Читаем Талтос полностью

Как только была открыта задняя дверца машины, он швырнул беспомощного Гордона на заднее сиденье, заставив его сесть на дальний край. Майкл Карри пробрался вперед, рядом с водителем, а Роуан устроилась на откидном сиденье наискосок от Эша. Ее случайное, мимолетное прикосновение обожгло Эша. Юрий свалился на сиденье рядом с ней. Машина накренилась и стала набирать скорость.

— Куда я должен доставить вас, сэр? — спросил водитель.

Стеклянная панель опускалась вниз и уже полностью исчезла в спинке переднего сиденья. Майкл Карри обернулся и всматривался мимо Юрия прямо в глаза Эша

«Эти ведьмы, эти их глаза…» — в отчаянии думал Эш.

— Просто поскорее уезжай отсюда, — ответил он водителю.

Гордон потянулся к ручке двери.

— Заблокируй двери, — сказал Эш, но не стал дожидаться знакомого электронного щелчка. Он сжал правой рукой запястье Гордона

— Сейчас же отпусти меня, подонок! — приказал Гордон низким, властным голосом

— Ты хочешь рассказать мне всю правду? — спросил Эш. — Я собираюсь убить тебя точно так же, как покончил с твоим прихвостнем Маркусом Что можешь ты сказать в свое оправдание?

— Как вы смеете? Как вы можете?.. — снова начал Гордон.

— Перестань лгать, — вмешалась Роуан Мэйфейр. — Ты виновен, и ты сделал это не один. Взгляни на меня.

— Я этого не делал! — сказал Гордон. — Мэйфейрские ведьмы, — с горечью произнес он, разве что не выплевывая эти слова. И это чудовище, это чудовище, которое вы извлекли из болот, этот Лэшер, это он ваш мститель, ваш голем?

Человек страдал невероятно. Лицо его побледнело от шока. Но он был еще далек от поражения.

— Очень хорошо, — тихо произнес Эш. — Я намерен убить тебя, и ведьмы мне в этом не помешают. Не думаю, что они это сделают.

— Нет! Ты не сможешь! — сказал Гордон, поворачиваясь, чтобы видеть лицо Эша так же ясно, как лицо Роуан Мэйфейр, и его голова оказалась при этом напротив угла зачехленного сиденья.

— И почему же я не смогу? — спокойно спросил Эш.

— Потому что у меня есть женщина! — прошептал Гордон.

Молчание.

Лишь звуки движущихся машин вокруг них нарушали его, пока лимузин быстро и неуклонно продвигался вперед.

Эш взглянул на Роуан Мэйфейр. Затем на Майкла Карри, пристально смотревшего на него с переднего сиденья. И наконец взглянул на сидевшего наискось от него Юрия, который, казалось, не был способен ни думать, ни разговаривать. Он снова посмотрел на Гордона

— Я всегда имел эту женщину, — сказал Гордон тихим прочувствованным голосом, но не без некоторой язвительности. — Я сделал это для Тессы. Я совершил это, чтобы привести мужчину Тессе. В этом состояла моя цель. Теперь отпустите меня, или вам никогда не удастся увидеть Тессу, никому из вас. Особенно вам, Лэшер или мистер Эш, кем бы вы ни оказались. Как бы вы ни называли себя! Или я трагически ошибаюсь, и у вас есть свой собственный гарем?

Эш разомкнул пальцы, выпрямил их, позволяя им своим видом испугать Гордона, затем убрал руку, положив ее на колени.

Глаза Гордона покраснели и слезились. Все еще оцепеневший от ярости, он вынул огромный скомканный носовой платок и прочистил свой крючковатый нос

— Нет, — спокойно сказал Эш. — Я собираюсь убить тебя прямо сейчас.

— Нет! Вы не увидите Тессу! — выпалил Гордон. Эш склонился к нему, очень близко.

— В таком случае отведите меня к ней, пожалуйста и немедленно, или я удушу вас сейчас же.

Гордон молчал, но только мгновение.

— Прикажите своему водителю ехать на юг, — сказал он. — Выехать из Лондона и двигаться в направлении Брайтона — пока этих указаний вполне достаточно, Это часа полтора езды.

— Значит, у нас будет время поговорить немного, не так ли? — спросила ведьма Роуан. Голос у нее был глубокий, почти хриплый. Она ослепительно улыбнулась Эшу, слегка сияя в темноте машины. Ее маленькие груди имели великолепную форму, как он заметил под черными шелковыми отворотами в глубоком вырезе ее пиджака. — Скажите мне, как вы могли сделать это? — обратилась она с вопросом к Гордону. — Убить Эрона Вы ведь сами такой же человек, как Эрон.

— Я не делал этого, — с горечью произнес Гордон. — Я не хотел этого вообще. Это было глупое, поистине чудовищное злодеяние. И случилось оно прежде, чем я смог предотвратить его. То же произошло с Юрием — с выстрелом в него. Я не имею к этому никакого отношения. И все же там, в кофейной лавке, когда я сказал вам, что беспокоюсь за его жизнь, я именно так и думал. Существуют некие обстоятельства, которые просто оказались за пределами моего контроля.

— Я хочу, чтобы теперь вы рассказали нам обо всем, — сказал Майкл Карри. Он смотрел прямо на Эша, пристально и сурово. — Мы действительно не можем ограничить поступки нашего друга, сидящего здесь, и не собираемся это делать, даже если бы смогли.

— Я больше ничего не скажу, — ответил Гордон.

— Это довольно глупо, — отозвалась Роуан.

— Нет, вовсе не так, — возразил Гордон. — Это единственное, что мне остается. Сказать вам то, что я знаю до того, как вы увидите Тессу и завладеете ею, — значит, позволить вам сразу покончить со мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза