Читаем Тарих-и Систан (История Систана) полностью

И [вот] Риздани, который был его гулямом и которому эмир Бу Джа'фар сделал столько добра, вошел в заговор с 'Абдаллахом б. Мухаммадом б. Исма'илом, а [также] с Бу-л-'Аббасом б. Тахиром б. 'Амром и с Ибрахим-Сурхом[457] и с группой его личных слуг. И они убили [Абу Джа'фара] во [время] попойки во дворце Халафа, а казну разграбили. Убийство было совершено в ночь на вторник, прошли две ночи от [начала] месяца раби' I года триста пятьдесят второго (962).

Эмир Халаф в ту ночь уходил в Душаб{908}, где паслись его кони. Его искали и не нашли. Когда до него дошло известие об убийстве отца, /327/ о двуконь он прискакал оттуда в Буст к Макджулю, правителю Буста. Макджул ласково принял его, обнадежил и пообещал: «С помощью всевышнего я отмщу за кровь твоего отца и посажу тебя в дом правления». [Затем] он разместил [Халафа] в почетном месте и прислал ему угощение. Следом за [Халафом] в Буст пришла группа гулямов его отца. Дело его стало прочным.

На следующий день после убийства Бу Джа'фара на эмират возвели в крепости арка Бу Хафса Мухаммада б. 'Амра.

[Тогда] Макджул собрал войско и послал в Систан с эмиром Халафом тысячу лучших всадников. В Систане [о том] никому не было известно, пока эмир Халаф [внезапно] не спешился в Харуне. Абу Хафс, услыхав [об этом], тотчас отступил в Хорасан. Исполнилось пятьдесят дней со дня, когда был убит эмир Бу Джа'фар. И эмир Халаф вошел в город и вступил на эмират. В воскресенье, пятого джумада I года триста пятьдесят второго (962) на его [имя] прочли хутбу. И он пожаловал Бу Йусуфу [б.] Бу Са'иду Мудрики почетное платье и сделал его сипахсаларом в воскресенье, две ночи прошли от месяца раджаб этого года. Его имя — Мухаммад б. Йа'куб.

В четверг, шестого раджаба этого же года из Нишапура в город привезли гроб [с телом] Бу-л-Фатха. В это время из Буста в Фарах пришел эмир Бу-л-Хасан Тахир б. Абу 'Али ат-Тамими{909} — область была в его ведении. С ним собралось много народа, и он приступил к воротам города. Ему навстречу вышел эмир Халаф, они заключили друг друга в объятия. Эмир Халаф сказал: «В сем государстве ты — друг мне» — и поместил его во дворце Йа'куба.

Прибытие в Систан эмира Тахира [б.] Бу'Али

Мать Тахира [б.] Бу 'Али — 'Айша бинт Мухаммад б. Абу-л-Хусайн б. 'Али [б.] ал-Лайс.

[Тахир] вошел в город в понедельник, первого зу-л-ка'да этого года. И вот, когда прошло шесть месяцев, в городе возгорелась смута. Шесть месяцев подряд казий Халил б. Ахмад читал с минбара хутбу следующим образом: «О боже, примири эмиров Абу Ахмада и Абу-л-Хусайна». И вот ночью к воротам дворца Йа'куба подошел со своими людьми и простым народом Нигарнусак. /328/ Эмир Тахир [б.] Бу 'Али бежал из дворца и укрылся на одной из улиц у дворца. К нему стал стекаться народ. На следующий день началась война между сторонниками партий Самак и Садак{910}. В конце концов сожгли Пираста[458]. Эмир Халаф заявил: «Ухожу в хаджж, ибо в ту ночь, когда случилась беда, я дал обет. Однако все откладывал, пока дела не наладились»{911}. Систан весь он передал эмиру Тахиру [б.] Бу 'Али и приказал: «Казни убийц, всех, сколько удастся». Сам же первого джумада I года триста пятьдесят третьего (967) ушел в священный храм в Мекке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Атхарваведа (Шаунака)
Атхарваведа (Шаунака)

Атхарваведа, или веда жреца огня Атхарвана, — собрание метрических заговоров и заклинаний, сложившееся в основном в начале I тысячелетия до н.э. в центральной части Северной Индии. Состоит из 20 книг (самая большая, 20-я книга — заимствования из Ригведы).Первый том включает семь первых книг, представляющих собой архаическую основу собрания: заговоры и заклинания. Подобное содержание противопоставляет Атхарваведу другим ведам, ориентированным на восхваление и почитание богов.Второй том включает в себя книги VIII-XII. Длина гимнов — более 20 стихов. Гимны этой части теснее связаны с ритуалом жертвоприношения.Третий том включает книги XIII-XIX, организованные по тематическому принципу.Во вступительной статье дано подробное всестороннее описание этого памятника. Комментарий носит лингвистический и филологический характер, а также содержит пояснения реалий.Три тома в одном файле.Комментарий не вычитан, диакритика в транслитерациях испорчена.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература