Читаем The Corrections полностью

“Then when the service really is especially good or especially bad,” Enid pursued, “there’s no way to express it monetarily.”

“A dollar is still a lot of money,” Alfred said.

“Fifteen percent if the service is exceptional, really exceptional.”

“I’m wondering why we’re having this particular conversation,” Chip said to his mother. “Why this conversation and not some other conversation.”

“We’re both terribly anxious,” Enid replied, “to see where you work.”

Chip’s doorman, Zoroaster, hurried out to help with the luggage and installed the Lamberts in the building’s balky elevator. Enid said, “I ran into your old friend Dean Driblett at the bank the other day. I never run into Dean but where he doesn’t ask about you. He was impressed with your new writing job.”

“Dean Driblett was a classmate, not a friend,” Chip said.

“He and his wife just had their fourth child. I told you, didn’t I, they built that enormous house out in Paradise Valley—Al, didn’t you count eight bedrooms?”

Alfred gave her a steady, unblinking look. Chip leaned on the Door Close button.

“Dad and I were at the housewarming in June,” Enid said. “It was spectacular. They’d had it catered, and they had pyramids of shrimp. It was solid shrimp, in pyramids. I’ve never seen anything like it.”

“Pyramids of shrimp,” Chip said. The elevator door had finally closed.

“Anyway, it’s a beautiful house,” Enid said. “There are at least six bedrooms, and you know, it looks like they’re going to fill them. Dean’s tremendously successful. He started that lawn care business when he decided the mortuary business wasn’t for him, well, you know, Dale Driblett’s his stepdad, you know, the Driblett Chapel, and now his billboards are everywhere and he’s started an HMO. I saw in the paper where it’s the fastest-growing HMO in St. Jude, it’s called DeeDeeCare, same as the lawn care business, and there are billboards for the HMO now, too. He’s quite the entrepreneur, I’d say.”

“Slo-o-o-o-w elevator,” Alfred said.

“This is a prewar building,” Chip explained in a tight voice. “An extremely desirable building.”

“But you know what he told me he’s doing for his mother’s birthday? It’s still a surprise for her, but I can tell you. He’s taking her to Paris for eight days. Two first-class tickets, eight nights at the Ritz! That’s the kind of person Dean is, very family-oriented. But can you believe that kind of birthday present? Al, didn’t you say the house alone probably cost a million dollars? Al?”

“It’s a large house but cheaply done,” Alfred said with sudden vigor. “The walls are like paper.”

“All the new houses are like that,” Enid said.

“You asked me if I was impressed with the house. I thought it was ostentatious. I thought the shrimp was ostentatious. It was poor.”

“It may have been frozen,” Enid said.

“People are easily impressed with things like that,” Alfred said. “They’ll talk for months about the pyramids of shrimp. Well, see for yourself,” he said to Chip, as to a neutral bystander. “Your mother’s still talking about it.”

For a moment it seemed to Chip that his father had become a likable old stranger; but he knew Alfred, underneath, to be a shouter and a punisher. The last time Chip had visited his parents in St. Jude, four years earlier, he’d taken along his then-girlfriend Ruthie, a peroxided young Marxist from the North of England, who, after committing numberless offenses against Enid’s sensibilities (she lit a cigarette indoors, laughed out loud at Enid’s favorite watercolors of Buckingham Palace, came to dinner without a bra, and failed to take even one bite of the “salad” of water chestnuts and green peas and cheddar-cheese cubes in a thick mayonnaise sauce which Enid made for festive occasions), had needled and baited Alfred until he pronounced that “the blacks” would be the ruination of this country, “the blacks” were incapable of coexisting with whites, they expected the government to take care of them, they didn’t know the meaning of hard work, what they lacked above all was discipline, it was going to end with slaughter in the streets, with slaughter in the streets, and he didn’t give a damn what Ruthie thought of him, she was a visitor in his house and his country, and she had no right to criticize things she didn’t understand; whereupon Chip, who’d already warned Ruthie that his parents were the squarest people in America, had smiled at her as if to say, You see? Exactly as advertised. When Ruthie had dumped him, not three weeks later, she’d remarked that he was more like his father than he seemed to realize.

“Al,” Enid said as the elevator lurched to a halt, “you have to admit that it was a very, very nice party, and that it was very nice of Dean to invite us.”

Alfred seemed not to have heard her.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза