Читаем Тень Химавата полностью

Двое еще долго сидели у костра. Гурий рассказывал, как найти в Кашмирской долине его родное селение, описывал местность, вспоминал ориентиры, называл имена соседей. Отправиться с Иешуа сейчас он не мог: нужно сеять джут, жать ячмень, пересаживать ростки риса… в общем, кормить семью.

Иешуа все запоминал, готовясь к следующему броску – переходу через хребет Каджнаг.

Глава 8

Сиркап, Миннагара, Такшашила, 84-й год эры Викрама, месяц ашадха[214]

1

Шейда не смогла убить Раджувулу в первую ночь, потому что рядом с ним все время находились телохранители. Он пил мало, выглядел озабоченным, как будто не очень верил в то, что греки ушли окончательно. Словно ждал подвоха.

Апаритку грызли сомнения, что ей удастся выполнить задуманное. Ведь для этого сатрап должен остаться один в комнате, быть в хорошем расположении духа и расслабленном состоянии.

О том, чтобы напасть на сатрапа во время пира, не могло быть и речи – ее остановит любой из воинов.

«Думай, – говорила она себе, – думай… Твоя задача подобраться к ублюдку как можно ближе».

Наконец выход был найден. Тяжело вздохнув, Шейда смирилась с ожидавшей ее участью.

«Что ж, в конце концов то, что должно произойти, не идет ни в какое сравнение со спасением сотен жизней».

Во время следующего застолья она постаралась быть особенно любезной с хозяином. Таинственно улыбалась, временами замирала, задумчиво и внимательно глядя на него, принимала завлекательные позы. Но стоило ему перехватить ее взгляд, как она тут же отводила глаза. Однако не настолько быстро, чтобы он не заметил в них откровенный интерес.

Шейда жила на женской половине, где, кроме нее, обитали наложницы Раджувулы. У нее была своя комната, но днем ей приходилось коротать время в большом зале вместе с остальными женщинами. К их услугам были карлики, шуты, а также цветник, где они могли гулять среди роз или кормить рыбок в бассейне.

Рабыни отнеслись к гостье настороженно, но пока ничем не выдавали свою враждебность, зная, что она дочь вождя апаритов. Одна из них – бхаратка, которую сатрап привез из Матхуры, с подозрением разглядывала Шейду. Ей не нравилось, что сатрап уделяет дочери союзника столько внимания в ущерб наложницам.

Чтобы поближе узнать важную особу, фаворитка подсела к ней с фруктовой вазой, предложив угощение – гранаты, финики и виноград.

– Расскажи, как вы оказались в степи? – спросила она, придав лицу невинное выражение.

– Пришлось уйти из Кохатских гор, – осторожно ответила Шейда, – потому что в ущельях рыскали карийские наемники.

Бхаратка надрезала изящным кривым ножиком гранат, разломила его, затем протянула собеседнице половинку. Следующий хорошо продуманный вопрос прозвучал с такой же невинной интонацией, как и первый.

– А почему поскакали именно к Сиркапу? Кохатские горы тянутся далеко на запад, вы могли бы найти убежище где угодно. Не могут же карийцы прочесать каждую пихтовую рощу, тем более что у твоего отца достаточно воинов, чтобы оказать им сопротивление.

Шейда напряглась, она не ожидала, что ее подвергнут такому тщательному допросу. Два дня назад Раджувула поверил каждому ее слову. И тому, что ей пришлось отбиваться от карийцев. И тому, как погиб ее брат. Описывая его смерть в бою от меча карателя, она разрыдалась. Сатрап бросился ее утешать, ему было невдомек, что в этот момент апаритка вспоминала перекошенное страданием лицо брата, распятого на дереве.

Нужно было что-то отвечать наложнице.

– Карийцы подожгли лес, ветер дул в нашу сторону, – ответила она. – Ты знаешь старую переправу через Синдх?

Та отрицательно покачала головой.

Шейда внутренне возликовала: «Слава Ардохш! Она не знакома с местностью».

– Это к югу от устья Кубхи, – продолжила апаритка, – там Синдх спокойный. Так вот, греки ее возвели заново. Мы подошли к берегу, а сзади уже стена огня. Других переправ поблизости нет. Карийцы наступают на пятки, они уже у моста. Так что оставалось только скакать вперед, к Сиркапу.

Наложница покивала головой, но в черных глазах затаилось сомнение. Она сменила тему разговора и вскоре просто ушла, сославшись на срочное дело.

Шейда перевела дух, понимая, что, будь на месте собеседницы бактрийка или гречанка родом из этих мест, ей не удалось бы выкрутиться с такой легкостью. Ваза с фруктами осталась стоять на ковре. Она стрельнула глазами по сторонам: никто за ней не следит. Наложница уселась возле бассейна, занялась вышиванием.

Схватив фруктовый ножик, апаритка быстро спрятала его в его складках пояса. Кажется, никто не заметил. Теперь оставалось ждать, когда Раджувула заглотит наживку…

В этот вечер за ней не пришли.

Шейда насторожилась, неужели чары не действуют на сатрапа? Ее душило отчаяние, ведь каждый потраченный впустую день стоит жизни кому-то из горожан. Но вскоре она узнала, что Раджувула проводил военный совет, после которого напился до поросячьего визга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения