Я подскочила с кровати и выбежала из покоев. Ольдо встретил в условном месте, поцелуем смывая волнение сегодняшнего дня. Но стоило ему отстраниться, тревога вернулась. Изо всех сил скрывая гложущие меня чувства, этой ночью я отдавалась барону с невиданной горячностью, кусалась, царапалась, будто дикая кошка. В каком-то исступлении желая оставить след своей любви на его теле. Стремясь забыться, раствориться в любимом, стереть из памяти свой страх.
— Люблю тебя, Айя, — прошептал Ольдо, когда мы устав, лежали обнявшись. — И сделаю все, чтобы забрать тебя у Луи.
Луи.
Я поежилась, будто от холода. Зачем только Ольдо вспомнил о нем. С именем чудовища вернулись страх и тревога. Магический купол больше не казался достойной преградой от чужих глаз. Мягкое ложе превратилось в каменное, и даже объятья Ольдо не помогали. Я хотела вернуться. Вернее, нечто неосознанное велело мне бежать в замок.
— Нужно возвращаться, — хрипловато сказала я. — Не знаю почему, чувствую.
Ольдо не ответил, посмотрел мне в глаза. Смотрел долго, будто пытаясь увидеть то, что пряталось в душе, а потом без слов помог подняться и одеться. Впервые к замку мы не шли, считая шаги, а бежали. Вместе, наплевав на конспирацию. И уже на подходе поняли, что-то не так. Замок горел всеми огнями, шумел голосами и топотом ног. От замка буквально шли волны страха, ярости и боли.
— Иди через служебные помещения, — сказал Ольдо. — Я пойду, не скрываясь, постараюсь все разузнать.
Я была вынуждена согласиться. Завернула налево и пробралась в замок. Почти добежала до своих покоев, как услышала крик.
— Вон она! Поймать, живо!
Я замерла, опешив, а стража, меж тем, приближалась.
— Руки, виконтесса. Иначе я буду вынужден сделать вам больно, — проговорил начальник стражи.
Я испуганно переводила взгляд с одного мужчины на другого и видела только осуждение.
— Как вы смеете?! — рявкнул подоспевший Ольдо, распихивая стражников.
Он загородил меня от злобных взглядов.
— Мое почтение, барон, — склонил голову начальник стражи. — Леди Айя Нарвано обвиняется в убийстве его сиятельства графа Нарвано. Ее приказано доставить в замок, живой или мертвой.
— Спаси Всесветлая! — ахнула я. — Граф умер?!
— Вам лучше знать, виконтесса, — отрезал мужчина.
— Это чудовищная ошибка, — сказал Ольдо. — Разомкните круг, нужно разобраться.
— Разберемся, — пообещал страж. — Но леди все же будет доставлена под конвоем. Приказ виконта.
Я задрожала, видя, как потемнело лицо барона. Однако он тут же взял себя в руки и заявил непререкаемым тоном:
— Я отправляюсь вместе с виконтессой.
Спорить стражники не стали, как и надевать на меня кандалы. Об этом тоже позаботился Ольдо. Взял на себя обязанность по доставлению подозреваемой в нужное место, настрого запретив к ней прикасаться. Впрочем, куда бы я делась? Даже если каким-то чудом мне удалось сбежать, куда бы подалась? Вокруг графства леса и болота, деревни разбросаны далеко друг от друга. Неприспособленная к жизни в лесу, я просто-напросто сгинула бы в первую же неделю блужданий.
Стало страшно и горестно. Только чужие недоброжелательные взгляды и обрывки разговоров не давали мне расплакаться. Показывать слабость чужакам не позволяла гордость. А потому я расправила плечи, подняла подбородок и постаралась придать лицу независимое и уверенное выражение.
Однако все приготовления пошли прахом, стоило мне увидеть мужа. Луи стоял возле дверей в покои и свысока глядел на нашу группу. Непривычно собранный, бесстрастный. Впрочем, маска продержалась на нем недолго, стоило нам добраться до кабинета, принадлежавшего покойному графу, а мне занять стул напротив стола, Луи взорвался.
— Ты — мерзкая гадина! — бесновался он, но руки не распускал.
Мешали стражи, которых он сам так и не отпустил.
— Тебя взяли в семью, а ты нанесла удар в самое ее сердце. Ты убила моего отца!
— Я никого не убивала!
— Она не трогала Маркуса!
Мы с Ольдо выкрикнули вместе, но нас не услышали.
Луи несло на волнах ярости и злости. Он выкрикивал оскорбления, замахивался, отчего душа уходила в пятки. Только оплеуха барона заставила его замолчать и наброситься на брата. Драку разняли стражи.
— Иди, взгляни на дело рук твоих! — рявкнул Луи, а потом обратился к стражникам:
— Ведите ее в спальню графа.
— Не хочу! — испугалась я. — Не нужно!
— Нужно! — возопил виконт. — Ведите ее, живо!
Как ни упиралась, меня все равно привели в покои графа. Даже Ольдо не заступился, тихим голосом велев успокоиться. В спальне тошнотворно сладко пахло смертью. Я едва не лишилась чувств, но, как оказалось, самое ужасное ждало впереди. Луи схватил за руку и поволок прямо к кровати. На перинах лежал граф: синюшный, опухший, с зеленой пеной на губах. Меня повело, я вцепилась в руку мужа, чтобы не упасть.
— Видишь, что ты сделала?
Голос Луи доносился, словно издалека.
— Разве он заслужил такую мучительную смерть?!
Я замотала головой.
— Признайся, я уговорю следствие помиловать тебя. Твой добровольный уход в храм трех богов меня устроит.
— Не убивала, — прошелестела я. — Не убивала графа.