Читаем Темные искусства и дайкири полностью

Зак встал, подошел к столу, бросил кристаллы на его край, а затем взял толстую книгу в кожаном переплете.

Я сглотнула, пытаясь унять подступившую к горлу тошноту, и сползла с кровати. Дверь была недалеко, но бежать не имело смысла. Даже если мне удастся спуститься на первый этаж, прежде чем он настигнет меня – что было весьма сомнительно, – куда мне идти? Я оставалась пленницей его долины.

Пока он перелистывал страницы, изучая их содержание, я подошла к нему поближе и заглянула в книгу. На каждой странице были изображены сложные узоры из переплетавшихся друг с другом кругов и пояснения, написанные мелким шрифтом.

– Наизусть не помнишь? – с сарказмом заметила я.

– У меня никогда не было повода использовать ее.

– А если у тебя ничего не получится, что тогда?

– Думаю, в таком случае ты умрешь.

Внутри у меня все опустилось. Я молча ждала, пока он изучал пояснения, записанные в гримуаре, а затем начал собирать по комнате разные предметы. Достав кусок мела, он вышел в центр комнаты, где на полу был нарисован идеальный белый круг. Уверенными движениями он нарисовал руны вокруг фигуры, расположив их в каком-то геометрическом порядке, а затем – линии, пересекавшиеся в центре.

Мой желудок сжался от волнения, когда он расставил в центре круга несколько бутылок с разными жидкостями и положил туда же пучки трав. Затем у линии, указывавшей на север, он поместил чашу с ароматическими палочками и зажег их зажигалкой. Дым клубами стал подниматься к потолку.

Когда Зак прошел по комнате и открыл невысокий шкафчик, мой взгляд упал на стол. Алый и зеленый кристаллы лежали там, где он их оставил. Убедившись, что его голова все еще повернута к шкафу, я схватила кристаллы со стола и сунула их за лифчик. И мне срочно нужно было надеть брюки.

Я как раз расправляла свою футболку, то есть его футболку, когда он вернулся с белой чашей в руке.

– Сядь в центр круга, – приказал он.

Я неохотно вступила в белый круг. Осторожно, стараясь не прикасаться к линиям, я прошла в центр и уселась скрестив ноги. Зак протянул мне чашу и налил туда прозрачную жидкость из маленькой фляжки, а затем встал у меня за спиной.

– Готова?

Я сжала чашу в руках и кивнула.

Он начал читать заклинание, произнося низким хриплым голосом непонятные мне слова. Белые линии и руны засияли зловещим светом, и какая-то неведомая сила мелкой дрожью пробежала у меня по телу. Разноцветный туман стал подниматься от бутылок с жидкостями, создавая причудливые узоры, а от сухих трав поднялись облачка дыма.

Зак перестал читать заклинания и перешел на английский:

– Повторяй за мной: я клянусь своей жизнью, что никому никогда не расскажу о том, что видела, слышала, узнала или догадалась касательно друида по имени Призрак с того момента, как оказалась в этой долине.

Я повторила, мой голос дрожал.

– Я никогда ни при каких обстоятельствах не скажу и даже не намекну о существовании клятвы или заклинания, которое обязывает меня хранить молчание.

С трудом поборов страх, от которого у меня неприятно сводило желудок, я повторила и эти слова.

– Если же я нарушу клятву по своей воле, случайно или же по принуждению, то лишусь жизни.

Как только я произнесла последние слова, Зак проговорил финальную фразу заклинания. Свет замигал, а клубы разноцветного тумана слились и пестрым шлейфом опустились в чашу у меня в руках. Фарфор стал горячим, а затем внутри вспыхнул лиловый свет.

Зак прошел вдоль круга и остановился напротив меня:

– Выпей зелье, чтобы скрепить клятву.

В чаше образовалось немного фиолетовой жидкости. Дрожащими руками я поднесла ее к губам и сделала глоток. Неожиданная сладость растеклась по моему языку. Это зелье на вкус совсем не напоминало эликсир, приготовленный с помощью черной магии и предназначенный для скрепления смертельной клятвы.

Я вылила жидкость в рот и быстро проглотила. Зак убедился, что я все выпила, и забрал у меня чашу.

– Вот и все. Не забывай, Тори. Если ты расскажешь обо мне даже случайно, для тебя все будет кончено. – Он смерил меня пристальным взглядом. – И не пытайся придумывать какие-нибудь фокусы, чтобы освободиться от клятвы. Ничего не выйдет.

Я в оцепенении кивнула.

– Я могу теперь уйти?

– Да.

Я обвела взглядом комнату и пробормотала:

– Но как? Как я вернусь домой?

– Если ты хочешь помочь Надин, думаю, тебе нужно вернуться немедленно. – Он направился к двери. – Пойдем.

Я вскочила и вздрогнула, когда спрятанные в моем лифчике кристаллы впились в кожу. Прежде чем последовать за друидом, я заскочила в ванную и достала даму пик из кармана испачканных в крови джинсов. К счастью, на карте не было ни пятнышка.

Зак ждал меня у двери. Он надел черную толстовку, и капюшон скрыл в тени его лицо.

Распахнув дверь, он сказал:

– Оденься во что-нибудь. Встретимся на улице.

Этот командный тон пробудил во мне дух противоречия, и я усмехнулась, спускаясь по лестнице. Зак закрыл дверь и последовал за мной, а потом сразу прошел на крыльцо. Я же побежала по коридору в комнату, которую делила с другими девушками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги