Читаем Театр полностью

She did not ask Roger what they did when they tore about the town together, she did not want to know, she steeled herself not to think and distracted her mind by going to as many parties as she could.Она не расспрашивала Роджера, что они делают, когда носятся вместе по городу, - не хотела знать; она старалась не думать и отвлекала свои мысли, отправляясь на одну вечеринку за другой.
And there was always her acting; when once she got into the theatre her anguish, her humiliation, her jealousy were allayed.И с ней всегда была ее работа. Стоило Джулии войти в театр, как ее боль, ее унижение, ее ревность утихали.
It gave her a sense of triumphant power to find, as it were in her pot of grease paint, another personality that could be touched by no human griefs.Словно на дне баночки с гримом она находила другое существо, которое не задевали никакие мирские тревоги. Это давало Джулии ощущение силы, чувство торжества.
With that refuge always at hand she could support anything.Имея под рукой такое прибежище, она может выдержать все что угодно.
On the day that Roger left, Tom rang her up from his office.В день отъезда Роджера Том позвонил ей из конторы.
' Are you doing anything tonight?- Ты что-нибудь делаешь сегодня вечером?
What about going out on the binge?'Не пойти ли нам кутнуть?
'No, I'm busy.'- Не могу. Занята.
It was not true, but the words slipped out of her mouth, independent of her will.Это была неправда, но губы сами за нее ответили.
' Oh, are you?- Да?
Well, what about tomorrow?'А как насчет завтра?
If he had expressed disappointment, if he had asked her to cut the date he supposed she had, she might have had strength to break with him then and there.Если бы Том выразил разочарование, если бы попросил отменить встречу, на которую, она сказала, идет, у Джулии достало бы сил порвать с ним без лишних слов.
His casualness defeated her.Его безразличие сразило ее.
' Tomorrow's all right.'- Завтра? Хорошо.
'O.K.- О'кей.
I'll fetch you at the theatre after the show.Захвачу тебя из театра после спектакля.
Bye-bye.'Пока.
Julia was ready and waiting when he was shown into her dressing-room.Джулия была уже готова и ждала его, когда Том вошел к ней в уборную.
She was strangely nervous.Она была в страшной тревоге.
His face lit up when he saw her, and when Evie went out of the room for a moment he caught her in his arms and warmly kissed her on the lips.Когда Том увидел ее, лицо его озарилось, и не успела Эви выйти Из комнаты, как он привлек Джулию к себе и пылко поцеловал.
' I feel all the better for that,' he laughed.- Вот так-то лучше, - засмеялся он.
You would never have thought to look at him, so young, fresh and ingenuous, in such high spirits, that he was capable of giving her so much pain.Глядя на него, такого юного, свежего, жизнерадостного, душа нараспашку, нельзя было поверить, что он причиняет ей жестокие муки.
You would never have thought that he was so deceitful.Нельзя было поверить, что он обманывает ее.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии