Читаем Тексты диалогов из фильма 'Кин-Дза-Дза!' полностью

штанами фарцуют... Жёлтые, нужны тебе? - А Скрипача нет, родной... - Как нет? - Я его катапультировал. - А ты не волнуйся, Владимир Николаевич, у нас другая катапульта есть.

Новая. Эта всё-равно испортилась. - Не понял... - Я на капу нажал - он улетел. А Скрипач не нужен, родной, он только лишнее

топливо жрёт... - Разворачивай! - Нельзя... - Луц кончился. На луцеколонку надо лететь. - Разворачивай! Сейчас сожгу это кц нахрен!

- Гедеваа-аан! Скрипа-ач! Скрипач! Ну куда он мог деться? - Ну тебе же говорят - его эцелопы выловили. - Ну полетели, родной. - Убить вас мало!.. Связывайся по рации с эцелопами! - Рации у нас нет, мы её выкинули. - Я сейчас приду, проверю... - Эцелоп! - Цак одень, быстро... Цак одень. - Перебьётся. - Ку! - Ку. - Одень, транглюкирует. И тебя, и спичку. - Ку. - Ку? - Здравствуйте. Слушай, друг, мы тут парнишку потеряли, не попадался? - Ку-у? - Чего? - О! Извини, забыл... Говорят, вы подобрали его. - Ку-у... Ку. - Я говорил, Скрипач не нужен? Я говорил? На что теперь луц купим? На что?

На что? - Ну и зараза же ты, родной... - Он хуже. Он просто кю.

- Ааахыы... Ааа... Ыыыыы... Ыыыыы... - Тьфу! - Ыыыыы... Ыыыыы... - Такое предложение. Находим Скрипача, летим к местному правительству... - Принеси песочку, родной... - Говорим, кто мы, откуда... Они нам гравицапу дают, а мы организуем

взаимовыгодную торговлю - вы нам штаны жёлтые, а мы вам кц сколько хотите. - К правительству лететь - гравицапу надо иметь, правительство на другой

планете живёт, родной.

- Дядя Вова! Я здесь! Здесь...

- Скрипач! - Что! - А где... Мой этот, как его... - Цак? - Ну? - У меня. - Так дай его! - А здесь зачем? - Ну дай, тебе говорят! - Нет же никого... Это мой. - Так и держи его наготове.

- Спишь? - Нет. - Не унывай, Скрипач. Если есть на этом Плюке гравицапа, так достанем.

Не такое доставали... Спокойно! Э! Стой! - Ку! - Слушай, подбрось до центра! - Пацак, остановись. - Чего? - Ближе не подходи. Что надо? - До центра подвези!.. - Три чатла. - Нет денег! Но мы отработаем! - Что ты можешь? - Я? Я всё могу! - А короче?.. - Владимир Николаевич строитель, прораб, мы вам дом построим! - А ты что можешь? - Я? - На скрипке умеет играть! - Сыграй... Сыграй. - Я не умею! - Пока, пацаки. - Гражданочка! Подожди! Я умею! - Играй! - Здесь? - Там! - Подожди... Звук сделаю... Играй. И пой. - Ща, ща... Как это... Мама, мама, что я буду делать... - Класс! - Чего? - Класс, говорю. - Народу нравится. - Чего? - Народу нравица!

- Ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ыыыы... - Ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ы-ку, ыыыы... - Ы! Ы! - Ы! - Ы! Нет... - Дайте, я барабанить буду. - Как? - Там-тыдибидидим-пидибидидам-пидибидибим-пидиби-дам-дам-дам-тибиди... - Прораб! Скрипач не нужен! - Ничего, он не помешает. Дай нам водички попить, а? - Я же сказала, после выступления. - А мы бы и так могли взять. Силой. Тогда бы ты у нас просила. - Оо! Дотронешься - эцелоп прилетит, ноги выдернет. - Да чихал я на вашего эцелопа! - Спокойно, Скрипач, не раздражай даму... - Прораб! Уууу-ы-уууу. Гляди. Ыку-ыку-ыку-ыку-ыку-ыку-ыыыы.

Ыку-ыку-ыку-ыку-ыыыы. - Ну я понял, понял. Понял. Слушай, у тебя нет кого-нибудь с гравицапой

и пепелацем. - Зачем? - Ну, подбросил бы нас на Землю, мы б тебе ящик кц, и ему... - Ээ! - Я понимаю, у вас не верят словам, ну вот что я сейчас думаю. - Что твоя жена по моргам звонит. - Нет, вот что конкретно сейчас думаю. - Что отдашь. - Ну, значит правда. - Какой дурак на Плюке правду думает? Абсурд. - Вот потому, что вы говорите то что не думаете, и думаете то, что не

думаете, вот в клетках и сидите. И вообще, весь этот горький катаклизм,

который я здесь наблюдаю, и Владимир Николаевич тоже...

- Сказано пацакам в клетке выступать, значит надо в клетке.

Чё выпендриваетесь? - Ничего, родная, мы тут рядышком попоём. - Ну залезайте же, он нас засёк, тринглюкирует! - Мы не звери. - Что??? Нет, ты войдёшь сюда! - Отпусти! - Э! Э! э! - Войдёшь! - Постой! - Войдёшь! - Кюю! - Кууу! - Ну залезайте, он нас расплавит! - Ладно, зайдём, Скрипач. Раз так просит. Заходи. - Раз, два, три... - Пляшите! - Пляшите... Ы-ку, ы-ку... - Знаешь, что, ищи себе другой ансамбль... Дядя. - Что???... Я щас. - Надо сматываться. Мальчики, толкните телегу, а то здесь подъём. - А вот это всегда пожалуйста. Газуй! - Пока, гадёныши! - Я скажу всем, до чего довёл планету этот фигляр ПЖ! Пацаки чатланам на

голову сели! Кю!

- Ну что? Всё цело? - Одеколон украла. - Женщина... Ну-ка... Что тут, свинец что-ль у тебя? - Дайте я, дядя Вова.

- Даже не знаю, в какую сторону смотреть. Где Земля?

- Галина Борисовна! Мы с товарищем Машковым, как пацаки, могли получать

два чатла за выступление, это максимум. Вода, луц и штрафы эцелопам

это минимум чатл в день. А гравицапа стоит пол кц! Это две тысячи

двести чатлов. Делим на 365, вычитаем субботу-воскресенье, получаем 6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор