Читаем Теория механизмов и души полностью

   Здесь я окончательно потеряла счёт времени и ориентацию в пространстве, в любой момент ожидая сокрушительного, ломающего кости удара со всех сторон одновременно. Уже не понимала, в какую сторону мы летим, и летим ли вообще, или уже падаем.

   А потом земля всё-таки наподдала по спине, выбив дыхание. Некоторое время меня, кажется, волокло вперёд, потом над головой раздался резкий хлопок и хруст, а сверху на несколько мгновений навалилась тяжесть.

   -- Жестковато сели, -- прозвучал весёлый голос Миришира. -- Финь, ты как? Ну, открой глаза, прилетели, всё! Самое страшное позади.

   С меня, кажется, стащили капюшон и очки, принялись высвобождать из верёвок -- я никак не реагировала на происходящее, парализованная страхом.

   -- Тринда! Иди сюда, с Финей что-то не то.

   -- Я бы удивился, окажись с ней всё нормально, -- ворчливо откликнулся тот. -- Бедолага, с такими развлечениями и рехнуться можно!

   Меня принялись вытряхивать из одежды. Я понимала это краем сознания, да, но даже мысли не возникало попытаться изменить что-то в окружающем мире самостоятельно. Та часть рассудка, что отвечала за волю и мотивацию, кажется, временно отсутствовала на рабочем месте.

   Кажется, доктор начал растирать мои ладони. При этом он что-то тихо и невнятно бормотал, но, кажется, не ругался. Наверное, пытался дозваться или опять ввести в транс, как делал во время своей терапии.

   В какой-то момент остатки сознания начали расплываться, мысли перестали задерживаться в голове, а потом я вдруг очнулась, ощутив себя собой. Колотьё в пальцах, лёгкое онемение, ком в горле -- остаточные симптомы. В остальном я чувствовала себя живой, почти здоровой, полный сил и единственного желания: убить Миришира.

   -- Мух, -- проговорила я веско, садясь с помощью Тринды. -- Я тебя ненавижу.

   -- Да ладно тебе, -- весело отмахнулся тот. -- Это пока, а ты по жизни отходчивая. Вот сейчас успокоишься и сразу вспомнишь, что я твой лучший друг.

   -- Я лучше тебя придушу, а потом вспомню о нашей нежной дружбе. Когда ты в Домне гореть будешь! -- процедила зло, пока добрый доктор помогал мне выпутаться из мехового кокона: температура здесь отличалась в лучшую сторону от той, при которой проходила основная часть перелёта. -- Где мы? -- уточнила я у свела, потому что Миришир благоразумно не стал развивать дискуссию.

   -- Остров Дикий.

   -- Совсем дикий? -- спросила обречённо.

   -- Нет, не совсем, -- в голосе мужчины звучала улыбка, но разглядеть выражения его лица в окружающем сером сумраке не могла.

   Освещение здесь и сейчас вообще оказалось очень странным. Небо с одной стороны отличалось яркой синевой, тогда как противоположный горизонт окутывал непроглядный мрак. Предметы на земле же походили на старые тёмные фотокарточки, только при прямом взгляде очертания предметов слегка расплывались, а на периферии взгляда, наоборот, отличались чёткостью. От такого непривычного вида начала слегка кружиться голова. Или не от него, а из-за пережитого потрясения?

   А доктор между тем продолжал:

   -- Здесь есть поселение и регулярное сообщение, но я предлагаю не ломиться к местным прямо сейчас: они не обрадуются. Так что давайте расположимся где-нибудь здесь, а утром я схожу на разведку. Мы опустились на глухой оконечности острова, вряд ли нам кто-то помешает. Надеюсь, никого не смущает сон на земле?

   -- Можно подумать, есть другие варианты, -- со вздохом заметила я. Эту фразу уже можно назначать девизом всего путешествия... -- Впрочем, сейчас мне плевать, где я нахожусь. Главное, что под ногами нечто твёрдое, его не трясёт и не качает. А спать можно и на нашей одежде: благо, её столько, что на всех хватит.

   -- Главное, чтобы вам двоим хватило, -- возразил Тринда. -- Я прекрасно обойдусь защитной трансформацией, а вы не спешите совсем разоблачаться: перед рассветом холоднее всего, плюс сырость, с непривычки замёрзнете.

   В итоге мы кучно устроились под чем-то большим, тёмным и бесформенным; кажется, местной растительностью. Рассматривать внимательнее я даже не пыталась и полностью доверилась доктору в этом вопросе. Слишком вымотал меня этот перелёт для какой-то активной деятельности.

  

   ЧАСТЬ 2. СВЕТЛАЯ СТОРОНА

   Глава 1. Синее небо

  

   Кажется, это становится традицией: проснувшись, я долго не могла понять, где нахожусь и что происходит вокруг. И сегодня определиться оказалось ещё труднее.

   Наконец, я вспомнила перелёт и сообразила, что лежу на земле, завёрнутая в меховую одежду. А избирательно придавливает меня со всех сторон дрыхнущий Миришир, во сне сграбаставший в объятья. Я завозилась, выбираясь из железной хватки друга и раздражённо бормоча себе под нос ругательства. Мух не просто не проснулся -- даже не пошевелился, пришлось с трудом выползать задним ходом, рискуя покалечиться о многочисленные металлические конструкции его тела. Снимать протезы на ночь в незнакомом месте он не стал, и это правильно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать злодеем в Габене
Как стать злодеем в Габене

Зои Гримм любила Новый год. В детстве в преддверии праздника вместе с папой они ходили по маленьким магазинчикам, покупали подарки и выбирали гуся, после чего неизменно шли в кафе пить сливовый кофе со сливками. Вернувшись домой, они вместе наряжали ёлку. Но те времена давно прошли. Зои Гримм выросла и много лет живет одна в опустевшем доме - ей не остается ничего иного, кроме как глядеть в окно на приготовления в городе, на огоньки и убаюкивающий снег. Этот Новый год обещает быть таким же угрюмым и грустным, как и прошлый. Зои готова к этому. Вот только она еще не знает, что скоро в ее жизни произойдут перемены, о которых она и помыслить не могла. А началось все с того, что неподалеку появился весьма странный... снеговик.Примечания автора:От автора: с автором можно пообщаться в группе ВК "...из Габена": https://vk.com/gaben_town_horrorshowНе забывайте писать ваше мнение в комментариях. Можно писать в процессе чтения: что понравилось, что привлекло внимание, какие мысли и т.д. Не стесняемся:)

Владимир Торин

Фантастика / Городское фэнтези / Стимпанк / Юмористическое фэнтези
Бегемот
Бегемот

В этом мире тоже не удалось предотвратить Первую мировую. Основанная на генной инженерии цивилизация «дарвинистов» схватилась с цивилизацией механиков-«жестянщиков», орды монстров-мутантов выступили против стальных армад.Но судьба войны решится не на европейских полях сражений, а на Босфоре, куда направляется с дипломатической миссией живой летающий корабль «Левиафан».Волей обстоятельств ключевой фигурой в борьбе британских военных, германских шпионов и турецких революционеров становится принц Александр, сын погибшего австрийского эрцгерцога Фердинанда. Он должен отстоять свое право на жизнь и свободу, победив в опасной игре, где главный приз власть над огромной Османской империей. А его подруга, отважная Дэрин Шарп, должна уберечь любовь и при этом во что бы то ни стало сохранить свою тайну…

Александр Михайлович Покровский , Владимир Юрьевич Дяченко , Олег Мушинский , Скотт Вестерфельд

Фантастика / Стимпанк / Юмористическая проза / Альтернативная история / Детективная фантастика
Рыцарь в клетке
Рыцарь в клетке

Он выступил против тех, кто стоит неизмеримо выше, но смог выжить, сумев отстоять то, что считал своим. Огнем, мечом и страхом вырезал себе нишу в новой стране, где совсем не жалуют чужеземцев, — когда-то обещанную, но чуть было не отобранную другими. Теперь есть дом, положение, друзья, даже невеста… жизнь удалась? Скоро свадьба?Очнитесь, дорогой сэр Алистер Эмберхарт! Мир не крутится вокруг вас. Да, он стабилен так, как вы и мечтать не могли в той, первой своей жизни. Технологии пара и эфира, всеобщая индустриализация, чудеса науки и техники появляющиеся даже несмотря на отсутствие столь полезных для прогресса войн… Вся эта стабильность может исчезнуть в один день, превратившись в хаос, разруху и раздор.Какой титан, чудовище или катаклизм способен на это, спросите вы, дорогой сэр?О нет, вовсе не столь масштабные события.Нужна всего лишь капелька… волшебства.

Харитон Байконурович Мамбурин

Стимпанк