Читаем Темный бог полностью

— Если бы они были тебе неведомы, ты не спас бы его в прошлый раз и не помогал бы нам в этот! — воскликнула Марика.

— Если это можно назвать помощью… — покачал головой Фосстер. — Слушай внимательно…

Речь Мирнова отца длилась недолго, после чего он исчез. Королева, не мешкая, вызвала Зильфу и приказала собрать вещи для путешествия. Ошеломленная камеристка, выслушав наставления правительницы, удалилась, решив, что та сошла с ума. Но Марике было на все наплевать.

Она срочно вызвала к себе премьер-министра, подняв его с постели, и сообщила, что уезжает на неопределенное время. Пока ее не будет, сказала королева, власть в Гнолле переходит к нему, в случае непредвиденной ситуации надо действовать так-то и так-то. Премьер-министр попытался было отговорить королеву, которая собралась невесть куда и неизвестно зачем, но, поняв, что это бесполезно, умолк.

Спустя несколько часов из ворот королевского дворца выехала карета, запряженная четверкой лошадей. Ее сопровождали командир личной гвардии королевы и пятнадцать вооруженных до зубов всадников-гвардейцев. С собой Марика взяла несколько артефактов, хранившихся в сокровищнице Гнолла. Они не использовались уже много веков, но за них многие маги Улара отдали бы все что угодно.

<p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p><p>Глава 1</p><p>В ЧУЖОМ ТЕЛЕ</p>

Вокруг меня темнота. Не просто темнота, а непроглядный мрак. Я попытался двинуть рукой, и мне это удалось лишь с большим трудом. Словно к ней была привязана тяжелая гиря. Тем не менее после нескольких попыток и отчаянного кряхтения мне удалось сесть. Я дотронулся до своего лица и внезапно нащупал на нем шерсть. Шерсть на моем лице. Что за… Я провел рукой по своему телу и чуть не заорал от ужаса. Одежды на мне не было, а рука везде натыкалась на ту же самую жесткую короткую шерсть.

Да что же это такое! Кстати, где Моз?

— Моз! Моз!

— Не кричите, хозяин, — раздалось у меня над ухом, — я здесь.

— Моз, слава Гнорму, — выдохнул я. — Ты что-нибудь видишь?

— Нет, — последовал ответ, — но мне кажется, что я — это не я.

— То есть?

— Это не мое тело, хозяин. Я прекрасно знаю свое тело. Это не оно.

— Вот глупец, — хлопнул я себя по лбу, — мы забыли про магию. Сейчас будет свет.

Я произнес заклинание, и надо мной начал медленно разгораться небольшой огонек. Хорошо хоть магические способности у меня не исчезли. Постепенно свет становился все ярче, можно было осмотреть место, где мы находились.

Это оказался коридор с земляными стенами и земляным полом. Он напомнил мне рукава-коридоры в шахтах Синих гор, ведущие к шурфам, где добывали руду. Воздух был немного спертым, но дышалось свободно. По всей видимости, откуда-то все же проникал свежий воздух.

— Хозяин! — взревел Моз.

Я испуганно посмотрел на него и еле удержался, чтобы не запустить в то, что я увидел, огненный шар или молнию. Сказать, что я был изумлен, значило не сказать ничего. Вместо Моза перед мной сидело страшное чудовище, похожее на огромного горного медведя, только у этого медведя имелись три глаза и внушительные клыки.

— Это… ты, тролль? — прошептал я.

— Да, я, кто же еще, — проревело чудовище. — А вы, хозяин, на себя посмотрите-то!

С замиранием сердца я произнес простенькое заклинание, и передо мной появилось зеркало. То, что я в нем увидел, окончательно привело меня в состояние транса. Из зеркала на меня смотрело уродливое страшилище с одним глазом посередине лба, пастью от уха до уха, полной острых зубов, длинными неуклюжими руками и ногами.

Руки, скорее лапы, были снабжены длинными острыми когтями. В общем, безобразнее трудно было себе кого-то вообразить. Хорошо хоть я сохранил способность разговаривать. Что же сделал со мной Ининдра? Вопросы разрешились сами собой, когда от стены внезапно отделилась призрачная фигура странного человекообразного существа с вытянутой зубастой пастью и кожистыми крыльями.

— Вы ищете ответы на вопросы, — прокаркало оно, — вы их получите. Великий Ининдра превратил вас в зверей и поставил охранять свои сокровищницы. Теперь вы обречены на вечную службу здесь. Стоит кому-то сделать хотя бы шаг по тропе, которая ведет от Золотых ворот к сокровищнице, вас охватит нестерпимая боль, которая исчезнет, только когда вы убьете пришельца.

— Кто ты? — спросил я.

— Я Горгул, — был ответ, — я вестник великого Ининдры.

— А где мы находимся? — это уже вмешался Моз.

В ответ раздалось хриплое карканье, которое, надо понимать, означало у горгульи смех.

— Вы в Уларе…

Горгулья исчезла, оставив нас вдвоем с Мозом.

— Влипли! — подытожил я.

— А что мы будем есть? — возопил Моз, для которого эта проблема, похоже, была главной. — Чем питаться? Что пить?

— Все что найдете… — донесся до нас удаляющийся голос горгульи.

— Обнадежил, — буркнул Моз. — Надеюсь, нас быстро спасут и весь этот бред закончится, словно страшный сон.

— Кто спасет? — невесело усмехнулся я. — Кто знает, где мы?

— Надо сохранять надежду, — заметил Моз. Он поерзал. — Я страшно хочу есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гном

Похожие книги