Читаем Тень прошлого полностью

Он сделал смелый шаг вперёд, привлекая внимание зверя к себе, и, выкрикнув несколько непонятных слов, щёлкнул пальцами. Яркая вспышка больно ударила по глазам, и я зажмурилась, однако очередной грозный рёв вывел меня из секундного замешательства. В воздухе разило гарью. Айзерс оторопело смотрел то на ревевшего во весь голос медведя, прижавшего к глазам когтистые лапы, то на свою правую руку.

- Что произошло? - спросила я.

Маг показал мне ладонь, на которой отчётливо были видны красные пятна ожогов.

- Это заклятие должно было испепелить его на месте, - сказал он, - а ему хоть бы хны, вспышка только ослепила его. Меня же обожгло, ничего не понимаю, такого никогда прежде не было!

- Берегитесь! - вскричала я, вовремя заметив, что медведь пришёл в себя.

- В туннель! - завопила Винди.

Не теряя долее ни секунды, мы бросились в непроглядную мглу ближайшего проёма.

Мы неслись в кромешной тьме, то и дело натыкаясь на стены и спотыкаясь об острые камни, минуя бесконечные повороты, спуски, подъёмы. Сердце колотилось, а в висках пульсировало так, что казалось, будто голова вот-вот разорвется на части. Внезапно что-то заставило меня остановиться. Я растерянно огляделась по сторонам, выискивая то, что могло бы меня насторожить, но вокруг была всё та же беспроглядная липкая тьма. Я ощупала руками стены туннеля, но не обнаружила ничего необычного; я уже занесла ногу, чтобы сделать шаг, и тут вмиг на меня нашло озарение. Я поглубже втянула носом воздух, чтобы убедиться в правильности догадки. Так и есть: привычного затхлого запаха сырости здесь не было. Вдобавок ко всему, тут было значительно холоднее, чем, например, в зале, который мы столь опрометчиво избрали местом привала. Я наклонилась, дабы ощупать рукой пол, и тут же отпрянула в нахлынувшем волной ужасе, хотя уже несколькими мгновениями раньше ко мне пришло неотвратимое понимание, что пола там не окажется. Прямо за моей спиной послышался топот бегущих товарищей. Я опоздала крикнуть всего на пару секунд, и эту оплошность с полным правом можно записать в список самых нелепых ошибок в моей жизни. На полной скорости, не заметив меня в темноте, в мой выставленный кверху зад врезалась Винди, и я, потеряв равновесие, сделала непростительный шаг вперёд.

Падать пришлось недолго. Пролетев, как мне показалось, пару-тройку метров, я плюхнулась на холодный пол и кубарем покатилась куда-то вниз. Голова, не долго думая, закружилась, и меня зверски замутило, как когда-то в детстве, когда я случайно оступилась на вершине снеговой горы. Я попыталась затормозить, схватившись за первый подвернувшийся уступ, но только содрала в кровь пальцы, и вот тогда мне стало по-настоящему страшно. Катиться было весьма больно: плечи царапали мелкие острые камни, а в лёгкие набивалась пыль, мешая дышать. Я отчаянно завопила и тут, подскочив на кочке, сделала в воздухе сальто и мешком шлёпнулась на каменный пол, отбив лёгкие. Задыхаясь от кашля, я отползла немного в сторону, и правильно сделала: на только что покинутый мной пятачок, отчаянно голося, грохнулась Винди.

- Добро пожаловать, - поприветствовала я её.

- О, и ты здесь? - отозвалась эльфийка. - Не скрою, рада тебе...

- Понимаю, мне тоже не особенно хотелось бы оказаться в таком чудном месте в гордом одиночестве, - пробормотала я, потирая голые руки. - Надо подумать, как выбраться отсюда, здесь ужасно холодно. Где Айзерс? Я ничего не вижу.

- Да, освещение бы не помешало, - согласилась она.

- Ты же эльф, значит, видишь в темноте, как кошка, - предположила я.

- Чушь, - буркнула подруга, - к тому же даже кошке нужно хоть немного света! Что касается Айзерса - он бежал позади, а потом мы с тобой провалились в эту дыру, будь она неладна.

- Тогда, наверное, он отправится на поиски обходного пути и вытащит нас как-нибудь с другой стороны, - выдвинула версию я, - не станет же он, в самом деле, прыгать сюда добровольно, и...

- ... И тогда именно ему выпадет честь предать земле ваши оледеневшие трупы, - раздался над нами угрюмый голос, преисполненный театрального трагизма. - Потому что даже если меня и минует незавидная участь медвежьего обеда, нужный путь среди кучи туннелей я найду ой как нескоро.

Я невольно улыбнулась самой счастливой улыбкой, искренне радуясь, что друзья не могут этого видеть. Действительно, хорошее настроение в нашем нынешнем положении было бы несколько неуместно, но в присутствии Айзерса, бесспорно, было гораздо спокойнее, и в отчаявшемся было сердце теперь зародилась крохотная надежда на спасение.

- Какого пса ты прыгнул сюда? - напустилась на него Винди, но, судя по её интонации, ругалась она почти беззлобно. - Неужто нельзя было попытаться как-нибудь вытащить нас отсюда?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения