Читаем Там и Здесь. Хранители рубежей полностью

Взгляд Михи стал каким-то сальным, карие, медвежьи глаза заблестели, он проговорил:

- Ха, стал бы он тебя убивать.

- Ну не томи уже. Что? Рыбам на прокорм потащил бы?

Медведь покачал головой с таким видом, будто не поймет, откуда я такая непонятливая взялась, и сказал:

- Да осеменить он тебя тащил.

Я аж споткнулась.

- Чего?!

- Того, - отозвался Миха. - К себе в логово.

При мысли о том, что тот мутант пытался со мной неведомым образом совокупиться, по телу прокатился мороз, а горло сдавило тошнотой. Я сделала неимоверное усилие и все же проглотила тугой комок.

- Даже спрашивать не буду, как он думал это провернуть... - выдавила я.

- А зря, - со знающим видом произнёс медведь и потер лохматый подбородок. - У этих головоногих знаешь какое опасное это дело? Видала нашу Спрутовскую? Громадная женщина, ничего не скажешь. Этот рядом с ней мелюзга блохастая.

- Он в море, - заметила я хмуро. - У него нет блох.

Медведь искренне удивился.

- Нет блох? Не может быть! В море должны быть морские блохи. Так вот, бабы этих щупальцовых могут сожрать своих мужиков. Вот так-то!

Мне в это верилось с трудом, я проговорила:

- Какой-то каменный век. Он же на половину человек. Кто его есть будет.

- Кто-кто, - деловито произнёс Миха, - половозрелая самка-осьминожиха, в два раза больше размером, чем самец!

- Ну классно. А я-то ему была зачем?

- Как зачем? - удивился Миха. - Чтоб рыбку съесть и сковородку не помыть. В том смысле, чтоб осеменить тебя, и живым остаться. Ты же его есть бы не стала после брачного ложа?

Меня всю передернуло от картин, которые нарисовало моё бурное воображение.

- Я бы его точно не съела, потому что к тому моменту захлебнулась бы.

- Это да, - кивая, согласился медведь. - Но эти мужики-осьминоги в своем порыве страсти последний ум теряют. Увидел тебя в воде, хвать, и потащил в свою осьминожью опочивальню. У него там такой специальный щупалец есть, он им...

- Фу! Миха! Замолчи уже! - попросила я, морщась и кривясь от каждого его слова. - Меня сейчас вывернет прямо тут.

Он искренне удивился, косматые брови приподнялись.

- Что? Не интересно?

- Не сейчас. Вот вообще.

- Ну ладно. Но если будет надо, я тебе в подробностях расскажу. Я как-то прям специально интересовался. Знаешь, как у них затейливо? И опасно. Ну представь - она его сожрать может прямо в процессе этого самого дела. Ей главное в себя...

- Миха, я тебя прошу, - попросила я, - ещё слово и я тебя сама столкну в воду. Посмотрим, как будешь справляться с этими людьми-осьминогами.

- Ладно-ладно, - загоготал оборотень. - Нежная ты наша. Пойдем Соловья искать.______________________________Ну что, плюс одна фобия или... Фантазия?   :-)  Помните, что самые активные комментаторы получат промокод к книге. :-)

Глава 16


Соловей Разбойник Пятый сидел на корточках на самом краю пирса, когда мы его нашли, и внимательно ковырял доску на нем.

- Червей копаешь? - поинтересовался Миха. - Так их надо в земле искать, а не в дереве. Тут только мокриц да шашель найдешь.

- Сам ты шашель, - отозвался Сол. - Я пробы зелья беру.

Заглянув вперёд, я увидела, что Соловей аккуратно соскабливает остатки зеленой жидкости с пирса и складывает их в маленькую колбочку.

- О, я такую жижу уже видела, - сообщила я бодро. - Как раз когда гналась за клыкастым, который Фабиан. Он потом убежал от меня в стену, а а ней такая зеленая жижа осталась.

Соловей поднял на меня свои ясные голубые глаза, я на секунду в них провалилась и забыла, где нахожусь. Вот же умеет зыркнуть так, что колени подкашиваются. Ничего не попишешь - генетика.

- И Хром это тоже видел? - поинтересовался он.

Я кивнула.

- Ну конечно. Пока я обалдевала перед порталом, остатки жижи были на его краях.

Красивые брови Соловья задумчиво сдвинулись, между ними пролегла небольшая морщина, он проговорил:

- Странно, что Хром сам не взял пробы.

Я пожала плечами.

- Может и взял, но я была в таком ужасе, что вообще ничего не замечала.

Судя по выражению лица Соловья, мои слова его не убедили, но он все же произнес:

- Ладно, отнесем алхимикам, пускай разбираются, из чего состоит зелье, благодаря которому носферату так лихо делает портал и скрывается в нем.

- То есть Фабиана ты не поймал, - уточнила я.

Соловей поднялся, с недовольным лицом посмотрел вокруг себя и позвал на разные лады:

- Фабиан? Ау! Ты где? Здесь тебя нет. И здесь тоже. Надо же, тебя здесь нигде нет.

Теперь уже я поморщилась и отмахнулась.

- Хорош кривляться. Мы уже поняли, ты его упустил.

- А ты чего мокрая? - игнорируя мои слова, спросил Сол. - В Девонском море купаются только самые отбитые.

Чтобы не оправдываться перед ним я отвернулась и бросила:

- Можешь считать меня отбитой. Может мне жарко стало.

- И ты полезла в эту ледяную воду?? - не поверил он.

- А вот и полезла!

Миха прервал наш разгорающийся спор.

- Умерьте ваши брачные иры, - сказал он. - Она в воду грохнулась. Хомокракен чуть в невесты не утащил, хехе.

Уж не знаю почему, но обычно ясные глаза Соловья затянуло темной пеленой, будто туча набежала на погожий день, кулак сжался. Я побоялась, что он раздавит несчастную склянку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Cooldown
Cooldown

Запустив однажды руку в чужой холодильник, нужно чётко осознавать, что будут последствия. Особенно, когда хранятся там вовсе не пищевые полуфабрикаты, а «условно живые» люди.Они ещё не умерли – смерть пока не определилась точно на их счёт. Большинство из них уже никогда не разомкнут веки, но у единиц есть призрачный шанс вернуться в этот мир. Вдвойне досадно, что среди таких счастливчиков нашёлся человек, который твёрдо решил, что с его земными делами покончено навсегда.Его личное дело пестрит предупреждающими отметками – «серийный убийца», «экстремист», «психически нестабилен». Но, может, именно такому исполнителю будет по плечу задание, ставшее последним уже для семи высококлассных агентов? Кто знает…

Антон Викторович Текшин , Антон Текшин

Фантастика / ЛитРПГ / Прочая старинная литература / РПГ / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги