Читаем Tango of Death (СИ) полностью

- Похоже, вы потеряли рассудок, - весело выпалил Смит и засмеялся, громко и неприятно.

- Не смей! Прекрати, - Холмс схватился за голову. – Прекрати этот смех.

- Шерлок, успокойся, хорошо? Я здесь, все в порядке! - Даша была встревожена его состоянием.

- Но девушка была.

- Я верю. Мы разберемся с этим.


Смит же продолжал смеяться, как бы издеваясь над Шерлоком, а тот терял контроль. Дарья схватила его за плечи, но Холмс уже не мог сосредоточиться. Он хотел было кинуться на Смита, но Вайт перекрывала ему путь, поэтому Шерлок в какой-то момент просто отключился, и стало понятно, наркотики оказали свое негативное воздействие.


========== Chapter 49 ==========


Death… Again


Дарья молча смотрела на Шерлока, который лежал на больничкой койке без сознания. Мужчину не стали перевозить в другую больницу, а поместили во владения Смита. На самом деле, Вайт это не нравилось, но состояние Шерлока не позволяла потревожить его. Сколько же нужно было употребить наркотиков, чтобы его так срубило? Даша отказывалась это понимать. Ей так хотелось думать, что это просто игра, что сейчас Шерлок откроет глаза, посмеется над ней и все. Однако этого не происходило.


- Какой же ты кретин, - сокрушаясь, протянула Дарья, присев на край кровати. – Ни одно дело этого не стоит.


Девушка нервничала. Она не знала, как на Холмса повлияют наркотики в итоге. Он уже истощен, организм отказывает, печень наверняка не работает, он просто на грани, но сколько у него времени и есть ли шанс исправить то, что произошло? Еще этот чертов Смит, который очевидно наслаждается происходящим. Была ли его дочь на Бейкер-Стрит или нет, приходила туда другая девушка или это просто галлюцинация, неважно. Смит извлек для себя из этого пользу, выставил Шерлока наркоманом и психом, а теперь, как святоша якобы помогает ему в лечение.


- Миссис Холмс,- в палату вошла медсестра, которая судя по всему, обожала Шерлока, так как все время не отходила ни на минуту, желая быть максимально полезной.

- Я не ми… - Даша не договорила. – Что-то случилось?

- Нет. Я просто хотела проверить, как он.

- Никак.

- Не волнуйтесь, ему должно стать лучше. Врачи подоспели вовремя.

- Очень надеюсь на это, - Даша встала, вздохнув.

- Такой человек, и оказался здесь, - сокрушалась медсестра. – Обожаю его блог.

- Это не его блог, - просто пояснила Даша, не отрывая взгляда от Шерлока. Такой замученный, небритый, даже безжизненный.

- Разве?

- Это блог доктора Ватсона.


Почему Даша говорит об этом? Может, так девушка пытается сохранять связь с реальностью. Хотя это было довольно трудно. Вайт не верила в то, что только Шерлок вернулся после своей пусть и псевдо, но смерти, как снова подверг свою жизнь опасности. Даша даже чувствовала свою вину. Он взялся за это дело, заманивал Смита таким способом, только чтобы она вернулась. Не самый адекватный способ помириться, но это ведь Шерлок, чего еще можно было ожидать.


- А где сейчас Смит? – неожиданно спросила Даша.

- Он уехал, он мало времени проводит здесь.

- Не сомневаюсь, - задумчиво протянула Дарья. Если Шерлок действительно умрет, то она просто придушит этого злобного психопата-убийцу.


Вайт неожиданно резко подняла руку к своей шее и сняла с нее украшение, тот самый кулон, который когда-то был подарен ей Шерлоком на Рождество. Сейчас это казалось таким далеким и почти несуществующим. Однако безделушка почему-то так и просила, чтобы Даша позволила себе сентиментальный жест. Девушка подошла к тумбочке возле кровати и повесила кулон на небольшую лампу, стоящую на ней.


- Неужели прощальный подарок? – выпалила медсестра словно испугалась этого.

- Я не собираюсь с ним прощаться. Просто пусть это побудет здесь.

- О, конечно. Это так… Мило.


Даша ничего не сказала. Слово мило ей не очень-то подходит. Она вроде понимала, почему делает это все, но объяснить было трудно, да и кому объяснять. Вайт снова шумно выдохнула, прикрыв глаза. Она вдруг почувствовала, что очень устала. Но какая разница? Вряд ли она так просто покинет это место, тем более Смит может прийти, он должен сделать это, а Шерлок сейчас точно не в форме для очередной победы.


По палате разлетелся звонок. Стационарный телефон, стоящий на другой тумбочке, разрывался. Медсестра тут же ответила, а Вайт безразлично следила за ее действиями. Почему кто-то звонит именно в эту палату? Это странно. Однако когда женщина обратилась к Даше, то все стало понятно.


- Это вас, миссис Холмс.

- Меня?

- Да.


Дарья подошла к телефону и с неохотой ответила. Голос, который она услышала на том конце, ее удивил, точнее сказать, ее удивило, что этого человека сейчас нет в больнице, тем более, вряд ли Майкрофт знает об этом деле своего брата все подробности. Разговор при этом не был слишком длинным. Старший Холмс очень просил ее приехать на Бейкер-Стрит, ненадолго. И после десяти минут уговоров Вайт сдалась, возможно, могло быть что-то важное в этом визите, просто так Майкрофт искать с ней встреч не будет.


- Я скоро вернусь, - Дарья обратилась к медсестре уже на выходе. – Присмотрите за ним. И звоните мне если что.

- Конечно. Не волнуйтесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы