– О! А я потерял его! – выкрикнул мальчик, принимая из рук сестры игрушечный экипаж с заводным мотором, до последнего завитка копирующий городских извозчиков, и потянул Уну к эпицентру игровых действий.
Из книг, ваз, шкатулок и столовой утвари на полу гостиной вырос целый город. По его улицам расхаживали хорошо знакомые фигурки солдат, в прошлом году подаренные Моррису отцом. Однако встречались среди них и риса. Не столь аккуратно выточенные и раскрашенные, но все же приковывающие взгляд тонкостью деталей и живостью поз.
– Лесэн подарил мне их! – похвастался мальчик. – Сказал, что когда-то их было больше, но сохранились только эти.
Уна взяла ближайшую фигурку в руки и заметила, что согнутая в локте лапа и идущий дугой хвост опалены. Кое-где краска пошла пузырями, оставляя неприятные язвы.
– Прошу меня извинить… – услышала она за спиной голос Лесэна и по наступившей тишине догадалась, что тот вышел.
Девушка вернула Моррису фигурку, и тот принялся устраивать ее в лодку.
– За кого ты играешь? – осторожно спросила она.
– За отважных исследователей.
– А люди? Их враги? – уточнила Уна, вспоминая, какие сражения ее младший брат устраивал в детской. Поле брани бывало усеяно лежащими на боку солдатиками.
– Нет врагов! Они вместе строят корабль, который сможет уплыть далеко-далеко от города, потому что нуждается лишь в ветре. Мы преодолеем ковровое море и заберемся на белую гору. – Пальчик указал на крашеный секретер в другом конце гостиной. – Лесэн сказал, что в ее недрах можно отыскать настоящие сокровища.
– Замечательно! – покивала девушка и начала машинально собирать карандашную стружку с пола.
В зале снова возник Лесэн с небольшой шкатулкой в руках.
Уна подошла к нему и бросила любопытный взгляд на покрытую лаком коробочку в когтистых пальцах. Тот на мгновение приоткрыл ее. На зеленом бархате блестела золочеными фантиками горсть конфет. Риса весело подмигнул и захлопнул крышку. Радость от встречи с братом и общее настроение игры, висящее в зале, словно запах сладкого печенья, как-то сами собой заставили девушку просиять в ответ. А потом этот свет отразился в желтых глазах тени, приумножаясь. На пару мгновений они просто застыли друг напротив друга, будто два зеркала, в которые вдруг ударил солнечный свет. Потом Уна смутилась и перевела взгляд на пряжки своих туфель.
Под тихие шаги Лесэна, несущего шкатулку к секретеру, девушка вспоминала, как еще вчера они ехали в «Калиглу». Как ей хотелось вцепиться ногтями в это прекрасное лицо цвета грозового неба. Какими острыми и горькими были слова, которые они швыряли друг в друга.
– А это для вас, госпожа Онри!..
Уна вздрогнула, возвращаясь обратно. Растерянно заморгала, не сразу разобравшись, что именно протягивает ей когтистая лапа.
– …Сегодня же городской праздник, совсем забыли? И лучшее место, куда можно отправиться в этот день, – это парк Кристалл.
Это были приглашения для нее, Морриса и даже Руми. Восторженный вздох замер в груди Уны-Жанел.
Парк Кристалл представлял собой огромную стеклянную оранжерею, которая тянулась вдоль дворцового канала от здания Сената до Большого театра. Высокие потолочные своды напоминали огранку драгоценных камней, и оправа была соответствующей. Тонкие бронзовые рамы всегда были начищены до блеска. Пущенные по ним кованые кружева идеально обрамляли кусочки грозового неба, стучащего в гранатовое стекло. Внизу благоухал розарий, звенели фонтаны, из просторных беседок лилось пение скрипок.
Карлай, привыкший совмещать отдых с работой, попросил Лесэна присмотреть за их небольшой компанией, и его силуэт слился с силуэтами господ, что-то увлеченно обсуждающих в облаке табачного дыма.
…Стоило сделать буквально несколько шагов по центральной аллее, как Моррис учуял запах карамели. Потеряв покой, он решил лишить его и Руми. Уна-Жанел, глядя, как брат буквально подпрыгивает на месте, отпустила его с гувернанткой искать сладости. Они же с рисой продолжили брести среди неторопливого движения нарядных гостей.
На одной из развилок девушка услышала прекрасное птичье пение. Для жителей Цидад-де-Рома оно всегда было в диковинку, ведь птицы не поют в дождь… Скоро открылась небольшая поляна. В середине на золоченом дереве висело несколько изящных клеток. Их обитатели, красуясь длинными яркими перьями в хвостах, исполняли для гостей свою прекрасную симфонию. Уна прильнула к прутьям, рассматривая, как приподнимаются перышки на тонкой птичьей шейке, как вздрагивают крылышки, как отражают свет полупрозрачные крохотные коготки. И тут камнем в спокойную воду в ее восторг влетел знакомый голос:
– Сегодня ваша очередь выгуливать зверюшку Карлая, госпожа Онри?
Девушка обернулась. Стоящие на поляне мужчины сами напоминали стаю собак. По-бульдожьи оплывший складками губернатор. Над ним возвышается медлительный… пожалуй, сенбернар, страдающий одышкой даже после небольшой прогулки, разве что язык не свисает изо рта. Щурится подслеповатыми маленькими глазками, подобно бультерьеру, альбинос. Вертит головой господин трусливая такса, глядя то на одного своего спутника, то на другого…