Раш и Грейс не смотрят друг другу в глаза, и это наигранное безразличие начинает зарождать во мне подозрения. Эти двое действуют сообща, намекает Уилл, бросив на меня короткий взгляд. Я моргаю в знак согласия, хотя и не понимаю, как Раш мог на это пойти. Он слишком решителен, чтобы поддаться чьим-то чарам. Что же касается Грейс, с ее способностями она не нуждается в союзниках. Впрочем, если бы она и правда обладала такой силой, то уже завладела бы своими поместьями. Но даже если так, почему из всех мужчин она выбрала себе в сообщники именно Раша? Ведь она представляет собой все, что он ненавидит. С другой стороны, возможно, она задает себе тот же вопрос и про нас с Уиллом. Заметив, что мы на нее смотрим, девушка выпрямляет спину.
– Я не могу это подписать, – шепчет Кэрью.
Бархатный дублет прилипает к моему телу. Я бросаю взгляд на закрытые окна. В комнате слишком душно. Толстые гобелены делают воздух спертым и заставляют мою кровь нагреваться. Такая жара хорошо подошла бы для комнаты больного или родильной палаты.
– Ваше упорство достойно восхищения, но неужели вы хотите, чтобы из-за него нас казнили? – говорит Грейс.
Кэрью вытирает пот со лба.
– До этого не дойдет, – отвечает он.
– Да, так говорил дедушка, однако ваша кузина все равно предстала перед судом присяжных вместе с Элис Наттер. Ее бы повесили, если бы наши друзья не вмешались. Нашу семью всегда недолюбливали, но теперь у нас и вовсе не осталось друзей.
Раш и Клементс наклоняются вперед, пока она шепчет соболезнования на ухо дяде. Мы – словно повивальные бабки, помогающие чему-то найти путь наружу.
Грейс обхватывает пальцы дяди, сжимающие перо.
– Нужно подписать собственноручно, – предупреждает Уилл, когда она подводит руку лорда Кэрью к бумаге. Персиваль смотрит на него с жалостью. Он знает, каково это – стараться ей не поддаваться. Засомневавшись, Грейс отпускает его пальцы.
Лорд Кэрью всматривается в лицо Раша, надеясь, что тот готов отказаться от своей идеи.
– Вот так все и начинается, – говорит он нам. – Сначала подпись, а потом осмотры, суд и похороны.
– Вы имеете в виду повешение, дядя. Ведьм вешают. – Грейс опускается на колени рядом с дядей, а затем, задумчиво взглянув в мою сторону, шепчет: – Пусть лучше они умрут, чем мы.
Услышав это, Клементс улыбается, полагая, что мне удалось ее завоевать. Я определенно втянут в какую-то игру, однако взгляд, который Раш бросает на Грейс, убеждает меня, что я пребываю в абсолютном неведении.
Кэрью откладывает перо в сторону.
– Моя подпись станет искрой, из которой разгорится пожар. Впрочем, я достаточно силен, чтобы его пережить. Я неплохо к этому подготовился.
– Дядя, Ингремы почти каждый день нас донимают, требуя справедливости. Я уверена, что на этой неделе мы их еще увидим. Если мы не дадим сейчас этого разрешения, то они сами его возьмут, и мы пропали. – В голосе Грейс сквозит страх, и если бы я не знал правды, то не сомневался бы в ее словах. Лорд Кэрью начинает выводить свои инициалы, но вдруг останавливается.
Грейс ободряюще улыбается.
– Понтий Пилат всегда держал руки в чистоте, а совесть – незапятнанной. – Подписав документ, он на мгновение встречается глазами с Рашем, и этот тайный взгляд явно не был для меня предназначен.
К недовольству Клементса и Раша, лорд Кэрью вручает подписанную бумагу Уиллу:
– Вы контролируете ход расследования.
– Нам пора, – говорит Уилл, стараясь не демонстрировать волнение, вызванное тем, что его так выделили из толпы. Уходя, я украдкой бросаю взгляд на Грейс, которая наклонилась еще ближе к своему дяде. Пряди ее волос падают мужчине на лицо, словно он – птица, на которую нужно накинуть клобучок.
– Пойдем, – говорит Клементс. – Раш пообещал нам своих людей и женщину, которая будет осматривать обвиняемых. Разыщем твою жертву, мисс Энн Грир.
Похлопав меня по плечу, он выходит на улицу, где под темным пасмурным небом нас уже с нетерпением ждут Раш со своими людьми.
Уилл делает шаг в сторону, и мы изучаем наших будущих помощников в поиске ведьм. Давно прошли те времена, когда колдуньи с гордостью рекламировали свои услуги из окошек магазинов. Впрочем, сложно в это поверить, если взглянуть, с каким достоинством Раш держится верхом. Он скачет вперед, и за ним по пятам следует его полк, готовый охотиться на ведьм, точнее, на молву о них.
Мы с Уиллом плетемся позади, словно грузовой прицеп.
– Я тоже это заметил, – подтверждает он, когда я рассказываю ему о том, как Раш случайно назвал Грейс по имени, и о моих подозрениях на их счет. Затем он протягивает мне тонкую книжечку, которую достает из-под дублета. – Я украл ее у Раша, когда он и его люди уснули пьяным сном после той нашей игры в кости.
Пролистав страницы, я удивленно приподнимаю бровь.
– Книга благословений? – Будущие матери делают подобные книжечки для своих детей на случай, если не переживут родов. К сожалению, наследие моей матери записано лишь у меня в крови.