Читаем Тайный уговор (СИ) полностью

- Вы не спрашивали его о ней?

- Конечно, нет, Пенни. Зачем?

- Разве вы не читали Weekly Times? У Якоря Джо точно такая же татуировка, как и у Джона Манна. Джо признался, что знает его. Можно предположить, что они смертельные враги. Возможно, именно Якорь Джо скинул Манна с моста!

- Пенни, твои идеи с каждым днем становятся все более дикими, - сказала миссис Вимс. - Надеюсь, ты никому не сказала такую глупость.

- Тем не менее, Якорь Джо кого-то ненавидит, - настаивала Пенни. - Он упоминал человека, который "предал". Вы совсем ничего о нем не узнали, миссис Вимс?

- Его фамилия Ланда, он прибыл в Ривервью три недели назад. У него нет семьи.

- Думаю, мне самой лучше поговорить с ним, когда он проснется.

- Нет, я не могу этого допустить, - строго сказала миссис Вимс. - Доктор не разрешил.

- Я обещаю не волновать его.

- Нет! А теперь я попрошу тебя снять белье. А я займусь ужином.

Пенни послушно взяла корзину и стала снимать простыни и наволочки с веревки. Едва она закончила, как заметила высокого, хорошо сложенного молодого человека, шедшего между деревьев военным шагом. Он вежливо приподнял свою шляпу.

- Прошу прощения, - сказал он, - я ищу коттедж мистера Паркера.

- Вы его нашли, - ответила Пенни. - Он перед вами.

- У вас работает человек по имени Джо Ланда?

- Да.

- Где я могу его найти?

- Он в постели, - ответила Пенни. - Если ваше дело не очень важное, боюсь, мы не сможем позволить вам переговорить с ним сегодня.

- Очень важное, - ответил молодой человек. - Я Кларк Мойер, из Федерального бюро расследований.

Глаза Пенни широко раскрылись.

- Вы федеральный агент? - удивленно пробормотала она.

- Я федеральный следователь, - ответил тот, улыбаясь.

- Вы хотите забрать Якоря Джо?

- Я здесь, чтобы задать ему несколько вопросов.

- Что он натворил, мистер Мойер?

- Я не имею права обсуждать этот вопрос с вами, - ответил он, в свою очередь удивленный ее вопросом. - Вполне возможно, мистер Ланда не тот человек, которого я ищу. Как давно он здесь работает?

- Всего несколько дней. Он... Он ведь никого не убил?

- Нет, - улыбнулся следователь. - Все не так серьезно. Человек, которого я ищу, невысокого роста, крепкий, с песчаного цвета волосами и голубыми глазами, а на правой руке у него татуировка якоря.

- И еще одна татуировка на спине? - нетерпеливо спросила Пенни.

- Мне об этом ничего не известно. Человек, работающий здесь, соответствует моему описанию?

- Да, почти точно.

- В таком случае, я бы хотел поговорить с ним.

- Идемте в коттедж, - пригласила Пенни. - Я позову миссис Вимс.

Выйдя из кухни, домработница выслушала просьбу мистера Мойера о том, чтобы ему было разрешено увидеть раненого.

- Если вы федеральный следователь, думаю, это можно, - с неохотой сказала она. - Но доктор строго-настрого приказал не беспокоить больного.

- Я всего лишь задам ему пару вопросов, - пообещал мистер Мойер.

- Джо обвиняется в каком-то преступлении? - спросила домработница.

- Я послан, чтобы найти человека, которого зовут Джо Ланда. Это все, что я могу вам сказать.

С кухни донесся запах подгорающего картофеля. Миссис Вимс бросилась снимать кастрюлю с плиты.

- Пенни, посмотри, не спит ли Джо, - крикнула она через плечо.

- Я пойду с вами, - быстро сказал мистер Мойер. - Если я ошибся, то нет никакой необходимости его беспокоить.

- Идемте, - пригласила Пенни.

Она провела следователя по коридору в заднюю спальню. Дверь была закрыта. Она повернула ручку и толкнула, сначала легко, затем с усилием.

- Она не поддается, - сказала девушка. - Должно быть, разбухла после недавних дождей.

- Позвольте мне попробовать, - предложил мистер Мойер.

Он занял место Пенни и, подергав дверь, сильно толкнул ее вверх. Раздался громкий треск, дверь распахнулась.

- О Господи! Что это? - воскликнула Пенни.

- Она была забаррикадирована. Осторожно.

К изумлению Пенни, следователь, перед тем, как войти в комнату, вытащил револьвер. Не обратив внимания на приказание остаться снаружи, она последовала за ним.

- Этого следовало ожидать! - пробормотал он.

Пенни окинула взглядом комнату. На полу лежал опрокинутый стул. Кровать, на которой все еще виднелся отпечаток человеческого тела, была пуста.

- Что случилось? Где Джо? - воскликнула Пенни. - Его одежда тоже исчезла!

Мистер Мойер подошел к открытому окну.

- Вы думаете, он убежал через окно? - спросила Пенни. - Наверное, он слышал, как мы разговаривали!

Правительственный агент кивнул, вылезая наружу.

- Все правильно. Он слышал наш разговор. Теперь я знаю, что это именно тот человек, которого я ищу! И я найду его!

Быстро осмотрев землю под окном, мистер Мойер повернулся и быстро пошел к реке.



ГЛАВА 15. ИНФОРМАЦИЯ ТИЛЛИ



Пенни, не теряя времени, сообщила миссис Вимс, что Якорь Джо исчез.

- Как же так! - воскликнула домработница, увидев пустую спальню. - Он был здесь еще полчаса назад. Я знаю это, потому что заходила, пока он спал.

- Должно быть, он услышал, как мистер Мойер расспрашивал меня о нем, - заявила Пенни. - Очевидно, он сбежал, чтобы не подвергнуться допросу.

- Но это означает, что он виновен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небо с овчинку
Небо с овчинку

Повести Николая Ивановича Дубова населяют многие люди — добрые и злые, умные и глупые, веселые и хмурые, любящие свое дело и бездельники, люди, проявляющие сердечную заботу о других и думающие только о себе и своем благополучии. Они все изображены с большим мастерством и яркостью. И все же автор больше всего любит писать о людях активных, не позволяющих себе спокойно пройти мимо зла. Мужественные в жизни, верные в дружбе, принципиальные, непримиримые в борьбе с несправедливостью, с бесхозяйственным отношением к природе — таковы главные персонажи этих повестей.Кроме публикуемых в этой книге «Мальчика у моря», «Неба с овчинку» и «Огней на реке», Николай Дубов написал для детей увлекательные повести: «На краю земли», «Сирота», «Жесткая проба». Они неоднократно печатались издательством «Детская литература».

Марина Серова , Николай Иванович Дубов

Детективы / Детская литература / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Джордж и код, который не взломать
Джордж и код, который не взломать

«Джордж и код, который не взломать» – четвертая книга о приключениях Джорджа в космосе, написанная астрофизиком, гениальным пропагандистом науки Стивеном Хокингом и его дочерью, научным журналистом Люси Хокинг. Эта космическая эпопея стала сверхпопулярной среди детей от 7 до 12 лет по всему миру не только благодаря головокружительному и остроумному сюжету, сколько из-за того, как там излагается научная информация. Основные понятия и законы физики и самые последние новости из области космических исследований, точные, понятные формулировки и вдохновляющие статьи ученых, которые прямо сейчас – в обсерваториях или в ЦЕРНе – занимаются актуальными исследованиями. И все это написано понятным и интересным младшему школьнику языком.В четвертой книге Джордж и Анника снова должны совершить невероятные подвиги. На летних каникулах они мечтают о новых путешествиях в космос. А тем временем на Земле разворачиваются совершенно невероятные события: банкоматы плюются деньгами, товары раздаются бесплатно, полки магазинов пустеют, начинаются грабежи, разбои, хаос. Теле– и радиовещание прерываются странными сообщениями… Что происходит? Неужели неведомый сверхмощный компьютер взломал все остальные компьютеры планеты?! Чтобы спасти мир, Джордж и Анни отправляются на встречу с космическими роботами-злодеями.

Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг , Стивен Хокинг

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей