Читаем Tango of Death (СИ) полностью

- Почему мало времени? – еле слышно спросила Даша, обхватив торс мужчины руками, почти прикрыв глаза и уткнувшись в его шею.


Вайт никогда раньше не наслаждалась обычным запахом туалетной воды у мужчины, а теперь именно это и делает. Может, Шерлок стал ей настолько родным, что без подобного уже никак, а может, сказывается то, что Даша скучала и в глубине души хотела получить эту дозу на протяжении длительного времени. Кроме того, сейчас без привычных каблуков она была слишком маленькой по сравнению с Холмсом, почти терялась на его фоне. Если бы кто-то увидел их со стороны, то не поверил бы, что это привычные всем Холмс и Вайт.


- Потому что я знал, что ты уедешь. Не сделай я ничего, ты бы не вернулась. И это было бы моей ошибкой.

- Да, куда бы я уехала? – Даша даже усмехнулась. – Хотела бы, сделала бы это сразу.

- И все-таки я тебя обидел.

- Шерлок…

- Нет, подожди. Я хочу, чтобы ты понимала, что все, что я натворил, это не потому, что я не доверяю тебя. Я доверяю, больше чем себе. Просто я поверил в этот план, поверил, что он тебя защитит, и снова ошибся на этот счет. Так что прости меня.

- Я же сказала, что простила. Хотя меня это и, правда, задело.

- Понимаю.


- Еще Молли… - Даша улыбалась, явно издеваясь над Холмсом, который не сразу уловил ее тон и даже напрягся.

- Ты только не думай ничего. Мориарти бы не подумал о ней, а значит, не понял бы всей сути, и… - Шерлок опустил на нее глаза. – Издеваешься!

- Немного.

- А тебя Адлер в больницу привозил, - словно парируя, выпалил Шерлок. Даша даже не сразу сообразила, о чем речь.

- Ну и что?

- Да ничего, - он пожал плечами. – Я думал, он нежелательное лицо…

- Нежелательное. Но если бы не он, я бы только кэб ждала полчаса, ты ведь не хотел умирать по-настоящему.

- Не хотел.

- Ну вот.


Глупости, именно это они сейчас говорили. Понятно было, что Даша по-настоящему не ревнует к Молли, а Шерлок не воспринимает Йена всерьез. Просто только теперь до детективов дошло, что они не были просто вдвоем целый год. Не издевались друг над другом, не смеялись, не говорили, ничего, вообще. Это вызывало странное чувство, можно сказать, даже непривычное.


- А что на счет дочери Смита? – Даша словно только вспомнила об этом.

- Не знаю. Может, это мое воображение.

- Воображение, которое сказало тебе, что Смит убийца? – Вайт вздернула бровь. – Не думаю, что ты чокнулся настолько сильно.

- В любом случае, здесь была не его дочь. Может, кто-то таким образом пытался его уличить. Теперь это неважно, наверное. Смит все равно в тюрьме, причем на очень долгое время.


Дарья почему-то задумалась над этим. Возможно, это какой-то доброжелатель, который таким образом слил информацию про Смита, а может, что-то другое. Что если кто-то хотел, чтобы Шерлок взялся за дело, просто потому, что это все очень серьезно, интересно и трудно, так, как было раньше, когда Мориарти подкидывал загадки. Даша чуть ли головой не потрясла. Мориарти мертв. В этом она была уверенна, так как видела его труп собственными глазами.


Шерлок словно заметил ее задумчивое состояние. Он понимал, сейчас слишком много вопросов, которые трудно сформулировать нормально. Даша наверняка хочет знать все, в том числе способ, каким он выжил. Да и сам Холмс многое хотел узнать о том, как она жила, почему не работала, догадывались ли о чем-то или нет. Однако было и другое желание. Очень острое и примитивное.


- Я еще кое-что хочу сказать. Думал, сделаю это, когда реализую триумфальное возвращение, но ты как всегда сделала все по-своему… - Шерлок улыбался.

- Холмс! – она шлепнула его по груди.

- В хорошем смысле.

- Ну ладно, - Вайт тоже улыбнулась. – Так что ты хотел сказать-то?


- Я люблю тебя… – уверенно выпалил Холмс, нервно улыбнувшись. - Наконец-то сделал это, как нормальные люди, а не на крыше перед прыжком, - он чуть не фыркнул, хотя взгляд был очень серьезный и даже напуганный. – Ничего не изменилось за год. Я надеюсь…


- Не изменилось, - кивнула Даша, выдохнув. Шерлок в ожидании смотрел на нее, думая, что она не скажет того, что он хотел бы услышать, но как всегда ошибся. – И я тебя люблю, - фраза прозвучала искренне, просто и с нужным эффектом. Холмс расплылся в улыбке так же, как и Вайт.


Шерлок не знал, как объяснить то, что происходит. Это не походило на ванильные моменты из кино, когда двое признаются в любви. Сейчас они просто сказали то, что и так знали, как бы подтверждая данный факт. Они не умели слишком сентиментально выражать эмоции, но сейчас это, пожалуй, был самый чувственный момент между ними, ну если забыть о том театральном самоубийстве.


- Что ж раз так, - Шерлок выглядел так, словно что-то задумал. – Давай, я потом тебе все расскажу подробнее.

- Да, согласна, - Дарья оживленно кивнула и тут же оказалась в объятиях мужчины, который увлек ее в смачный поцелуй, понимая, что это первая из тех вещей, которую Шерлок хотел сделать в течение последнего года.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы