Читаем Tango of Death (СИ) полностью

Джон не стал ничего говорить, а просто подошел к двери. Мужчина понял, о чем говорит Вайт, он должен был сразу догадаться, в чем суть плана Шерлока. Поначалу доктор даже думал, что это банальное желание вызвать жалость Даши, но все гораздо серьезнее. Именно поэтому Джон довольно ловко и быстро вышиб дверь. Силы ему не занимать. И вот Даша влетает в палату и видит, как испуганный Смит отскакивает от еле дышащего Шерлока. Ватсон тут же скручивает Карлвертона, а Вайт приземляется рядом с Холмсом.


- Ты жив вообще? – она сжала его руку, в надежде уловить пульс.

- Пока да, - кашляя, кивнул Шерлок. – Вы пришли быстрее, чем я ожидал.

- А если бы мы пришли и нашли твой труп? - крикнул Джон, когда передал Смита в руки охраны.

- Но не нашли же. Зато у меня есть признание.

- Что? – Смит подал голос. – Какое признание? Что за чушь? Я пытался вам помочь, а не убить.

- Ну конечно, - Шерлок присел. Он видел, что Даша бы предпочла выгнать всех и возможно добить детектива, так как снова разозлилась, правда, злость была другой, и это радовало.


- В любом случае, все прослушивающие устройства мы нашли.

- Неужели? Все? - Холмс вздернул бровь.

- Да! – уверенно кивнул Смит.

- Это вряд ли… - Шерлок покосился на настольную лампу, и Дарья тут же подскочила, схватив кулон, оставленный ею час назад.

- Немыслимо, - выпалила девушка, понимая, где Холмс спрятал игрушку. – То-то он такой тяжелый стал.

- Вы ничего не докажете, - яро выпалил Смит, но было поздновато, его уже уводили.

- Ты фантастический гад. Как ты мог знать, что я оставлю это здесь?

- Просто я знаю тебя, - Шерлок пожал плечами, улыбаясь. – А теперь, прежде чем ты начнешь орать на меня, Джон, - он покосился на друга, который тоже был не совсем в духе. – Может, ты все-таки поможешь, у меня, кажется, печень отказала.


Ватсон ухмыльнулся и направился к другу, а Даша, выдохнув с некоторым облегчением, словно в чем-то убедившись, присела на край кровати, сжимая в руке кулон. Кто бы мог подумать, что ее сентиментальность поможет Шерлоку добиться своего. Девушка еще долго думала об этом, заметив, что Холмс все время смотрит на нее с довольной улыбкой, понимая, что все-таки выиграл.


========== Chapter 50 ==========


Like before


Шерлок провел в больнице около пяти дней. Мужчина чувствовал себя паршиво, это было видно по внешнему виду, но детектив не показывал своего состояния. Когда-то у него была похожая ситуация, он допрыгался, чуть ли не до передоза, и справился, справится и сейчас, когда его жизнь начинается налаживаться, ведь Вайт все это время была с ним. Может, девушка ждала момента, чтобы добить его, а может, она и правда простила его.


И вот спустя несколько дней Холмс вернулся в родные пенаты и с удовольствием обратил внимание на то, что Даша поехала на Бейкер-Стрит вместе с ним. Конечно, мужчина подумывал, что все это происходит только потому, что пока за ним нужно следить, а так думали все, ведь он мог сорваться, Дарья никуда не денется. Но что будет потом, когда он придет в норму полностью? Чтобы избежать неприятностей, необходимо подстраховаться и закрепить полученный результат.


Шерлок стоял возле окна, снова облачившись в свой длинный халат. Мужчина пытался свыкнуться с ясностью ума, от которой сильно отвык за последние две недели. Холмс вдруг услышал за спиной тихие шаги и улыбнулся. Дарья. Миссис Хадсон злиться за ту нарколабораторию, что он устроил на кухне, а значит, ближайшие дни будет только передавать еду через Вайт.


- Приятно снова видеть тебя дома.

- Кто-то же должен следить за тобой.

- Ты не только поэтому здесь, - Холмс довольно улыбался.

- Конечно, не только поэтому.


Даша повернулась к Шерлоку и тут же резко врезала ему по лицу. Это было довольно больно и сильно. Что же, Шерлок знал, рука у нее тяжелая. Однако это он готов стерпеть. Тем более, все справедливо.


- Я это заслужил.

- Да, - строго ответила Вайт.

- Не стоило утаивать от тебя…

- Это не за твою псевдо смерть, - Вайт перебила его. – А за наркотики. Никогда больше так не делай, иначе я тебя точно убью.

- Клянусь, больше никогда, - Шерлок потер челюсть, не переставая улыбаться. – Приятно осознавать, что ты меня еще любишь.

- Что?

- Ты пощадила нос и зубы. Очень точный удар.


Вайт просто глаза закатила. Этот человек никогда не изменится. Хотя девушка этого и не хотела. Она любила Холмса именно за все это, за его гадость в характере, самоуверенность, острый ум. Было многое из того, чего ей так не хватало. Шерлок словно заметил ее раздумья, прочитал ее мысли. Мужчина резко притянул ее к себе, заставляя уткнуть в плечо, и обнял. Дарья не могла не ответить на такой порыв. Что скрывать, она скучала, да и продолжать гнуть свою линию обиженной девушки она не хотела. Все в прошлом.


- Прости меня, - мужчина начала говорить тихо и медленно, не выпуская брюнетку из своих объятий. – За то, что заставил поверить тебя в мою смерть, увидеть ее, целый год жить с этим, и за то, что устроил этот цирк с наркотиками, у меня было так мало времени, и я сделал то, что было проще всего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы