Читаем Там, где живут боги полностью

«Вот прицепился же этот Олимп!» — думал Никос, прижатый вплотную к стеклу двери автобуса. Заснеженная гора плыла вместе с ними, пока грохочущий автобус не свернул с набережной в спальный район города. Кейси и Никос сошли на своей остановке, а Лукас продолжил путь домой, ещё долго и счастливо улыбаясь.

— Ты считаешь меня глупой? — спросила Касьяни брата по дороге.

— Почему же? Лукас — прекрасный парень.

— И что на меня нашло? Я его с детства знаю, он мне как брат!

— Но не брат ведь. И потом, он давно уже на тебя совсем не по-братски смотрит.

— Всё равно, мне кажется, это глупо. Других парней, что ли, нет? Всё, завтра объяснюсь.

— Кейси! Так нельзя!

— Почему? Если мы зайдём дальше, будет только хуже. Пока не поздно, надо прекратить это детство. А знаешь, о ком я думала, пока целовалась? О братьях Афродиты. Без сомнения, они так же красивы, как и она.

— Прекрати! Побойся Бога!

— А ты вернись в реальность, Нико, ну прямо как в Средневековье, ей-богу! Вот если бы ты встречался с Афродитой, а я — с одним из её братьев…

Никос остановился и крепко сжал кулаки. Его глаза сверкали негодованием, губы собрались в упругую ниточку.

— Ладно, ладно, успокойся, дурачок, не брошу я твоего Лукаса! Но о верности не может быть и речи, ясно? Я ещё молодая, и на меня заглядывается немало парней.

— Это большой грех, Кейси!

Они дошли до квартиры и замолчали, как по команде. Кейси открыла дверь своим ключом, и брат с сестрой вошли. Из зала доносился незнакомый женский голос, иногда прерываемый голосом их матери.

— Если бы она дожила до наших дней, — слышался незнакомый голос, — сколько бы знаний мы от неё получили!

— Бабушка тщательно скрывала свою веру, но были вещи, которые невозможно было утаить.

Кейси прижала указательный палец к губам и прислушалась. Брат и сестра замерли, обратившись в слух.

— Таких людей, как кирия Дафна, будь они христианами, возвели бы в лики святых! Какой длинный путь они проделали более чем за два тысячелетия, чтобы сохранить и передать нам древние тайны! Расскажи мне ещё о твоей бабушке.

— Конечно, Деметра, конечно же расскажу.

Никос не выдержал и шепнул на ухо Кейси:

— То, что мы делаем, некрасиво!

— Тс! — Кейси строго посмотрела на брата и сжала его запястье.

— Только пусть это пока останется в тайне от моей семьи, они ещё не готовы.

— Клянусь Зевсом! — сказала Деметра.

У Никоса округлились глаза, и он, силой выдернув руку, направился в зал.

— О сынок, ты уже вернулся? А я и не слышала, как хлопнула дверь. — Деспина поспешно встала с кресла и посмотрела на гостью. — Дети, познакомьтесь, это Деметра. Наши бабушки при жизни были лучшими подругами, а мы жили по соседству и часто вместе играли в детстве.

Голос матери был странным, чувствовалось, что она была напряжена и избегала смотреть Никосу в лицо.

Кейси протянула руку для приветствия:

— Очень приятно, кирия Деметра, я — Кейси.

— Касьяни, значит. Очень красивое и редкое имя. Мне тоже очень приятно с тобой познакомиться.

Никос не протянул руки и представился издалека. Что-то в этой женщине его отталкивало.

— Я пойду поем, — сказал он и удалился на кухню.

Кейси решила остаться с женщинами и присела на диван. На журнальном столике стоял поднос с пустым кофейником, двумя стаканами воды и блюдцем с печеньем. А в центре стола маленькая фигурка Бога Зевса Олимпийского, сидящего на троне.

Девушка взяла статуэтку в руки и с любопытством принялась рассматривать её:

— Очень красивый, не такой, как продают туристам в сувенирных лавках. Похоже, вы приобрели её музее.

— Так и есть, ты очень наблюдательна. Нравится?

Работа мастера поражала своей детальностью: каждый завиток на волосах и густой бороде, казалось, был взлохмачен ветром, властные, но в то же время мягкие черты лица, с тонкой морщинкой вдоль широкого лба, отражали добрый отцовский взгляд. С мощной обнажённой груди свободно ниспадал хитон. В одной руке Бог Олимпа держал посох в виде молнии, а в другой — маленькую статуэтку Богини Ники. На ступнях, обутых в сандалии, были чётко очерчены крохотные ногти.

— Эта статуя, кажется, стояла в Древней Олимпии и была больше пятнадцати метров высотой… — сказала Кейси задумчиво.

— Всё верно, по некоторым данным, она достигала семнадцати метров. Для её изваяния было использовано двести килограммов чистого золота, а сама скульптура была изваяна из мрамора и слоновой кости. Это третье чудо света, созданное четыреста лет до нашей эры, и никто до сих пор не смог, да и, наверно, не сможет повторить подобное даже при помощи современных технологий.

— Просто невероятно, что всё это сотворено человеческими руками! — не отводя взгляда от статуэтки, сказала Кейси.

— Или с Божьей помощью, — уточнила Деметра.

— Вы имели в виду…

— Статуя Зевса оказалась настолько величественной, что, когда скульптор Фидий создал её, он спросил у своего творения: «Доволен ли ты, Зевс?», и грянул гром, а чёрный мраморный пол у ног Бога треснул. Громовержец оказался доволен. А как же иначе, если он сам лично помогал взгромождать тяжелейшие фрагменты. Без сомнения, это была совместная работа людей и Богов. И не только она одна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика