Читаем test полностью

Бриенна положила ладонь на его золотую руку и крепко сжала ее. От пронзительного ветра слезились глаза, в его вое слышались зловещие голоса. Становилось все холоднее, лед сам собой намерзал на камнях, и Бриенна почувствовала неладное.

- Джейме, - прошептала она. – Они здесь.

Тот, не говоря ни слова, поднял меч. Было заметно, что даже это усилие дается ему с трудом. Мороз крепчал. Бриенна вгляделась во тьму, озарившуюся неестественным голубым мерцанием, - словно звезды упали на землю. Нечто тонкое, изящное, словно белый шелк, скользило ей навстречу. Казалось, в этом городе только политика, власть и игра престолов могут сулить смерть. Однако теперь – невозможно в это поверить! - корабли, замок, вся Королевская Гавань под натиском Иных. Рядом – Джейме Ланнистер, а в небе – драконы, драконы, драконы…

И вдруг…

Бриенна даже не успела заметить, откуда появился первый Иной. Он перепрыгнул через стену и встал перед ней, словно воплощенный ужас, - высокая, стройная, изящная тень в хрустальных доспехах, с неестественно голубыми глазами. Иной неуловимым движением метнулся к ней, и Бриенна еле успела приготовиться к защите. Их клинки встретились. Раздался зловещий лязг, но закаленная в драконьем пламени сталь не разлетелась на куски, как случилось бы с обычным мечом, и Иной покачнулся и отступил, не ожидая отпора. Это просто битва, очередная схватка. Бриенна сражалась с Бравыми ребятами и прикончила их, а они были почти такими же чудовищами, как эти. Собрав все силы, она набросилась на Иного и всецело отдалась сражению.

Иной был быстр, но и она тоже. Иной был искусен, но и она тоже – годы тренировок не прошли зря. Бриенна краем глаза заметила, как еще одна тварь перелезает через стену, но Джейме был начеку. Он встретил Иного с усмешкой на лице и шуткой на устах – должно быть, только так он и собирался умереть. А потом из черных облаков на них обрушился дракон – Бриенна не знала точно, какой именно, - опалив стену своим пламенем. Иные горели, шатались, но по-прежнему наступали. Меч в ее руке, казалось, пылал все ярче и ярче. Он огненной иглой пронзал ночь, вышивая во тьме замысловатые узоры, - вверх, вниз, вперед, наискось… В этот миг Бриенну переполняла сила. Здесь она была на своем месте.

Бриенна не знала, идет ли битва, осталось ли еще что-то от города и от замка, существуют ли еще время и пространство. Враги наступали на нее один за другим, она наносила отточенные удары, делала искусные выпады, находя брешь в защите противника и вонзая туда пылающий клинок. Сотканные из звездного света доспехи покрывались трещинами и раскалывались, Иные таяли, превращаясь в столбы холодного пара, который тут же уносил ветер. Бриенна знала лишь одно – она ни одному из них не даст пройти дальше. Она не думала ни о чем, кроме следующего выпада, чувствуя, как эхо от мощных ударов отдается в руках. Бриенна гордилась тем, кто она есть. Она гордилась тем, что она - Бриенна Тарт, Бриенна Синяя, Бриенна – высокая уродливая недоженщина, потому что эта Бриенна могла держать меч и сражаться за то, во что верила, могла надеяться и любить, и эта Бриенна была поистине прекрасна.

Бриенна, как заведенная, продолжала наносить удары. Временами она замечала проносящихся в небе драконов, а иногда ей казалось, что это лишь призраки. Но тем не менее, она все еще была жива и сражалась. Ночь закончится. Обязательно закончится. Лед, падающий с черного неба, кусал лицо, вгрызался в легкие. Удар, еще удар, и еще удар. Я выиграла общую схватку у Горького моста. Я была сильнее всех. Снова и снова, от полого холма, через Тихий остров, Белую Гавань и Долину – сюда. Я могу. Я могу. Я могу.

Когда Бриенна взмахнула мечом в сотый, тысячный, стотысячный раз, ее поразила странная пустота, отсутствие сопротивления. Воздух был серый и тихий, крепостная стена засыпана обломками льда, залита голубыми лужицами, словно кусочками расплавленного неба. Внизу, под стенами замка по-прежнему раскинулась Королевская Гавань, а на востоке горела тонкая красная полоска, подсвечивающая изнанку свинцовых облаков. Ночь закончилась. Бриенну трясло от изнеможения, одежда задубела от заледеневшего пота. Ей стало ясно, что она больше не в силах поднять меч, - но вокруг царила тишина. Ни движения. Ни звука. Ничего.

Мы победили? Бриенна не знала. Она не знала, что происходило в городе, прорвались ли туда Иные. Может быть, их сожгли драконы, а может быть, они отступили с первым лучом солнца и к ночи вновь вернутся. Возможно, битва уже окончена, а может, только начинается. Остался ли хоть кто-то в живых? Или выжила только она? Только…

Бриенна медленно, очень медленно повернулась. Ноги отказывались ей служить, ей хотелось упасть, утонуть, исчезнуть, - но не сейчас. Она опустилась на четвереньки и поползла по каменным плитам туда, где, раскинув руки, лежал Джейме. Его белый плащ превратился в мятую скомканную тряпку, меч выпал из его безжизненных пальцев. Широко открытые глаза безучастно смотрели в небо. Бриенна обняла его, положив его голову себе на сгиб локтя. Джейме издал слабый вздох.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги