваша смерть была на моей совести. Александр Джеймс в отчаянии. Он будет использовать любого, кто, по его мнению, обладает психической силой. Если вы не скажете ему, что у вас ее нет, что вы лгали о связи с другой стороной, о том, что у вас есть духовный проводник по имени Магда, тогда он попытается использовать вас как переход, и я не знаю, чем это закончится для вас. Не знаю, выживите ли вы.

– О боже, – простонал Бартон. – Помоги мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Язык чар

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика