Читаем Таро человека-творца. Книга 3 полностью

Аркан Жрица приходит именно в такие периоды многоголосья, когда необходимо остановиться и прислушаться к себе, своему внутреннему голосу. Потому что Жрица олицетворяет собой нашу интуицию (качество, по преимуществу, женское) и является отражением пассивного, воспринимающего, женского начала, которое говорит – нужно проявить терпение, быть готовым предать себя высшему проведению, дождаться того единственного момента, когда придет необходимый импульс. Жрица знает, что «всему свое время», и поэтому не стоит вмешивается в ход событий, позволяя всему идти своим чередом. Таким образом, этот аркан призывает доверять своему внутреннему голосу, потому что он всегда укажет путь и всегда точно сообщит, стоит ли что-то делать, и если да, то когда и как.

Поскольку энергия второго аркана тесно связана с интуицией и познанием, находясь в ее поле, ты начинаешь проявлять готовность принимать и воспринимать Истину, живущую в глубинах твоего существа. И для тебя, как и для Жрицы, уже не существует двух полюсов – белого и черного, горячего и холодного, спокойного и пылкого. Они становятся равнозначны. Ты продолжаешь отделять один от другого, но не предпочитаешь ни одного из них, зная, что лишь вместе они составляют целое.

Таким образом, второй аркан помогает обрести интуитивную уверенность, глубокое понимание, проникновение в суть, осознание видения, предчувствие развития событий. И в тебе открывается способность использовать силу своей интуиции для получения высшего духовного вдохновения и проникновения в глубины высшей мудрости, направляющей твою жизнь по верному пути.

Когда аркан Жрица падает в раскладе на ситуацию, это говорит о том, что не следует активно вмешиваться в происходящий процесс. Лучше подождать немного, и дела сами примут нужное направление. Но если же все-таки решил вмешаться, необходимо ясно осознавать свои цели, иначе рискуешь наказать сам себя!

В перевернутом положении аркан Жрица может означать, что тебе свойственны такие исконно женские хитрости, как стремление устроиться в жизни за счет других, не прилагая к этому никаких усилий. Или же желание «плыть по воле волн», не задумываясь особенно о том, куда принесет вас течение. Чтобы избежать этого «торжества пассивности», нужно стремиться к разумной гармонии, между Магом и Жрицей, волевой активностью и созерцательной пассивностью. Это поможет избежать как резких рывков, так и досадных простоев.


3. Императрица или Творчество

Творчество – это качество, которое мы привносим в любую свою деятельность. Это отношение, внутренний подход – то, как ты смотришь на вещи… Не каждый может быть художником, поэтом, певцом… Да это и не нужно. Ведь тогда мир был бы однообразен, в нем было бы тяжело жить.

Но каждый может быть творцом! Что бы ты ни делал, если делаешь это с радостью, с любовью, и не только ради материального блага, тогда ты творишь. Если что-то произрастает из тебя, если это дает тебе рост, это духовно, это созидательно, а значит, божественно.

Становясь более созидательными, ты становишься более божественным. Во всех религиях мира говорится, что Бог – это создатель, творец. И потому чем более творческими ты становишься, тем ты ближе к божественному. И чем больше в твоей жизни творчества, тем сильнее в ней проявляется божественное. И ты живешь в Боге! Потому что люди творческие всегда были наиболее близки к Нему.

Люби то, что делаешь. Будь медитативным, что бы ты ни делал! Будь погружен в творчество, как в реку жизни, будь буквально «одержимым» творческой силой и привнесешь в свое существование божественный свет, поскольку действительно опыт творчества – это вход в таинственное. Методы, опыт и знания только орудия, главное это склониться к энергии, которая является горючим для рождения всего сущего. У этой энергии нет формы и структуры, но все формы и структуры исходят из нее. Не имеет значения, какую именно форму избирает твое творчество – это может быть рисование или пение, работа в саду или приготовление пищи. Важно быть открытым тому, что хочет выразить себя через твое существо. И всегда помнить – мы не обладаем своими произведениями, они нам не принадлежат. Истинное творчество возникает из союза с божественным, мистическим и неизвестным. И потом это становится радостью для создателя и благословением для других.

Императрице дано понимание процесса творчества, потому что он так близок процессу сотворения, которым она повелевает, открывая или закрывая невидимой идее дверь в явленный мир. Именно с этим арканом связывается понятие воли Творца, закладывающей фундамент всего последующего творения. Потому одна из задач аркана – осознание своих желаний и их влияния на судьбу. А другая – осознание своего творческого предназначения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика