Читаем Талтос полностью

На автостраде он быстро довел скорость до шестидесяти, потом до семидесяти и дошел до восьмидесяти. Но Стюарта уже след простыл. А он даже не знал, выбрал ли Стюарт автостраду, не имел представления, куда он устремился — к Тессе или на встречу с Юрием. А так как он не знал, ни где находилась Тесса, ни где был Юрий, то остановился в полном недоумении.

— Томми, ты нужен мне, — произнес он вслух. Он извлек мобильный телефон из гнезда в машине и большим пальцем набрал секретный номер в Риджент-парке.

Нет ответа.

Томми мог уже уничтожить все соединения. Почему они не запланировали встречу в Лондоне? Наверняка Томми поймет эту ошибку. Конечно, Томми будет ждать его в Лондоне.

Громкий звук автомобильного сигнала ошеломил его. Он с треском опустил телефон. Ему необходимо следить за своими поступками. Он выжал до упора акселератор и проскочил перед носом грузовика, шедшего впереди, послав «роллс» вперед с максимальной скоростью.

13

Квартира находилась в Белгрейв — в фешенебельном районе лондонского Вест-Энда, неподалеку от Букингемского дворца, и была превосходно снабжена всем, что ему требовалось. Его окружала мебель в георгианском стиле, прекрасный белый мрамор и пастельные тона персикового, лимонного и зеленовато-серого цвета. Был нанят штат опытных клерков для исполнения его распоряжений; энергичные мужчины и женщины немедленно приступили к работе, первым делом подключив факс, компьютер и телефоны.

Он заботливо проследил, чтобы Сэмюэля, находящегося в полубессознательном состоянии, уложили в большой спальне, затем освоился с новым кабинетом, быстро просмотрел входящие документы и ознакомился со всей газетной информацией об убийстве человека в окрестностях Лондона, задушенного таинственным незнакомцем с огромными руками.

В статьях не упоминалось о его росте. Любопытно. Решила ли Таламаска держать эту его особенность в тайне, и если так, то с какой целью?

— Несомненно, Юрий видел это, — размышлял он, — если он вообще функционирует нормально. — Но как может он узнать о состоянии Юрия?

Из Нью-Йорка уже начали поступать сообщения.

Да, ему придется самому заняться решением этих вопросов. Он не мог, даже один день, не заниматься делами своей фирмы.

Юная Лесли, кажется никогда не нуждавшаяся в сне, выглядела блестяще, получив очередную стопку страниц от клерка и поместив их на одной стороне стола, ожидала его внимания.

— Ваши линии связи подсоединены, сэр, — сообщила она, — что-нибудь еще?

— Сокровище мое, — сказал он, — проследите, чтобы на кухне приготовили большой ростбиф для Сэмюэля. Он будет голоден, как медведь после спячки, как только откроет глаза.

Продолжая разговаривать с ней, он связывался по прямой линии с Реммиком в Нью-Йорке.

— Проследите, чтобы водитель и моя машина были готовы в любую минуту, когда мне это понадобится. Загрузите холодильник свежим молоком и купите мне немного сыру, мягкого творожного, двухслойного и трехслойного. Всякого рода лучшие сорта камамбера и бри, которые удастся найти. Но вы должны послать кого-нибудь за этими покупками. Вы нужны мне здесь. Если позвонят из «Клариджа», немедленно передайте мне сообщение, а если оттуда ничего не поступит, звоните им сами — регулярно, каждый час Вы поняли?

— Да, мистер Эш! — ответила она и сразу же начала старательно записывать все в блокнот, который держала на расстоянии двух дюймов от глаз,

Через мгновение она исчезла.

Но всякий раз, поднимая глаза от своих бумаг, он видел, с какой готовностью и энергией она исполняет его новые поручения.

Было уже три часа, когда она подошла к его столу — воплощение энтузиазма школьницы.

— «Кларидж», сэр. Они хотят говорить с вами лично. Вторая линия.

— Извините меня, — сказал он, довольный, что она сразу же вышла из кабинета. Он выбрал вторую линию.

— Да, это Эшлер, вы звоните из «Клариджа»?

— Нет. Это Роуан Мэйфейр. Я узнала ваш номер в «Кларидже» примерно пять минут тому назад. Они сказали, что вы выехали из гостиницы этим утром. Юрий находится у меня. Он боится вас, но я хочу поговорить с вами. Я должна с вами увидеться. Вам знакомо мое имя?

— Разумеется, Роуан Мэйфейр, — спокойно подтвердил он. — Скажите мне, где бы я смог увидеться с вами, пожалуйста. Юрий здоров?

— Сначала скажите, почему вы хотите встретиться со мной? Чего именно вы от меня хотите?

— Таламаска кишит предателями, — пояснил он. — Прошлой ночью я убил Верховного главу ордена. — Никакого отклика от нее не последовало. — Этот человек участвовал в заговоре. В заговоре, связанном с семьей Мэйфейр. Я хочу восстановить порядок в Таламаске, так чтобы там всегда соблюдали заповеди ордена. И кроме того, в свое время я торжественно обещал заботиться о Таламаске. Роуан Мэйфейр, знаете ли вы, что Юрию угрожает опасность? Что этот заговор — угроза его жизни?

Молчание на другом конце линии.

— Простите, я не утратил связь с вами? — спросил он.

— Нет. Я просто задумалась сейчас о звучании вашего голоса

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза