— Пожалуйста! — взмолилась она. — Отпустите меня!
Должно быть, он все же узнал про ее записку. Он очень любил Люси и, возможно, таким образом сейчас пытался ее защитить.
— Если это из-за той машины… — Голова ее резко наткнулась на камень, и перед глазами побежали белые мушки.
— Он обмолвился тогда: «Мой ребенок». — Голос его был очень низким, на грани рычания, отчего Стар еще труднее было понять, что он говорит. Бен что-то пробурчал и наконец перестал тащить ее по траве. — Дверь, помнится, открыл мальчишка. А ты где тогда была?
Стар словно накрыло ледяной волной.
— Не понимаю, о чем вы…
Развернувшись, он вперился в нее взглядом. На этот раз Бен был без кепки, и Стар увидела его глаза — влажные, с красными прожилками.
— Твой отец сам был виноват!
— Мой отец?
Какое он вообще имеет ко всему этому отношение?
— Этот ублюдок начал мне угрожать! — Бен с такой силой сдавил ее лодыжки, что у Стар по позвоночнику к голове поползла тупая боль. — Вот только я так и не выяснил, откуда он узнал, что я коп. Вплоть до сегодняшнего дня.
Голова у нее закружилась. Стар попыталась собрать мысли воедино, но они словно упрямо рассыпались по сторонам.
Наконец Бен бросил ее ноги на землю и сам опустился рядом. Стар попыталась подняться, сжать кулаки — сделать хоть что-то, чтобы защитить себя, — но Бен пихнул ее по руке, опирающейся на землю, снова свалив девочку. От падения у нее словно вышибло воздух из легких, и она снова свернулась в позу эмбриона.
Бен между тем выудил из кармана бутылочку с янтарной жидкостью и сделал долгий глоток.
— И ведь все шло теперь по плану! Она уже готова была отдать мне свой дом! — Он сделал еще один большой глоток. — И каждый день, черт подери, я боялся, что кто-то однажды откроет этот сарай. А потом вы обе тут нарисовались — и я вообще лишился сна. Мне уже начала мерещиться всякая хрень! — Внезапно он всем телом содрогнулся, и девочке показалось, будто что-то его сильно напугало. — С тех пор как вы сюда приперлись, я каждую ночь слежу за этим долбаным сараем!
Он нес какую-то бессмыслицу, и Стар никак не могла уяснить, что же он хочет сказать. Она кашляла и пыталась продышаться.
Бен опорожнил бутылку и отшвырнул ее в сторону. Стар проводила бутылку взглядом, но вместо того чтобы упасть на землю, та вдруг исчезла. Потом откуда-то снизу девочка различила шум воды. У нее внутри все сжалось. Водопад?
— Люси думает, будто любого может спасти. — Морщины вокруг его рта стали жестче. — Но меня она не сумела спасти — и не может спасти тебя.
Стар уже совсем не понимала, что он говорит. Она все время моргала от неимоверной усталости, боясь, что если вдруг уснет, то может не проснуться. Во рту у нее пересохло, веки поднимались с трудом.
— Вы мне что-то подмешали в сок?
Он стрельнул на нее взглядом.
— Обезболивающие колеса. Ну, разве что побольше, чем нужно. Все будет намного проще, если ты не сможешь рыпаться.
Стар коснулась своих губ — они как будто онемели. И голова совсем переставала соображать.
— Зачем вы это со мной делаете?
Бен сидел, согнув колени и уставясь в землю. Лицо его было суровым и бесстрастным.
— Лучше бы ты никогда и ничего ему не говорила, — произнес он так, будто обращался к земле у своих ног.
«Кому не говорила?» Стар попробовала сесть, и от самой этой попытки деревья закружились у нее перед глазами.
Тем временем с рассветом небо стало светлеть. Стар украдкой посмотрела на Бена. Лицо у него было очень бледным, серым и одутловатым — как у отца за несколько месяцев до гибели. Медленно она стала складывать кусочки картинки воедино — не идеально, конечно, некоторые из них переворачивались или попадали не туда, но все же ей удалось кое-что для себя прояснить. Бен приходил не для того, чтобы помочь ее отцу завязать с наркотиками. Он сам покупал у отца эту дрянь. Он был таким же наркоманом.
Живот у нее внезапно скрутило, и девочку вырвало на траву.
Сквозь рукава его рубашки проступили крепкие бицепсы.
— Знаешь, я вообще-то не злодей, Стар. — Голос его дрогнул, и Стар заметила, как по лицу его струятся слезы. — Однажды я уже с этим завязал. И точно знал, что смогу завязать снова. Но если бы об этом узнали в полиции, я потерял бы работу… Я потерял бы все на свете.
Она набрала воздуха и шумно выпустила его одновременно через нос и рот. Он что, пытается так вызвать у нее сочувствие?
— И вы убили моего отца?
Он басовито усмехнулся.
— Я думал, ты знаешь. Когда ты заикнулась, что вспомнила меня, то я решил, что ты это знаешь. Если бы ты тогда еще не сболтнула своему отцу о том, что я коп, ничего бы этого и не произошло. — Он потер руками лицо, и Стар услышала, как скребется о ладони щетина. — Чертова Люси! — прорычал он и, вскочив на ноги, стал ходить туда-сюда по траве перед Стар.
— Это вы ее столкнули с лестницы? — попыталась спросить она, но язык отказывался шевелиться, и звуки получались искаженными и невнятными.