Читаем Тайрин полностью

Мастер Гута строго посмотрел на нее и покачал головой, но ничего не сказал. С недавних пор он стал давать ей дополнительные поручения, не совсем обычные. Например, отнести книгу в такой-то дом, но так, чтобы об этом никто не узнал. Тайрин подозревала, что эти книги или предназначались не книжникам, или были какими-то особенными. На каждой книге был знак – треугольник-квадрат-круг, вложенные один в другой. А однажды Гута велел ей перерисовать азбуку. Когда она удивленно на него посмотрела, он сказал недовольно:

– Буквы все равно что картинки, не понимаю, в чем разница.

И Тайрин перерисовала. За все эти мелкие услуги она получала свои маленькие привилегии: одной ходить по Библиотеке, игнорировать придирки Тумлиса…

Тайрин села за свой стол, проверила, хорошо ли высохла краска на листе, можно ли приступать к следующему рисунку. Си улыбнулась и вдруг бросила ей на стол узкую полоску бумаги, свернутую в несколько раз. Тайрин посмотрела на Си, и та показала глазами: «Разверни».

Тайрин развернула. «Ты умеешь читать?» – было написано там.

– Нет! – шепотом возмутилась Тайрин – и поняла, что выдала себя с головой.

Но Си только улыбнулась и бросила еще одну записку. «Я никому не скажу. Мне нужна помощь. Можешь мне помочь?» И Тайрин против воли кивнула.

– Мастер Гута, мне нужно в туалет, – звонко произнесла Си.

Гута брезгливо махнул рукой: иди, мол, иди. Но по правилам даже в туалетную комнату не ходят без сопровождения, и Тайрин поднялась следом.

– Я провожу, – сказала она.

Всю дорогу они молчали. И только внутри узкой комнатки Си сказала:

– Спасибо, что согласилась мне помочь.

– Как ты узнала?

– Ну… я просто смотрела. Ты шевелишь губами, когда рисуешь, когда смотришь меню в кондитерской и названия книг, которые тебе дают перерисовывать. Читающего человека всегда видно. Но я никому не скажу, клянусь! И ты не говори про меня. Я верю тебе, Тайрин. И мне больше не к кому обратиться за помощью здесь. Я ищу одну книгу, но ее нет на обычных полках, мне надо попасть в другую Библиотеку.

– В какую? Здесь нет никакой другой Библиотеки, она на всю Рилу одна.

– Есть, конечно, есть. Просто она очень секретная. Там хранятся книги, которые рассказывают правду.

– Правду?

– Да, правду об Империи, о войнах, обо всем.

– Разве остальные книги врут?

И тут Си посмотрела на нее так, будто старше ее лет на сто и знает гораздо больше об этой Библиотеке, и о Риле, и о мире.

– Послушай, – сказала она, – тебе ведь разрешают задерживаться после работы в мастерской, да?

– Да.

– Хорошо. Я спрячусь под лестницей между вторым и третьим этажами, там есть темный закуток. Когда все уйдут, приди за мной, и мы попробуем найти те книги.

– Но где мы их будем искать и зачем?

Си посмотрела на Тайрин внимательно, будто решая, стоит ли вообще посвящать ее в свои дела? Тот ли она человек?

– А разве тебе не интересно узнать, что на самом деле происходит в Империи? И что происходило? И почему вы потеряли независимость? И откуда взялись книжники?

Тайрин, как зачарованная, кивнула. Ведь она и сама хотела найти книги, среди которых будет травник Дары! Ведь совсем недавно ей пришла в голову эта мысль: где-то здесь прячутся другие книги!

Как назло, в тот день в мастерской хотела задержаться не только Тайрин, но и сам мастер Гута. Он сидел за своим столом и переписывал книгу, на обложке которой Тайрин разглядела все тот же символ – синий треугольник, красный квадрат, желтый круг. Мастер Гута переписывал книгу очень медленно, то и дело отвлекаясь и отрешенно глядя в окно, будто размышляя над тем, что там написано. Тайрин страшно хотелось прочитать, что там такое. Но мастер Гута никогда не оставлял книгу открытой, а если уходил из мастерской, то и оригинал, и копию прятал в шкаф, а шкаф запирал на ключ.

Отзвонил колокол, разошлись рисовальщицы, переписчики и переплетчики.

– Мастер Гута, – сказал Тумлис, – рабочий день окончен.

– Иди, иди, Тумлис, – отозвался Гута, – я побуду еще тут. – И добавил так тихо, что расслышала, похоже, только Тайрин: – Мне некуда спешить.

– Тари? – поторопил ее Тумлис.

– Я сейчас закончу рисунок, мне чуть-чуть осталось, а то краска пересохнет, и вот этот оттенок, он…

– Ладно-ладно, – нетерпеливо перебил Тумлис. Похоже, ему было куда спешить, и он торопливо вышел из мастерской.

Мастер Гута не обратил на Тайрин внимания. Она посидела еще немного в надежде, что он все-таки уйдет, но наконец сказала:

– До свидания, мастер Гута.

– До завтра, – равнодушно отозвался он.

Тайрин вышла из мастерской и стала спускаться по лестнице. Си ждала ее в условленном месте.

– Куда пойдем? – спросила Тайрин.

Си достала из кармана лист тонкой бумаги и развернула его.

– Я составила карту Библиотеки. Ну, то есть я перерисовала ее из книги, которую переписывал Тумлис, пока он ходил шептаться с Кинату.

Она стала водить пальцем по листу, а Тайрин читала надписи поверх линий: вход, зал Приветствий, комната охраны, комната для оформления заказов, красочный цех, столовая, туалетные комнаты, мастерская Гуты, мастерская Дитала, мастерская Нука…

– На это может уйти не один день, да? – поняла Тайрин.

Си кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги