Бен-Раби с тревогой ждал завтрашнего дня. Планетян изолировали от остальных в отдаленном жилом отсеке, что сводило к минимуму культурные трения в течение недели. Но Киндервоорт, для кого сама идея привлечь наемных рабочих стала любимым детищем, намеревался превратить день отдыха в гигантскую вечеринку, где потоки сейнеров перемешаются с толпами планетян.
«Похоже, Киндервоорт все еще пытается сделать всех полноправными членами общества», — подумал Мойше. Ярл вел себя скорее как заботливый, достойный восхищения полицейский. Возможно, он еще мог понравиться бен-Раби.
10. Год 3047
Былое: Празднование победы
— Макс! Ты просто великолепна.
— Черт побери, тебя это настолько удивляет, Уолтер?
— Я вовсе не имел в виду… Просто я никогда не видел тебя такой разодетой.
— Не гони, приятель. Кстати, я заметила, что ты тоже слегка изменился, капитан-лейтенант. — Она многозначительно взглянула на двойные звезды на его воротнике. — Ты, кажется, говорил, что ты дипломат.
— Флотский атташе. Ты же знаешь.
— Нет, не знала. Флотский атташе? Разве это не то же самое, что и главный шпион? Бюро разведки Флота?
Перчевский покраснел:
— Не обязательно. Некоторые из нас…
— Не обращай внимания, Уолтер, — улыбнулась она. — Просто размышляла вслух. Во всяком случае, это объясняет кое-какие загадки насчет тебя.
— Загадки? Насчет меня? Да брось, Макс. Я не более загадочен, чем тыква. Ну вот мы и пришли.
Космопехотинец взял у него идентификатор и, вставив в щель, взглянул на невидимый для них экран:
— Благодарю, сэр. С вами госпожа Трэверс, сэр?
— Да.
Тот снова посмотрел на экран:
— Спасибо, сэр. Приятного вечера, сэр… и мадам.
Дверь ушла в сторону.
— Мадам? — переспросила Макс. — Я выгляжу настолько старой?
— Хватит тебе, Макс.
— А меня он проверять не собирается?
— Уже проверил. С тобой все в порядке. Бомбы в сумочке у тебя нет.
— Спасибо огромное. Что с вами делают в Академии? Почему офицеры не могут быть столь любезны, как этот приятный юноша из космопехоты?
— Ты же только что жаловалась… Макс, сегодня ты одно сплошное противоречие. Что с тобой?
Он подал шинель капралу-космопехотинцу в гардеробе и помог Макс снять плащ.
— Я боюсь, Уолтер. Я никогда еще даже близко не подходила к клубу командования. Понятия не имею, как разговаривать с сенаторами и адмиралами.
— Знаешь, Макс…
— Что?
— Я тоже тут никогда не бывал. Так что лишимся девственности вместе. Хотя должен сказать, что адмиралам с сенаторами тоже не чуждо ничто человеческое и они будут лапать твою ногу под столом точно так же, как и я.
— Мужчины или женщины?
Она крепко сжала его руку, и они вошли в огромный танцевальный зал.
— Судя по тому, как ты сегодня выглядишь, — и те и другие.
Он замедлил шаг. В зале не было стен — их скрывала круговая анимированная голограмма. Со всех сторон, кроме пола, смотрели изображения самых могучих военных кораблей Флота. Перчевский машинально окинул взглядом звездное небо, но не увидел знакомых созвездий.
Макс до боли стиснула пальцы:
— Такое ощущение, будто я падаю, Уолтер.
Местную силу тяжести уменьшили до обычной лунной, чтобы усилить эффект глубокого космоса.
— Кто-то всерьез готов пустить пыль в глаза, — проворчал Перчевский.
— Капитан, мадам, — сказал очередной любезный космопехотинец, — позвольте проводить вас на ваши места.
Повсюду толпился народ.
— Да, конечно. Сколько сегодня ожидается гостей, капрал?
Перчевский занервничал. Он до сих пор не понимал, почему оказался в числе избранных.
— Почти две тысячи, сэр. Сюда, сэр.
Космопехотинец пододвинул стул для Макс.
— Но…
Перчевский уже успел окинуть взглядом соседей по столу, и у него отвалилась челюсть.
Некоторых он знал лично. Начальник штаба Флота и директор разведки Флота были ему известны по голоновостям.
Макс тоже их узнала.
— Кто ты на самом деле такой, Уолтер, черт бы тебя побрал? — наклонившись к нему, прошептала она.
Она была настолько поражена, что даже не могла поднять взгляда на высокое начальство.
Перчевский уставился на свой столовый прибор, пораженный не меньше ее:
— Мне самому становится интересно.
— Томас?
Лишь один из ныне живущих людей упорно называл его этим именем. Перчевский заставил себя поднять взгляд и увидел перед собой босса:
— Сэр?
Он искоса взглянул на Мыша, который оценивающе разглядывал Макс, одновременно шепча что-то на ухо своей подруге.
— Как дела, Макс? — спросил Мыш.
— И ты тоже, Ямамото?
— Томас, начальник штаба и директор Разведки хотят, чтобы их тебе представили.
— Да, сэр.
Он старался избегать взгляда адмирала Бекхарта, уставившись на единственный свободный стул. Обойдя вокруг стола, он обменялся рукопожатиями с начальством, пока Бекхарт бормотал слова представления.
— Это тот самый, — сказал Бекхарт. — Только благодаря ему все получилось.
— Поздравляю, капитан-лейтенант, — сказал Перчевскому начальник штаба. — И спасибо вам. Насколько я понимаю, вы награждены Бриллиантовыми мечами. Не говоря уже о премии.
Перчевский не сумел скрыть замешательства.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ