Читаем Теория языка. Вводный курс полностью

Язык возникает, конечно же, для воздействия на других

людей. Его основная роль на этом этапе — побудить другого

человека к действию: сообщить ему какую)то важную инфор) мацию, привлечь к себе, заставить работать на себя, позвать

на помощь или, наоборот, прогнать, отпугнуть и т.п. Поэто) му можно сказать, что н а ч и н а л с я язык с коммуникатив) ной и регулятивной функций: среди прочих общественных

ролей языка исторически они самые важные.

Иерархия функций предопределяет иерархию языковых

единиц. Это значит, что в соответствии со своей важностью, со своим рангом единицы языка являют определенную пос) ледовательность. Во главу угла становится т е к с т как про) дукт речевой деятельности человека и, можно сказать, ее

смысл. Именно текст несет информацию и служит достиже) 116

нию коммуникативной цели. (В частных случаях она, напом) ню, может быть различной: убедить, попросить, выразить

сочувствие, посоветовать, проинформировать, устрашить и

т.п.) Текст включает в себя некоторое количество в ы с к а ) з ы в а н и й — это единицы следующего уровня членения (в

простейшем случае текст оказывается р а в н ы м высказыва) нию, ср.: Магазин закрыт на переучет. Пожар! и т.п.). Вы) сказывание, очевидно, состоит из с л о в в их формах ( мага"

зин, закрыт и т.д.). Слова, в свою очередь, распадаются на

м о р ф е м ы (обо всех этих единицах будет сказано позже).

Получается, что в наших определениях языковых составляю) щих мы идем как бы сверху вниз, от целого к части: выска) зывание — это элемент текста, слово — элемент высказыва) ния, морфема — часть слова...

Такой путь «сверху вниз» обоснован, хотя и не вполне при) вычен. Чаще ведь мы занимаемся в языкознании складыва) нием, составлением бo´льших единиц из меньших: предложе) ние складывается из слов, слова строятся из морфем — по) добно тому, как дом строится из кирпичей или детские

кубики образуют в итоге картинку. Если же мы утверждаем, что слово с его номинативной функцией возникает только как

элемент высказывания, а морфема как строевая единица

выделяется далее, в составе слова, то не получается ли у нас, что «целое» существует в сознании говорящего раньше час) ти? Высказывание раньше, чем слово? Дом раньше, чем кир) пич для него?

Да, в каком)то смысле именно так. И ничего удивитель) ного тут нет, ибо речь идет о психической, умственной дея) тельности. Если взять дом как идею, если угодно — как цель

или мечту, как побуждение к действию (предположим: чело) век собирается обзавестись своим домом), то ведь он тоже воз) никает в нашем сознании задолго до того, как мы начнем под) бирать для него конкретный строительный материал. (Если, скажем, дом будет щитовой, то кирпич для него и вообще не

понадобится...) В случае с речевой деятельностью та общая

идея («идея дома») и есть побуждение, общий смысл, кото) рый человек собирается передать своему собрату. И вопло) 117

щается он в тексте и его единицах — высказываниях. А сло) ва — это «вассалы» высказывания, послушные исполнители

его воли. Действительно, слово само по себе неинформатив) но и «бессмысленно» для носителя языка. Его значение мы

либо и так хорошо знаем, либо, наоборот, оно нам ничего не

говорит. А вот если слово включено в состав высказывания, там оно уже несет полагающуюся ему часть общей информа) тивной нагрузки. Смысл высказывания как бы определяет

значение каждого конкретного элемента...

Возьмем такой пример. Предположим, мы встречаем в

некоторой книге высказывание: Зеленые реалисты держа"

лись особняком. Речь в нем идет о неопытных еще учащихся

реального училища (были когда)то такие!), и особой трудно) сти у нас его понимание не вызывает. И все же спросим себя: а как это мы узнали, что слово зеленый употреблено здесь в

значении ‘неопытный’, а не в значении ‘цвета травы, ли) ствы’? Слово держаться — в значении ‘вести себя’, а не ‘хва) таться за что)либо’? Слово особняком — в значении ‘отдель) но, в стороне от других’, а не как творительный падеж от су) ществительного особняк? Представим себе иностранца, переводящего данную фразу пословно, с помощью словаря.

«Словарь русского языка» С.И. Ожегова дает при слове зеле"

ный пять значений, при слове реалист — два и, отдельно, еще одно; при слове держаться — девять, словоформа особ"

няком тоже допускает двоякое толкование — мы о нем уже

говорили... И если бы мы пошли по пути перебора всех дан) ных значений и их возможных комбинаций, сочетаний друг

с другом, то получили бы в результате огромное количество

смысловых вариантов (подсчитаем: 5 × 3 × 9 × 2 = 270), в ко) торых бы, наверное, и погрязли. Но мы с самого начала от) брасывали все ненужные нам, лишние в данном контексте

Перейти на страницу:

Похожие книги