Читаем Танцуй в огне полностью

— Спускайся, — прочитала по губам. — Жду у беседки. Будь осторожна.

Кивнула. Ольдо снова улыбнулся, и, стоило мне моргнуть, растворился в сумерках.

Взбудораженная, некоторое время бесцельно бегала по комнате. Но все-таки взяла себя в руки и первым делом выпила стакан воды. Дрожь уходила, в голове начал формироваться план.

Я задернула шторы, выключила свет, оставив лишь ночник. Комната погрузилась в полумрак, впрочем, он не помешал одеться. Ускользнула из замка по проторенной дороге и уже спустя несколько минут была в саду. К ночи дождь закончился, вот только сильно похолодало. Я куталась в шаль и дула на озябшие пальцы.

— Айя! — восхищенный голос вмиг заставил согреться.

Обернулась и тут же попала в объятья Ольдо.

— Ты пришла, — прошептал он прямо в губы.

— Я не могла не прийти, — ответила, ощущая, как от нежных прикосновений кружится голова.

А после барон поднял меня на руки и понес в излюбленную нами обоими беседку. Едва мы попали внутрь, кованый шатер чуть заметно засветился, это значило, что теперь снаружи нас никто не увидит. Ольдо воспользовался магическим куполом, дабы спрятаться от чужих глаз.

На полу высились перины, превращая одну часть беседки в дивное ложе. Я заалела, едва только увидела импровизированную постель, в голове тотчас возникли пикантные, но такие желанные сцены. Впрочем, барон не спешил. Усадил меня на скамеечку и с видом искусителя подал бокал с вином.

— Прошу, моя леди.

Приняла бокал, пригубила вино. Оно пахло гранатом, было терпким и чуть горчило. Восхитительное, хмельное сочетание.

— Благодарю, барон.

— Ольдо, только Ольдо.

Смутилась, а еще вдруг ощутила желание. Жгучее и невероятно сильное. Тем невыносимее было находиться рядом с тем, кто его вызывал. Вся моя сущность потянулась к барону, жажда прикосновений буквально сводила с ума. Облизав враз пересохшие губы, я всем корпусом подалась к Ольдо. Впрочем, и он не остался равнодушным. Не отрываясь, барон смотрел на меня. А заметив порыв, больше не стал медлить, припал губами ко рту.

— Прости, ненаглядная, я больше не могу ждать.

Я не ответила, лишь промычала что-то нечленораздельное и ухнула с головой в водоворот страсти.

Время перестало существовать. Весь мир сосредоточился на нас двоих. Я ощущала, как становилась иной, непохожей на себя прежнюю. Каждым движением, каждым прикосновением Ольдо раскрывал то, что было спрятано, а теперь расцветало под солнцем его любви. Я плыла на волнах наслаждения. Плавилась от жарких ласок, выгибалась дугой, каждой клеточкой своего тела вбирая удовольствие, которое становилось лишь сильнее. Пока не достигло пика, обрушив на меня свою мощь.

Всю ночь мы занимались любовью, лишь в короткие промежутки отдыха позволяли себе забыться сном. Снова и снова, будто ненасытные животные бросались друг на друга, но всегда нам было мало. Сосущее желание поселилось во мне навечно, требуя одного: Ольдо.

Лишь к утру, полностью обессилев, были вынуждены расстаться. Потаенными тропами добрались до замка и рухнули в постели. Желая, чтобы день пролетел как можно быстрее, и вновь наступила ночь.

Глава пятнадцатая

Айя Майлини

Проходили дни, пролетали ночи полные любви и наслаждения. Я жила, будто в сказке напрочь забыв о том, что скоро должен был вернуться Луи. Замок, казалось, забыл обо мне: граф больше не приглашал к себе, слуг я не замечала, грезя наяву, даже Клотильда перестала заходить, вначале отговариваясь заданием Нарвано-старшего, а после уехав из замка. Вернулась она лишь сегодня. Впрочем, мне было все равно, главное, я могла видеться с Ольдо.

Взгляды украдкой, случайные прикосновения во время трапезы, украденные поцелуи в темных нишах и переходах, тайные послания и признания в любви. А на десерт полные огня и страсти ночи. Больше мне ничего и не было нужно.

Но даже сказка не могла быть вечной. До приезда Луи оставалось два дня и одна ночь. Наша последняя ночь.

Я промаялась весь день. Хотела отдохнуть, но так и не сумела заснуть. У меня все валилось из рук, внимание рассеивалось. Я была возбуждена и одновременно лишена сил. Пугал не приезд мужа, а нечто другое. Предчувствие. Будто бы неведомая опасность нависла надо мной и Ольдо, но откуда ждать ее, я не знала.

Время тянулось едва-едва. Я изнывала от беспокойства и желания увидеть барона. Как назло граф не отпускал его целый день, мужчины не вышли даже обедать, чем ввергли меня в отчаяние. Когда маленькая стрелка часов миновала одиннадцать, я была уже взвинчена до предела и готова ко всему. Боялась каждого шороха, тревожно озиралась, прислушивалась, боясь пропустить условный сигнал.

Наконец, Ольдо бросил в окно камушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проданные девы

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика