Хармиона.
Вот то, о чемЦарица молится Осирису{27} тайком.Такая весть ее порадует безмерно,А ты, мой друг, и впредь служи ей столь же верно.Ахорей.
Не премину… Но вот и Цезарь. К ней спешиИ страх приспешников царевых опиши,А я, оставшись здесь и проследив за ними,С вестями к ней приду — благими иль дурными.ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕЦезарь, Птолемей, Антоний, Лепид, Потин, Ахилла, римские и египетские воины.
Птолемей.
Сядь, властелин, на трон и правь моей страной.Цезарь.
Как ты решаешься так говорить со мной?Знай: нет для Цезаря страшнее приговора,Чем троном обладать, коль равен трон позору.Займи я твой престол, гордиться мог бы РимТем, что столь долго был гонителем моим,Рим, для которого ничто твоя корона,Который раздает и низвергает троны,Который искони привил своим сынамПрезренье к титулам и ненависть к царям.Престол свой предложить ты должен был ПомпеюИ от него узнать то, что сказал тебе я.Царь, поддержав того, кем был на трон взведен,Ты возвеличил бы и сам себя и трон.Ты пал бы, может быть, но пал, покрытый славой,Победой свой удел считать имея право,И если бы тебя обрек паденью рок,Тебе бы Цезарь встать с охотою помог.Ты так не поступил и — что намного хуже —Коварно отнял жизнь у доблестного мужа.Как мог ты от убийц его не защитить,Ты, кто последнего из римлян должен чтить?Ужель ты возомнил, что боги при ФарсалеМне только для того победу ниспослали,Чтоб жизнью тех, кого в сраженье я разбил,Ты волен, Птолемей, распоряжаться был?Я власть верховную не уступил Помпею.Так неужель с тобой делиться буду еюИ злоупотребить своим успехом дам,Чтоб ты дерзнул на то, чего не смел я сам?Как мне назвать твой двор, где ты непоправимоВсех римлян оскорбил в лице владыки Рима,Чью голову важней им было бы сберечь,Чем тысячи голов, что снял понтиец с плеч?Не обольщайся, царь, я не предполагаю,Что Цезаря ждала б у вас судьба другая:Когда бы одолел Помпей меня в бою,Ему бы в дар поднес ты голову мою.Удачей там стяжал себе я уваженье,Где в грязь втоптали бы меня при пораженье.Ты воздаешь не мне — моим успехам честь.Не Цезарь ценится, а победитель здесь.Опасна дружба тех, кто ею к нам пылает,Пока Фортуна нас в беде не оставляет!Но слишком робок ты. Довольно, царь, молчать!Птолемей.