Читаем Такой забавный возраст полностью

До этого они затрагивали расовый вопрос только один раз и вскользь. На том баскетбольном матче была компания черных подростков, они увидели, как Келли протягивает Эмире ее билет, и один сказал, нарочито громко, чтобы его наверняка услышали: «Вот позорище». Келли очень мило приложил руку к голове, чуть ли не честь отдал, и сказал: «Окееей… Спасибо, сэр. Благодарю за службу». Они пробрались на свои места, Келли сел, расставив ноги, и наклонился к ее уху: «Можно тебя спросить?» Эмира кивнула. «Ты когда-нибудь встречалась с…» Он умолк, не договорив, и Эмира подумала: О господи. Она положила ногу на ногу. Ну и пусть. Мы просто смотрим игру. «Ты когда-нибудь встречалась с кем-нибудь… – снова начал Келли, – с кем-нибудь таким же… высоким?» Эмира рассмеялась и толкнула его в плечо: «Ой, перестань». Келли поднял плечи, изображая обиду. «Нет, ну правда. Это же закономерный вопрос. Твои родители рассердились бы, если бы ты привела домой… длинного парня?» Она не стала ловить его на том, что он украл эту шутку у «Принца из Беверли-Хиллз»[12]. Может, он нарочно. Может, так и было задумано. Больше они на эту тему не говорили.

Один из Эмириных бывших парней был белым, и еще с одним белым у нее было несколько свиданий в первое лето после университета. Оба они обожали водить ее на вечеринки, и оба говорили, что лучше бы она не распрямляла волосы. И оба, после нескольких первых свиданий, вдруг ни с того ни с сего заводили длинные речи о социальном жилье и минимальной зарплате и цитировали Мартина Лютера Кинга об умеренных белых – «люди просто не хотят слышать и знать», говорили они. Но Келли – он казался совсем не таким. Келли Коупленд, который по-отечески шутил, который любил сгустить краски, который по три раза повторял одно и то же слово (эй-эй-эй; стой-стой-стой; нет-нет-нет), – этот Келли явно отдавал себе отчет в том, что встречается с черной и что для нее, Эмиры, хорошая история куда важнее приличий, но все же… разве не должен он был сказать не то, что сказал, а просто «слово на букву Н»? А может, и вообще придержать этот рассказ до седьмого-восьмого свидания? Эмира не знала. Сидя напротив, она пыталась побороть в себе легкий, но все-таки шок от того, что он вот прямо так это сказал, все слово целиком, с болезненно раскатистым «р»; и все же, любуясь венами на его руках, когда он забрасывал в рот последний кусочек, она решила: А знаешь что? Это я тебе тоже прощу.

– И как он выглядел, отец Майкла?

– Вообще-то он, наверное, выглядел примерно как все отцы в Аллентауне. – Келли опустил вилку на край тарелки. – Но сейчас, когда я о нем думаю, он видится мне на парадном крыльце в ковбойской шляпе и с…

Эмира потянулась через стол – остановить его, не дать сказать еще что-нибудь, чего ему лучше бы не говорить, – и, понизив голос, спросила:

– Хочешь, поедем к тебе?

Позже, в спальне, он приподнялся, сел в кровати и сказал:

– Мы забыли допить вино.

Он натянул шорты и вышел в кухню.

В его футболке с надписью «Гора Ниттани» Эмира встала пописать. Она сделала селфи в зеркальном шкафчике в ванной и отправила Заре, и та ответила: Я тебя ненавижу! Время было 11:46 вечера.

Келли достал два бокала и поставил на стол-остров в центре кухни. Эмира принесла бутылку, завернутую в сиреневый пакет, и поставила на другой конец стола.

– «Балетная академия малышки Лулу», – прочел Келли на пакете, извлек бутылку и водрузил на стол. – Кошмар какой.

– Ничего не кошмар. Я вожу туда Брайар по пятницам, и это мое самое любимое время.

– Брайар – эта та, что была с тобой в магазине?

– Угу. В этой балетной студии она – просто огонь. – Эмира потянулась, высоко подняла руки и ощутила, что футболка задралась, обнажив попу. – Все девочки такие грациозные, такие скромницы, а Брайар кричит, что она хочет горячий тостик с сыром и всякое такое. На следующей неделе последнее занятие. Это будет хэллоуинский утренник, и мы его очень ждем.

Келли разлил вино по бокалам.

– Ты тоже будешь в костюме?

– Я буду кошкой. А Брайар – хот-догом.

– Отлично. Классическая комбинация – кот-и-хот-дог. Ну что, мы готовы попробовать вино? – Он поставил перед ней бокал. – А, погоди, ты ж его уже пробовала. Тогда так: я готов попробовать вино? Да. Безусловно, да.

Не отводя глаз от Эмиры, Келли театрально качнул бокал. Сделал малюсенький глоток, подождал, пока напиток стечет в горло, и сказал: «Вау». Потом поставил бокал обратно на стол и кивнул:

– Мощно. Не вино, а загородный клуб для избранных.

– Я же говорила. Мне даже почти что грустно – я ведь, наверное, больше никогда такого и не пригублю. – Эмира подалась вперед, поставила локти на стол. – Может, та твоя школьная подружка пьет сейчас такое в салоне первого класса?

Келли рассмеялся:

– Наверное, да. – Он пристально посмотрел на Эмиру, а потом добавил: – Хочешь узнать, как я с ней порвал?

– Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет – его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмель-штрассе – Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» – недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

Маркус Зузак

Современная русская и зарубежная проза