Читаем Тайны жизни Ники Турбиной («Я не хочу расти…») полностью

Автор: Значит, права оказалась Никина бабушка, которая сказала: «О браке даже разговор не шел. Нике просто хотелось сказать, что у нее такой муж». А почему нет? Она привыкла удивлять, но стихи – предмет удивления – иссякли, новых взлетов не было, а тут такой случай: приглашение на работу, да еще в Швейцарию. Разница между ними в годах дивила не меньше, нежели в прошлом контраст между возрастом Ники-девочки и ее взрослыми стихами. Так почему не назвать его мужем, даже если он им не был?! Никто все равно не проверит и не узнает. Надо же было, в конце концов, как-то оправдывать свой поступок.

Г. Болгарин: Марина там прожила год.

Автор: Видите, и Ника год.

Г. Болгарин: То есть у него это – годовой цикл. Ему интересно, сколько девочки могут выдержать. Им тоже, наверное, это надоедает – они, видно, достигают определенного уровня компенсации за свои услуги. Интересно, что, когда Марина вернулась, она пришла ко мне с просьбой устроить ее на работу и очень плохо отзывалась о Мастропаоло. Говорила, что он садист, заставлял ее делать в кровати такое, на что она, даже за деньги, пойти не могла. А он был страшно недоволен, что она не выполняла его прихоти.


Авторское отступление.

Некоторые из тех, кто знали Нику по Москве, упоминали, с ее слов, о якобы садомазохистских наклонностях Мастропаоло. Приведу слова Алеси Мининой: «Мы с ней как-то разговаривали очень откровенно. Она мне говорит: “Может, я когда-нибудь наберусь смелости или буду очень пьяная, и тебе расскажу. А так не могу. Он старый козел, извращенец”». Константин Постников, с которым читатели познакомятся в следующем разделе, сказал следующее: «Ника мне ничего хорошего о нем не говорила, рассказывала, что он такой-сякой, потому что показывал ей какие-то фильмы с извращениями».

Рассказывает Татьяна Смольская: «Про Швейцарию Ника говорила вскользь. Помню такую фразу: “Я там дурака валяла, и вообще ничего особенного не было”. Но знаю: было что-то неприятное в ее с этим человеком отношениях, и она говорила: “Мне не очень хочется все вспоминать”. И еще говорила, что он человек, конечно, интересный, если брать во внимание его деятельность в своей клинике. Мне кажется, она одна из немногих, кто к своим, так скажем, возлюбленным относилась с уважением, как ни странно, уважала их и в них профессионализм, в том числе и в этом “швейцарском дедушке”, как она его называла. Но какие-то его с ней контакты допекли ее».

Рассказывает Анатолий Борсюк: «Я знаю больше подробностей об этом браке. Но из последнего варианта фильма, который смонтировал после гибели Ники, убрал кусок ее высказываний. Конечно, он заинтересовал бы публику, зрителей, но без знания деталей этого брака он выглядит очень вульгарным. Может, все и было вульгарным. К этому требовались комментарии, а прокомментировать Ника уже не сможет никогда».

Автор: Ника тоже рассказывала о садомазохистских наклонностях Мастропаоло.

Г. Болгарин: Может, Ника, в силу своего метафорического мышления, на это шла скорее, чем Марина – армянка. Она хуже это воспринимала и отзывалась о нем настолько плохо, что желала ему скорой смерти.

Ника жила в Москве и как-то позвонила мне с просьбой помочь ей через нашу ассоциацию организовать поэтический вечер. К тому времени у меня с Евтушенко отношения разладились, а она просила меня связаться с ним и помочь ей вернуть его расположение. Ника говорила: «Я без него никто, меня не узнаю`т, никуда не приглашают. Поэтому надо провести мой поэтический вечер, на котором я прочту стихи, расскажу о своей поездке в Швейцарию и работе там в качестве поэтического психолога».

Она очень изменилась: буквально за три-четыре года стала молодой прожженной женщиной – не в смысле ее жизни, а в смысле души. Я тогда почувствовал, что она больной человек, что ее несоответствие окружающему миру и несогласие с ним резко усилились. У нее были деньги, и она готова была оплатить свой вечер. В ЦДЛ нам отказали. Мы нашли коммерческую площадку, но Ника заболела или запила и исчезла как раз тогда, когда надо было подписать договор.

Автор: Я располагаю отрывочными сведениями о том, что, находясь в Швейцарии, Ника снялась в каком-то французском фильме. Это она подтвердила своей подруге Татьяне Смольской: «У меня была попытка одной актерской работы в кино, когда я была в Швейцарии, но вообще это все не серьезно».

Г. Болгарин: По этому поводу Ника, отзываясь негативно о Мастропаоло, говорила: «Он мне обещал помочь не только деньгами, а сделать звездой кинематографа, потому что у меня актерский талант. Даже познакомил меня с режиссером». Это был Поль Нéва, француз, который великолепно говорил по-русски и жил русской культурой. Он через Гальперина обещал Нике карьеру актрисы. После встречи с ним Ника должна была ехать во Францию и там сниматься, она даже писала сценарий, но ничего не состоялось.

Автор: Я размышлял: как же Ника могла работать? Языка не знала. Значит приходила к больным и на русском языке читала свои стихи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Биография эпохи

«Всему на этом свете бывает конец…»
«Всему на этом свете бывает конец…»

Новая книга Аллы Демидовой – особенная. Это приглашение в театр, на легендарный спектакль «Вишневый сад», поставленный А.В. Эфросом на Таганке в 1975 году. Об этой постановке говорила вся Москва, билеты на нее раскупались мгновенно. Режиссер ломал стереотипы прежних постановок, воплощал на сцене то, что до него не делал никто. Раневская (Демидова) представала перед зрителем дамой эпохи Серебряного века и тем самым давала возможность увидеть этот классический образ иначе. Она являлась центром спектакля, а ее партнерами были В. Высоцкий и В. Золотухин.То, что показал Эфрос, заставляло людей по-новому взглянуть на Россию, на современное общество, на себя самого. Теперь этот спектакль во всех репетиционных подробностях и своем сценическом завершении можно увидеть и почувствовать со страниц книги. А вот как этого добился автор – тайна большого артиста.

Алла Сергеевна Демидова

Биографии и Мемуары / Театр / Документальное
Последние дни Венедикта Ерофеева
Последние дни Венедикта Ерофеева

Венедикт Ерофеев (1938–1990), автор всем известных произведений «Москва – Петушки», «Записки психопата», «Вальпургиева ночь, или Шаги Командора» и других, сам становится главным действующим лицом повествования. В последние годы жизни судьба подарила ему, тогда уже неизлечимо больному, встречу с филологом и художником Натальей Шмельковой. Находясь постоянно рядом, она записывала все, что видела и слышала. В итоге получилась уникальная хроника событий, разговоров и самой ауры, которая окружала писателя. Со страниц дневника постоянно слышится афористичная, приправленная добрым юмором речь Венички и звучат голоса его друзей и родных. Перед читателем предстает человек необыкновенной духовной силы, стойкости, жизненной мудрости и в то же время внутренне одинокий и ранимый.

Наталья Александровна Шмелькова

Биографии и Мемуары

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное