– Все это не так уж далеко. – Вика вооружилась купленной в поезде картой. – Пойдем по Невскому, найдем антиквара, оттуда к Эрмитажу, поздороваемся с атлантами… Дальше можно сразу на Васильевский, а можно еще и погулять по Дворцовой набережной. Или к Исакию, а на Васильевский уже потом…
Немного поплутав по дворам – причем с немалым удовольствием, – мы наконец отыскали антикварный салон Рэмбрандта… пардон, господина Вульфа. Его магазин делил с какой-то конторой первый этаж солидного ампирного здания и действительно выглядел вполне «салонно». Судя по остаткам прежней вывески возле водосточной трубы, тут когда-то был мебельный. Так что и с площадями, и с освещением в магазине Рэмбрандта все было в порядке.
Впрочем, мебели тут вполне хватало. Равно как и бронзовых светильников, и всевозможных картин, и скульптур, и черт знает чего еще. При взгляде на живописные полотна мне подумалось, что есть некая мрачная ирония в том, что хозяин салона, возможно, – самый ценный «экспонат» собственной коллекции.
«Экспонат» обнаружился за высокой полированной стойкой, из-за которой виднелась поблескивающая лысина – он читал какой-то аляповато иллюстрированный каталог.
– Добрый дэнь, молодые люди. Ищете что-то конкрэтное?
– Мы ищем господина Вульфа, – сказал я.
– Он пэрэд вами. Чэм обязан?
Поднявшись во весь рост, он стал похож на Кису Воробьянинова из старого, гайдаевского фильма – в исполнении Сергея Филиппова. Тощий, почти костлявый, высоченный, чуть не на голову выше меня. Еще не старый, где-то между шестьюдесятью и семьюдесятью, но уже почти совершенно лысый. «Типичный предводитель дворянства», – подумалось мне, никогда в жизни, понятно, ни одного предводителя дворянства не видавшему. Голос «предводителя» звучал неприятно, с каким-то деревянным скрипом. А «е» он произносил как «э». Должно быть, именно поэтому его и прозвали «Рэмбрандт», а не «Рембрандт».
– Добрый день, Александр Андреевич. – Я вежливо кивнул, разве что каблуками по-юнкерски не прищелкнул. – Я Грек, знакомый Угрюмого.
«Предводитель» взглянул на меня с явной укоризной:
– Молодой человэк! Несмотря на ваш пиджак, цэпан и гайку, рискну прэдположить, что вы не чужды высшэго образования. И, думаю, даже гуманитарного. Поэтому давайтэ попробуэм, очень вас прошу, как-то обойтись бэз фэни и уголовных погонял, хорошо?
И протянул мне руку. Рукопожатие у него было на удивление сильным, словно мою ладонь прищемило трамвайной дверью (имелся у меня такой неприятный опыт).
– Простите, – извинился я. – Просто не был уверен, что, если я передам вам привет от Виссариона Ивановича Усольцева, вы поймете, о ком речь. И, кроме того, я не слишком люблю свое имя – Феофан.
– Что ж, об этом можно догадаться, Фэофан, – улыбнулся Рэмбрандт. Улыбка его определенно красила. – Боюсь, эсли б мэня так звали, я бы тожэ прэдставлялся бы как-то иначэ. Однако привэт от покойника – это звучит как-то странно, вы нэ находитэ?
То, что Рэмбрандт знал о смерти Угрюмого, меня не слишком удивило. В криминальном мире новости распространяются очень быстро.
– Жаль бэдолагу… – Александр Андреевич сокрушенно покачал лысиной. – Говорил я эму: остэпэнись, брось свою волчью жизнь.
– Он хотел, он очень хотел, – вздохнул я. – Но ему не дали.
Антиквар удивленно поднял одну бровь. Право, ему очень не хватало монокля, который при этом обязательно выпал бы и закачался на шелковом шнурке.
– В каком смыслэ?
– Видите ли, это долгая история… – слегка замялся я. – Но я почти уверен, что смерть Угрюмого… то есть Виссариона – не несчастный случай.
– Вот как… – По его лицу трудно было понять, какое впечатление произвели мои слова. – Однако что ж это я дэржу гостэй, да еще такую очаровательную гостью, на ногах! – Он чуть поклонился Вике, которая во все время нашего разговора смущенно стояла в стороне и молчала. – Присаживайтесь, – и жестом указал на окружившие низкий расписной столик изящные кресла.
Гамбс там или не Гамбс, но кресла вполне могли быть «из дворца». Впрочем, более демократичной мебели вокруг не наблюдалось, и мы с Викой уселись, куда было указано.
«Предводитель» распахнул небольшой шкафчик возле своего стола, оказавшийся баром. Точнее, если исходить из его отделки и предполагаемого возраста, погребцом.
– Жэлаэтэ что-нибудь выпить? Или кофэ?
– Кофе, – выпалили мы хором.
– Катюша! – позвал он, чуть повысив голос, и из дальней двери тут же появилась высокая статная женщина, уже далеко не юная, но все еще привлекательная и очень ухоженная.
– Моя помощница, – представил ее Вульф. – Катюша, будьтэ так любэзны, приготовьтэ мнэ и моим гостям кофэ.
Катюша молча скрылась за черной лаковой ширмой, на створках которой танцевали японские журавли, а Рэмбрандт повернулся ко мне:
– Так почэму вы, молодой чэловэк, вдруг рэшили, что Виссарион нэ сам приказал нам всэм долго жить?
– Видите ли… Возможно, вы просто не в курсе… – начал я. – Но это не единственная подозрительная смерть среди ваших… э-э-э… товарищей по несчастью. Виссарион уже четвертый…
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения