Читаем Танцы с Дьяволом полностью

Черт удивил его, когда рассмеялся.

— Это мощная черная магия.

Крис с нежностью улыбнулся, когда они свернули на небольшую улицу. В конце ее, наполовину скрытый снегом, который не прекращался, стоял старый обветшавший особняк. Даже издалека были видны массивные, старые и ржавые ворота.

— Да. Моя мать с тех пор ничего подобного не пробовала, хотя если кого и можно назвать черной ведьмой, так это ее.

— Она замужем за призраком?

— Гражданским браком, потому что ни один из найденных нами живых священников не согласился поженить их как полагается. — Крис посмотрел на дом своих родителей, свет горел в гостиной и в спальне, и он был уверен, что его мать уже положила для них столовые приборы — почему-то она всегда знала. — Трудно найти такую же любовь. Продолжаю надеяться, что у меня тоже будет такая, но уже сомневаюсь. — Он подмигнул. — Работа детектива не оставляет много времени для личной жизни. Будет неплохо иметь помощника, если ты согласен.

Черт улыбнулся — неуверенно, коротко, но глаза были уже гораздо светлее, чем до этого, и без заклинания к ним вернулся магический блеск.

— Мастер Поллок не отпустит меня просто так. Он слишком злобный.

— Пусть попробует, — сказал Крис лениво. — Я ему покажу, что такое связываться со мной. У меня были столкновения и посерьезней. — Он внезапно остановился, а затем рассмеялся. — Я ведь так и не представился, не так ли? — Он протянул руку. — Кристиан Уайт, паранормальный детектив. Большинство называют меня Крис.

Черт медленно пожал ему руку.

— Гм… приятно с тобой познакомиться.

— Я думаю, тебе нужно имя, не правда ли? — Крис рассмеялся. — Есть идеи?

— Нет, — тихо ответил черт.

Крис нахмурился, раздумывая, и остановился, когда они дошли до дома его родителей.

— Мои родители были дружны с обычным полицейским. Однажды ночью он помог маме, хотел попросить ее о встрече и увидел моего отца. Он немного психанул, но потом все они стали хорошими друзьями. — Крис посмотрел вверх, ловя ресницами снег, затем наконец толкнул калитку и повел к дому. — Несколько лет назад его убил гоблин. Но именно он привил мне любовь к детективной работе и сказал не идти в армию, он всегда хотел открыть собственное агентство. Его имя было Дуглас. Как тебе?

— Мне нравится.

Дуглас улыбнулся.


Дело № 329: Дело Фил


Фил поморщилась, когда за Крисом и Дугом закрылась дверь.

Мужчины.

«Думаешь, ты здесь работаешь?»

«Ты еще новичок».

«Ты простой человек, это небезопасно».

«Возможно. В другой раз, когда у нас будет что-нибудь полегче».

Все снова и снова, и снова, одно и то же. Честное слово. Нахмурившись, Фил оперлась подбородком на руку и лениво поигрывала золотым пером на столе Дуга. Она часто отвечала на телефонные звонки, и придурок Крис мог бы по крайней мере выделить ей стол. Вообще-то, этот придурок, видимо, не заметил, что последние шесть месяцев она делала большую часть офисной работы.

Неужели они думают, что она приходит каждый день только для этого? И ведь угораздило ее натолкнуться на детективное агентство в ведении двух паранормальныхгеев. Фил закатила глаза и откинулась на спинку стула, закинув ноги в красных сапогах до колена на край стола Дуга. Ее юбка из красного шелка с кремовым кружевом задралась на несколько дюймов.

По крайней мере они ушли. Тишина и покой, а также отсутствие Криса, дадут ей возможность изучить книги по колдовству, алхимии, черной магии и о разных, живущих среди людей паранормалах, которые одолжила его мать.

Простые люди, которые понятия не имели о существовании паранормалов. В ее городе люди и паранормалы были условно разделены отелями Сэйбла. Всё к югу от гостиниц и вплоть до реки, как правило, было заселено паранормалами.

Паранормалами называют всех нечеловеческих существ: демонов, чертей, вампиров, оборотней, гоблинов, гномов и еще такое множество всяких других, что ее голова шла кругом. Временами, она сама изумлялась, как же ее угораздило просмотреть всех обычных паранормалов и напороться сразу на одержимость демоном.

Паранормалами называют и тех людей, которые в некотором роде имеют дело с паранормальным, и самих паранормалов. Она не понимала, почему столь многие из них предпочитают жить в обществе, к которому не принадлежат. Хотя всеобщее представление о том, что это место/эта часть города лучше, гораздо лучше для проживания, казалось вполне приемлемым ответом. На текущий момент.

Открыв свой кожаный ранец, который кинула на стол, когда Дуг ушел, она достала книгу о паранормах и технологии.

Большинство книг на эту тему были рукописными или отпечатаны на машинке, в плохом переплете. Эта была рукописной. По технологии.

Вернее, о вопиющем отсутствии таковой. Забавно, но она никогда не замечала, что в городе не было технологий, которые она видела, выезжая за его пределы. Паранормы и большинство технологий просто несовместимы. Некоторые вещи, такие как печи, холодильники, скорее всего, будут работать. Но помимо них, мало что будет функционировать. Все остальное ломается, превращается в мусор или сходит с ума.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы