Читаем Телефонная будка на краю земли полностью

Ответ эксперта (профессора Сато)

«Профессор Цубура, мы сейчас затронули тему, которая долгие десятилетия обсуждается на академическом уровне. Смотрите (по голосу ясно, что дальше следует цитата): „автокоррекция рынка станет возможной благодаря современным технологиям, при благоприятной политической обстановке“, – сказала нам только что профессор Сато. Хотелось бы услышать от вас подробнее, о какой именно политической обстановке речь, какой она должна быть… И если сейчас мы находимся в рамках капиталистической модели, достаточно ли у нас ресурсов для решения задач, предусмотренных программой развития до 2030 года? Или вы, я сейчас обращаюсь к вам обеим, ожидаете смены этой модели?»

Часть II

1

Кудзира содрогалась. Казалось, Китовая гора вот-вот опрокинется от очередного удара ветра. Словно великий кит решил вернуться в океан, который где-то там, внизу, гнал свои устрашающие волны. А пока кит выглядывал из воды, смотрел на мир и ревел во весь голос.

Сад «Белл-Гардиа» то поднимался, то опускался прямо на глазах у Юи. Она понимала, что точка невозврата близко, может быть, всего в шаге от нее. Небо рушилось, осколками пронзало землю. Поддавшись инстинкту, вопреки всякому здравому смыслу, Юи раскинула руки ему навстречу. В тот момент голоса, все голоса «Белл-Гардиа», скопившиеся за эти годы, поднялись разом и закрутились вихрем вокруг. Она оказалась в самом центре воронки, безумный хоровод голосов опутывал руки и ноги.

Ей казалось, что она видит их, что они мелькают перед глазами, как хулахуп, когда вращаешь его на бедрах. Умершие родители, потерянные дети, канувшие в историю предки, пропавшие друзья – все голоса, которых когда-либо ждали у Телефона ветра, слетались сюда, в то место, куда их призвали.

Юи потеряла равновесие и снова вцепилась в скамейку. В этом яростном вихре скамейка казалась устойчивее всего, что было вокруг. Она подняла голову, пыталась найти взглядом флюгер на крыше дома, но не нашла. Ветер пробрался в рукава, потоки воздуха с напором блуждали по поверхности тела. Настырные ласки превращались в случайные толчки, грубые шлепки, неистовые удары. Так действуют убийцы, она читала об этом в книгах.

Вся страна в страхе следила у экранов телевизоров за продвижением стихии, буря тем временем достигла своего пика. Будка, обернутая пластиковым покрывалом, пугающе дрожала. Воздух был грязный от частиц земли, ветер поднимал ветки, листья, какие-то предметы, Юи не могла сказать точно, что проносится мимо, различала только размер, да и то смутно. Пролетела, наверное, черепица, а следом, видимо, садовые инструменты. Огромные вазы катились по земле туда-сюда, как тюки соломы на бескрайних американских пастбищах, пластиковый пакет прилетел неведомо откуда и теперь взмывал все выше и выше.

Юи как будто попала в фантастический фильм: в аномальную зону, где ослабла гравитация и предметы начали отрываться от земли. Ветер как будто подсказывал, что выбор есть, что гравитация больше не непреложное правило, а нечто, чем можно пренебречь. «Все может рухнуть, – подумала Юи. – Но это же неправильно, – бормотала она. – Это священное место. Никто не посмеет причинить ему вред!»

Тут вдруг она увидела краем глаза, как повалился на землю фонарь. Провода натянулись, отрезали кусок грязного неба, устрашающе заискрили и потухли, припав к земле. Следом рухнули еще два фонаря – и Юи наконец стало страшно. Ветер на горе выл так, что полностью заглушал шум моря. Конечно, оно должно было бесноваться там, внизу, но точно Юи не могла этого утверждать. Воздух смешался с землей настолько, что ничего не было видно, даже моря.

Арка, от которой шла дорожка к Телефону ветра, вдруг пошатнулась и упала. Крючок справа, который Юи прибила первым, выскочил из земли. Юи хотела было встать, вернуть его на место, но каждая мышца ее тела сжалась с единственной целью – выжить под ударами ветра, не дать урагану утащить себя.

Юи видела, как вспыхнул и тут же обрушился на землю еще один фонарь. Море электрических искр рассыпалось в воздухе с нежным потрескиванием, похожим на то, что слышится в трубке, когда связь прерывается. Где-то далеко отсюда кто-то положил трубку, и в его комнате снова воцарилась тишина.

На «Белл-Гардиа» опустилась тьма, даже редкие огни, которые до сих пор горели в окнах, погасли. На Кудзире ночь поглотила день, Оцути, там, у подножья, тоже погрузился во мрак. На восстановление подачи электричества потребуется несколько часов.

Юи наконец осознала, какому риску себя подвергла, и, может быть, от первобытного страха темноты впервые подумала, что лучше бы ей быть далеко отсюда. Она ошиблась, переоценила свои силы. «Переоценивать себя всегда ошибка, – говорила ей в детстве мать. – Но недооценивать – ошибка куда более страшная». Так что же хуже, мама, что хуже?

2

Возможный ответ матери на вопрос Юи

«Юи, милая, я же говорила, что недооценивать себя намного страшнее…»

(и тут же прибавила)

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Солнце тоже звезда
Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке.Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan - с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.Роман «Солнце тоже звезда»:– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult– финалист конкурса National Book Award 2016 – лучшая книга года по версии Publishers Weekly

Никола Юн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
То, о чем знаешь сердцем
То, о чем знаешь сердцем

«Это потрясающая, захватывающая книга! Душераздирающая и при этом исцеляющая душу».Сара Оклер, автор популярных романов о любвиКуинн осталась одна. Четыреста дней назад ее парень Трент погиб в автокатастрофе. Больше никогда они не увидят друг друга, не отправятся на утреннюю пробежку, не посидят, обнявшись, на крыльце. Пытаясь собрать обломки своей жизни, Куинн начинает разыскивать людей, которых Трент спас… своей смертью. Его сердце бьется в груди Колтона – парня из соседнего городка. Но мертвых не воскресишь. Колтон совсем не похож на Трента…Куинн боится довериться новому чувству. Разум кричит, что это неправильно. Но разве любовь управляется разумом? Любовь – это то, о чем знаешь сердцем.Джесси Кирби родилась и выросла в Калифорнии. Она получила степень бакалавра по специальности «английская литература» и некоторое время преподавала английский язык в школе. По словам Джесси, она решила стать писательницей, когда ей было 8 лет. Сейчас она работает библиотекарем, а в свободное время пишет книги для подростков. Своим девизом по жизни считает слова Генри Дэвида Торо: «Идти с уверенностью в направлении вашей мечты… жить той жизнью, которую вы себе представляете». Живет вместе с мужем и двумя очаровательными детьми.

Джесси Кирби

Современные любовные романы
Снова любить…
Снова любить…

Можно ли полюбить вновь, если твое сердце разбито вдребезги? Анна – главная героиня этой книги – докажет, что можно, ведь любовь не умирает.О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви.ОТЗЫВЫ«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».Kirkus Reviews«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».Jude, goodreads.com«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая "Снова любить", я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое».Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.

Сара Оклер

Любовные романы

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза