Читаем Таро человека-творца. Книга 3 полностью

И вот, когда в силу вступил новый, XXI век, начал назревать переворот во всех отраслях человеческой мысли. Родилось непоколебимое стремление к анализу глубинных причин, подверглись изучению все те первоосновы, все те постулаты, на которых зиждилась наука в продолжение многих веков. И вот, в течение каких-то 10–15 последних лет, за срок совершенно ничтожный в привычном масштабе истории, человеческое сознание начало открываться к познанию внутренней вселенной, признавая за этим знанием первенство по отношению к познанию внешних ее законов и механизмов.

Поэтому, можно смело сказать, что мы с вами живем в эру духовного пробуждения человечества. И, начиная с рубежа веков, появляется новый, более массовый интерес к непознанному, даже в сравнении с тем, что пришелся на начало ХХ века и на 60–70 годы, когда мистическое мышление и духовные практики были в чести. Сейчас люди начали стремиться не просто познавать будущее и пытаться объяснить происходящее с ними, но и понять самих себя, как главную первопричину и горестей и радостей, и успеха и поражений. А одним из мощных инструментов, оказывающих реальную помощь в деле познания – чего бы то ни было – является колода карт Таро.

Происхождение Таро уходит своими корнями в Древний Египет. Среди наиболее почитаемых египетских богов был Тот – бог мудрости, счета и письма. Он считался создателем письменности, чисел и счета времени. Тот был и хранителем тайных знаний о строении Вселенной. Знаний, помогающих приподнять покров судьбы. Эти знания были достоянием лишь посвященных или жрецов, хранивших их в глубокой тайне. По легенде бог Тот продиктовал жрецам книгу, в которую были занесены все основные положения оккультизма – знаменитую «Книгу Тота».

Папюс в своем «Ключе к оккультным наукам» дает появлению карт Таро более прозаическое объяснение, которое, однако, тоже не лишено смысла. По его мнению, Египетскому царству грозило уничтожение, и жрецы разработали Таро как средство сохранения своих тайн для возрождения в будущих веках. Свои мистические знания жрецы изобразили в символах и образах, которые и стали использоваться, начиная со Средневековья, для предсказания человеческих судеб. Так, уже в 13 веке, появилась первая колода карт Таро в привычном для нас виде. До этого традиция передавалась устно, а также в виде рисунков, табличек (глиняных, кожаных, металлических и т.д.). И до поры до времени все это хранилось очень строго.

Но почему в то время традиция арканов Таро и работы с ними хранилась в тайне, а сейчас приобретает все более массовый характер? Все дело в том, что настало такое время, когда преимущество получает тот, кто не просто владеет информацией, а умеет и имеет возможность этой информацией воспользоваться. То есть, найти живую информацию и применить ее. Это уже совершенно другое качество человеческой души.

Если раньше ты мог быть посвященным какого-то клана и в силу этого обладать информацией и даже связанной с нею силой просто так, чтобы, скажем, тешить этим положением свою гордыню, или, например, делиться своим знаниями с небольшой группой избранных. То сейчас, можно сказать, мир взорвался. Вся энерго-информационная структура Земли вывернулась наизнанку. Раньше большое значение для обретения знания имела покорность, смирение, терпение человека. В наше время такое терпение никому не нужно – сейчас надо быть живым, чутким, подвижным, соображающим и рисковым, чтобы обрести знание и потом его применить. Кроме того, нужна внутренняя дисциплина, вместо прошлого упорного терпения. Сейчас, благодаря такому объему доступной информации, в мире происходит огромное количество осознавания. Раньше количественно преобладали чувства и ощущения, а сейчас – осознавание, то есть проекция понимания в происходящее. А это сложный процесс, потому что из теории все больше превращается в живую практику.

И карты Таро, а особенно Старшие Арканы, как нельзя кстати для нас с вами в эту новую эру осознавания, потому что содержат полную книгу мистических знаний, которые могут привести своих преданных последователей к пониманию не только самих себя и высших законов, движущих всеми нами, но и тайны творения своей гармоничной реальности – если только научиться «считывать» и расшифровывать их истинное значение.

Владею знанием – властвую над миром!

Священная Книга Тота представляет собой собрание 78 Арканов, которые, с одной стороны, являются совокупностью различных информационных пространств, составляющих гармоничное единство и выражающих отдельные этапы последовательного хода самоутверждения единой реальности. А с другой стороны раскрывают совокупность путей, законов и принципов, по которым творческий дух человека, создавая свой собственный мир, воссоздает некогда нарушенное Единство и утверждает себя в нем, как осознавшая себя часть в Целом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика