– А что, ты считаешь убийство признаком смелости? – Джинни забрала Джеймса с колен Гарри и прижала к себе. После рождения ребенка она и представить не могла, что можно вообще кого-то убить. Ведь это… чья-то жизнь. Какая-то женщина прошла через муки, чтобы она появилась на свет, а кто-то жестокий и более сильный прервет ее?
– Ну… нет, – смутился Рон. – Но он же был негодяем! Вы что, жалеете его?
– Не в этом дело, – откликнулась Гермиона. – Помнишь, ты рассказывал, как случайно «убил» егеря? Тебе и тогда было не по себе, а ведь ты даже не видел, его просто завалило камнями или он действительно умер. А она… ей пришлось ему в глаза смотреть. И черт знает, еще что слышать и видеть. Это мы в пылу битвы ничего не замечаем, а оборотни…
Все замолчали. Слышно было только, как Джеймс лупит маму погремушкой по плечу, и Гарри забрал его обратно к себе.
– Да ладно, черт с ними! – воскликнул после длинной паузы Рон. – Мне вот все-таки интересно, как мальчишка услышал вас?
– Через кулон, это очевидно, – отрезала Гермиона.
– Нет, кулон был заклят на того, другого оборотня. Хоть они братья, это так не работает, – со знанием дела заявил Рон.
– Значит, он был ПЕРЕзаклят, – спокойно сказала девушка. – Помнишь, Гарри, ты сказал, что он светился, когда Егор ушел?
– Ну, да.
– Тут, очевидно, имела место стихийная магия.
Вся компания воззрилась на нее с непониманием, которое часто отражалось на их лицах в школьные годы, когда Гермиона бралась что-нибудь объяснять.
– Стихийная магия, ну вы что! – всплеснула руками она и, соскочив с дивана, на котором сидела, бросилась куда-то из комнаты.
– Спорим, в библиотеку? – прошептал, ухмыльнувшись, Рон.
– Я все слышала, Рональд Уизли! И да, Гарри, вам не мешает прикупить кое-каких книг, образование – штука важная, – она вернулась, держа в руках новенькую, еще похрустывающую страницами книгу «Воспитай своего чародея». – Вот, как я и думала, – Гермиона ткнула в какой-то абзац, кладя книгу на колени Гарри.
Он пробежал абзац глазами. «Неконтролируемая (стихийная) магия у детей».
– Гермиона, а можно пропустить ту часть, где ты смотришь на нас, как на дебилов, и сразу перейти к объяснению? – плохо понимая, чего от него хотят, попросил Гарри.
Девушка фыркнула, но таки снизошла до них-идиотов:
– Как мы пользовались магией, когда у нас еще не было палочек?
– Никак. Там той магии…
– А как ты запер Дадли в террариуме?
– Ну я… просто очень этого захотел.
– Вот именно. Маленький мальчик, еще не вошедший в силу, захотел напакостить кузену и смог заставить вещь исчезнуть.
– Временно, – заметил Рон.
– Пусть. Но представь, что будет, если чего-то захотят взрослый и почти взрослый волшебники? Вы вспомните, зачем нас в Хогвартс посылают: в первую очередь, чтобы научиться контролировать магию и не светиться перед магглами. И вот представьте: она на эмоциях, он на эмоциях, о контроле над магией тут уже и речи быть не может. Вот она и вышла случайная. Стихийная. Они просто чего-то захотели, вместе, сильно-сильно, и, видимо, магия нашла единственный способ это осуществить – перезаклясть кулон, на котором уже и так было заклинание, то есть поменять нужно было только направление, а не переделывать все заклятие.
– Звучит логично… – неуверенно протянул Гарри, позевывая.
Джеймс такому хамству к его персоне возмутился и начал весело лупасить папочку погремушкой по голове.
– Джинни, кажется, он спать хочет, – Гарри поспешил сгрузить сына жене, потому что бороться с отпрыском после борьбы с оборотнями (а первое, как известно, намного тяжелее) сил уже не осталось. – Да и я… – он поднялся с кресла.
– Эм… Гарри… – остановил его Рон, когда тот был уже у двери. – Слушай… а в мракоборческом отделе вакансии нет?
Главный мракоборец немного удивленно приподнял брови. Ему казалось, что Рон доволен своей работой в магазине (и еще больше – зарплатой).
– Нуууу… смотря для кого.
– Я тут подумал… что-то я засиделся. Не возьмешь меня к себе? Как в старые добрые времена будем вместе бороться со злом?
Гарри улыбнулся и протянул ему руку:
– Сдашь стандартный экзамен, и добро пожаловать.
Гермиона с беспокойством взглянула на Джинни, которая приняла долю жены мракоборца со свойственной ей выдержкой. Та вернула подруге взгляд вкупе с натянутой улыбкой: мол, успокоительное у меня найдется.
====== Глава 28. Потерянное найденное потерянное ======
Солнце режет глаза, заставляя их открыть. Но я нахожу выход: нужно только натянуть одеяло повыше. Однако это становится вообще непосильной задачей – тело словно камень, такой разбитости я не чувствовала даже после самой грандиозной пьянки. В горле першит, и соображать трудно.
«Не надо было лезть под водопад», – с трудом догадываюсь я наконец.