Читаем Теория относительности с точки зрения путешественника во времени полностью

Интерес Габи был разбужен: значит, никакие вспышки гнева не могли её отпугнуть. Мальчик понял это по её голосу. Именно так она говорила о необъяснимых загадках, когда изобретала нечто фантастическое на грани известного и неизвестного. Похоже, теперь она нашла союзника в лице бабули Эв. Финн почувствовал себя в меньшинстве.

– Я считаю, что именно здешний мрамор позволяет нам перемещаться. Никто из членов нашей семьи не может путешествовать за пределами Дорсета. Мрамор не только даёт нам силы, он укореняет нас. И он привязывает нас ко времени нашего рождения, – ответила бабуля Эв: она сунула руку под бесчисленные слои своей верхней одежды и выудила оттуда гладкий белый камешек. – Мы все носим с собой вот такие заземляющие камни. Именно благодаря им мы остаёмся там, где нам нужно быть.

– Но это же просто камень! – Финн пока ещё отказывался принимать всю абсурдность ситуации.

Бабуля Эв кинулась на него, как разъярённая гадюка. Она подскочила так близко, что он увидел сеточку лопнувших кровеносных сосудов в белках её глаз.

– Просто камень, значит? А если я насыплю пригоршню песка тебе в ладони, ты скажешь, что это обычный песок?

– Конечно.

– Болван! Без песка и своевременного удара молнии у нас никогда не было бы стекла. А без стекла – ни телескопов, ни микроскопов, ни твоих хвалёных компьютеров! По каждой песчинке мы можем проследить весь путь к взорвавшейся звезде, породившей её. То, на чём основывается твоя драгоценная наука, зиждется на куче песка!

Финну очень хотелось заметить, что в действительности всё обстоит гораздо сложнее и, строго говоря, речь идёт не о песке, а о минерале под названием кремнезём. Но другая мысль уже зародилась у него в голове, заворочалась на краю сознания.

Бабуля Эв наклонилась к нему и прошептала в самое ухо:

– Пора начать мыслить шире и глубже, чем написано в твоих дурацких книжках! Продвинуться дальше и глубже!

Продвинуться. Дальше. И глубже.

Финна охватило мгновенное ощущение сопричастности с мирозданием. Целая вселенная внутри его внезапно распахнулась – и так же быстро и внезапно схлопнулась. Он словно очутился на грани понимания некоей математической формулы, которую оставалось лишь извлечь на свет. К сожалению, он не успел ухватить эту мысль.

Несколько мгновений бабуля Эв продолжала настороженно разглядывать его, но вдруг смешалась.

– Прости меня. Мне не раз говорили, что я становлюсь чересчур воинственной, когда кто-то оспаривает мои заветные идеи. Я и сама замечала, что начинаю с жаром проповедовать, когда разволнуюсь. Понимаю, что в таких случаях я превращаюсь в очень неприятную спутницу.

Она схватила Финна за руку и решительно вложила заземляющий камень в его ладонь. Тот оказался прохладным и гладким, и мальчик инстинктивно сомкнул пальцы вокруг него.

– Возьми его. Я знаю, ты – не Путешественник, но, возможно, он принесёт тебе удачу.

– Он тебе уже не нужен?

– У меня есть ещё. А этот пусть будет у тебя. И никаких возражений!

Камешек начал согреваться в его руке. Как живой, как будто в нём бился пульс. Финн отвернулся, чтобы взглянуть на Дорсетский пик, и с удивлением обнаружил, что не может разглядеть его очертания в ночном небе. Но гора, разумеется, находилась на своём месте и никуда не делась. Ну а бабуля Эв ему многое объяснила. Теперь он понял, почему его семья живёт в Дорсете на протяжении стольких поколений.

Финн задумался, надо ли рассказать бабуле о дереве. Он должен хранить тайну, но ему необходимо выведать, что ещё ей известно.

Он решил начать издалека и говорить как можно осторожнее.

– Ба, а временные порталы существуют? Например, для людей, у которых нет способности к путешествиям?

Финн был неприятно поражён тем, как отчаянно и заинтересованно прозвучал его вопрос. Он не посмел взглянуть на Габи, но почувствовал, что девочка уставилась на него, испугавшись, что он выдал их тайну.

– Портал? Ты насмотрелся кино! Обычные люди не могут путешествовать, ясно? И не может быть никаких машин времени или порталов в пространственно-временном континууме! Путешествие – генетический дар. Способность, с которой мы появляемся на свет и которую оттачиваем на протяжении нашей дальнейшей жизни.

Бабуля Эв выпрямилась, и Финн на мгновение подумал, что она хочет похвастаться своими достижениями. Но то, что она сказала, опровергло его догадки.

– Твоя мать – самая лучшая из нас. Она может попасть куда хочет, причём без единого сбоя или запинки. Она была профи уже в твоём возрасте. Каждое новое поколение превосходит предыдущее, каждая мать уступает собственной дочери.

Слово «дочь» обрушилось на Финна как пощёчина. В глазах бабули Эв он увидел то же, что видел во взглядах родных: мамы, отца, бабушки. Глубокую скорбь о том, что погибло вместе с Фейт, и горькое разочарование в том, что осталось.

Разочарование в нём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей