Шерлок появился неожиданно. Неслышно ступая, он вошел в кухню, и Джон растерянно замер, мгновенно покрывшись испариной. Смущение и стыд обожгли щеки, часто заколотилось сердце. Как никогда хотелось спрятать от проницательных глаз свои мысли и не поддающиеся контролю эмоции. Тщательно воздвигнутые стены, охраняющие всё это время его постыдную тайну, сегодня были тоньше бумаги и защитить уже не могли.
Конечно, Джон давно не строил иллюзий. Шерлок всё знал. Но почему-то именно сегодня это было особенно невыносимо, именно сегодня Джону хотелось бережно укрыть свое сердце.
«Если бы только я смог уйти!»
Но он знал, что уйти не сможет, что никогда не сможет оторваться от мощно притягивающего его магнита.
Любовь была слишком сильна.
— Как ты? — Голос безжизненный и лишен интонаций, и если бы не легкая хрипотца, можно было бы назвать его равнодушным. Но…
Джон всё услышал. Волнение, отчаяние и страх. Как будто всё это время, спрятавшись в темном уголу, Шерлок обреченно ждал вынесения приговора…
Он собрал остатки покидающей его воли, старательно разыгрывая спокойствие и невозмутимость. — Где ты был?
Но как он дрожал! Как тряслись его руки!
— Я… Ты в порядке?
— В порядке. Я сильно вчера напился?
Шерлок быстро прошелся по кухне, зачем-то заглянув в шкаф и достав баночку с солью.
— Шерлок…
— А? Да-да, Джон, все хорошо.
На мгновенье Джону пришла в голову дикая мысль, что Шерлок сейчас лишится сознания — так он был бледен и так сильно нервничал.
— Я задал тебе вопрос. Прости, мне трудно вспомнить свое возвращение… Это было отвратительно, да?
«Почему он прячет глаза?!»
— Шерлок…
— Всё нормально, Джон. Я тебя… уложил спать, не более того. Ничего не было, успокойся.
И замер, прижав к груди баночку с солью, прикрываясь ею словно щитом.
— Ничего не было? — Джон затошнило от нахлынувшей слабости. — Что ты имеешь в виду? Что вообще могло быть?
Жар и озноб, нахлынувшие одновременно, лишили сил. Тело перестало подчиняться, голова тяжелела с каждой минутой, и кровь гулко стучала в висках.
Но голос был на удивление тверд. — Что, черт возьми, произошло этой ночью, и почему ты упорно не смотришь мне в глаза?
— Джон…
========== Глава 13 Поединок ==========
— Джон…
Звонок телефона раздался неожиданно громко, и оба, как по команде, вздрогнули. Лицо Шерлока выражало такое явное облегчение, что у Джона засосало под ложечкой — Шерлоку было что от него скрывать… Он не сводил глаз с его нервно подрагивающих губ, словно пытался прочесть по ним то, что Шерлок так и не сказал. И не скажет, Джон был в этом уверен.
— Шерлок, это я…
— Слушаю вас, инспектор.
— Только что я узнал, что отец Лоры Смитт скончался этой ночью в Йоркшире… Теперь она полноправная хозяйка очень прибыльного бизнеса и единственная наследница огромного состояния. Чёрт! Возможно, ты был действительно прав. Она убила мужа, тем самым ускорив кончину отца… Шерлок?
— Я не знаю. Мне надо подумать.
— Хорошо. Жду от тебя вестей. И передай привет Джону.
— Передам.
Во время этого короткого разговора Шерлок ни разу не поднял на Джона глаза. Скулы его непривычно ярко алели, а пальцы сжимали телефон неестественно сильно.
Шерлок, ты сам научил меня замечать детали…
— Что случилось?
— Умер отец нашей вчерашней гостьи. Я еду к ней.
— Постой.
Джона бросало то в жар, то в холод. Невозможность что-либо вспомнить сводила с ума. Он был уверен, что это было очень важно для него. Для них… Но мысли путались, образы были туманны и неясны. Что от него так глубоко спрятало подсознание? Какую тайну?
— Расскажи…
Губы продолжали подрагивать и кривиться, но взгляд, остановившийся на Джоне, был уже холоден и спокоен.
— Что ты хочешь услышать?
— Правду. Что произошло этой проклятой ночью? Ведь что-то произошло.
— Да. Но я никогда об этом не расскажу.
Джон на минуту закрыл глаза, тщетно пытаясь справиться с охватившем его бессилием. Он хорошо знал этот бесстрастный тон. Продолжать расспросы не было смысла, но он все же добавил, слабо надеясь на результат:
— Если прямо сейчас ты не выложишь мне всю правду, я уйду отсюда навсегда. Ты слышишь меня?!
Взгляд наполнился болью.
Жгучей, отчаянной.
Но голос не дрогнул.
— В таком случае тебе придется уйти.
*
Безразличие. Усталость.
Усталость. Безразличие.
Никаких других эмоций больше не существовало. Во всяком случае, во Вселенной Джона Хэмиша Ватсона. Пора было ставить точку…
***
Шерлок понимал, что это конец. Если Джон останется на Бейкер-стрит, он, Шерлок, безоговорочно поверит в Чудо. И он страстно молил об этом Чуде, сидя в пропахшем лавандой салоне такси. Никогда и ничего Шерлок не делал с подобной страстью. Он готов был кричать небу свои мольбы.
Оставь мне его! Оставь мне его! Оставь…
***
Лора Смитт выглядела ужасно. За одну только ночь она поблекла и отцвела. Но при этом была притягательна, как никогда.
Удивительное существо…
«Когда она все это переживет, когда перестанет клониться к земле, как засохший цветок, её красота станет убийственной, — неожиданно подумал Шерлок и про себя усмехнулся: — Мы оба сейчас выглядим плохо».
— Вы похожи на Ангела Смерти, мистер Холмс.
— А вы… вы прекрасны.