Читаем Танцы с Дьяволом полностью

Крис не протестовал, отвечая на поцелуй, как будто от этого зависела его жизнь, чувствуя вкус вина и чего-то непонятного, всегда наводящего на мысль о волшебстве. Когда поцелуй закончился, он отклонил голову назад, открывая лучший доступ к горлу, которое тут же стали целовать.

— Сэйбл…

— Я знаю, что ты не любишь вечеринки, любимый, но это было слишком. — Вставая в полный рост, Сэйбл вздохнул. — Я надеялся, что сережка ускорит дело. — Он вернулся к горлу Криса.

— Я просил тебя не вмешиваться в мою работу, — раздраженно бросил Крис, не упоминая тот факт, что сережка ускорила его работу вдвое, без нее потребовалось бы намного больше времени, чтобы выяснить то, что именно демон захватил Филлипу.

Сэйбл пожал плечами.

— Я очень хотел, чтобы ты быстрее закончил.

— Прости, — сказал Крис, раздражение исчезло из-за вины. — Я не могу отказать тому, кто нуждается в моей помощи. И ты на самом деле хочешь видеть еще одного демона и супруга на своей территории?

Сэйбл рассмеялся, звук завибрировал у него в груди.

— Они думали, что смогли бы жить на моей территории? Забавно. Дети столь глупы. Ты должен был сказать мне, мой прекрасный, я бы решил этот вопрос, и мы бы отпраздновали мой день рождения должным образом.

— Тебе больше пятисот лет, Сэйбл. — Кристиан встряхнул головой в раздражении. — Тебе уже должны были наскучить дни рожденья.

Сэйбл мягко улыбнулся с нежностью, странной для демона.

— Они были скучны, пока я не нашел супруга, с которым могу их праздновать.

Пристальный взгляд Кристиана смягчился, и он подался вперед, обнимая Сэйбла за шею, тихо прося поцелуя, который тот с удовольствием подарил.

— Я сожалею.

— Так и должно быть, — сказал Сэйбл с дразнящей усмешкой. — Но я прощу тебя, если ты сумеешь загладить свою вину.

Закатив глаза, Кристиан, однако, улыбнулся и позволил Сэйблу снова уложить себя на кровать.

— Я остановил их танец на середине, Сэйбл. Это выглядело отвратительно, не то, что было у нас.

Глаза Сэйбла стали мягкими, мерцающе серыми, поскольку он вспоминил их танец в серебряном демоническом огне.

— Мы должны будем повторить это когда-нибудь. Мы так давно не танцевали.

— Завтра, — сказал Крис и напомнил Сэйблу о более насущных вопросах.


Дело № 131: Пожранный


Квартира находилась в бедной части города. Целых пять кварталов для любых намерений и целей, так называемый полицейскими «местный ад».

Низкосортное соседство отпугивало большинство желающих жить здесь, и это радовало как людей, так и ночных существ.

Квартира, о которой идет речь, располагалась в доме на отшибе района на берегу реки. Жители дома часто становились жертвами наводнений во время сильных дождей. По этой причине, к счастью, находилось мало желающих навестить их.

Офис и квартира Криса находились в противоположном конце района, прямо на границе бедных и богатых кварталов. Но большинство времени он проводил вдали от дома, поэтому улицы знал лучше, чем свой собственный дом.

— Вы мистер Чесни? — спросил он, как только вошел в эту квартиру. Вода стекала с его волос на коричневый кожаный пиджак. Крис откинул свои светлые волосы назад и показал рукой Дугласу, который еще больше промок, чтобы тот достал блокнот.

Черт, подчиняясь, вытащил блокнот, который только немного намок по краям.

— Вы Вайт? Давайте я возьму ваше пальто. Желаете что-нибудь выпить?

Крис помотад головой.

— Давайте лучше сразу приступим к делу, мистер Чесни. Если произошло убийство, важна каждая минута.

Мужчина вскинул голову и тут же опустил ее, нервно потирая руки. Он проводил гостей из прихожей в комнату.

— Зовите меня Чез, пожалуйста.

В то время как снаружи дом выглядел потертым и обветшалым, внутреннее убранство квартиры отражало достаток и комфорт, что естественно позабавило Криса.

Ночные существа обычно устраиваются с большим комфортом, когда притворяются людьми. Главным образом потому, что живут очень долго: даже черти живут не одно столетие, а большинство существ вообще бессмертны. Поэтому снаружи были только гниль и распад, но внутри — шелк, бархат, турецкие ковры и мягкая кожа.

Крис остался стоять. Он обвел взглядом комнату, подмечая обеспокоенных жителей. Старшая женщина с седыми волосами и зелеными горошинами глаз, с маленькими круглыми очками на ее подобном клюву носу явно была гоблином. Около нее на кушетке сидел молодой человек с полудюжиной сережек и пепельной козлиной бородкой. Его волосы были зафиксированы в виде жестких шипов, а одет он был в кожу с застежками и петлями. Свободный вампир. Вероятно, незарегистрированный, нужно позже это проверить. Несмотря на резкость внешнего вида, вампир все равно был опасно привлекателен.

Две красивые молодые женщины, близнецы, со светлыми волосами и ясными зелеными глазами расположились в кожаном кресле напротив кушетки. Вернее одна сидела в кресле, а вторая — на подлокотнике. Они держались за руки и выглядели мрачно, но при взгляде на Криса их лица прояснились.

— Крис! — та, что на подлокотнике заговорила первой.

— Мы не знали, что Чез позвал тебя, — продолжила другая близняшка.

— Теперь у нас есть надежда.

Губы Криса дернулись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы